1 LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
3 IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 275, 78
4 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
6 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
8 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
9 CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4
10 LTEXT "", IDC_STATUS_MESSAGE, 7, 59, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS
13 IDD_WELCOME DIALOGEX 0, 0, 275, 78
14 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
15 CAPTION "РеактОС ви приветства"
16 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
18 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
19 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
20 ICON IDI_KEYBOARD, IDC_STATIC, 7, 53, 32, 32
21 LTEXT "Натиснете едновременно Ctrl-Alt-Del", IDC_STATIC, 38, 59, 230, 14
24 IDD_LOGON DIALOGEX 0, 0, 275, 147
25 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
27 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
29 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
30 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
31 LTEXT "Потребител:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8
32 EDITTEXT IDC_LOGON_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
33 LTEXT "Парола:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
34 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
35 LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
36 COMBOBOX IDC_LOGON_DOMAIN, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
37 PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
38 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
39 PUSHBUTTON "Изключване", IDC_LOGON_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14
42 IDD_SECURITY DIALOGEX 0, 0, 275, 164
43 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
45 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
47 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
48 GROUPBOX "Logon Information", IDC_STATIC, 7, 50, 261, 52
49 LTEXT "<Message>", IDC_SECURITY_MESSAGE, 15, 62, 245, 18
50 LTEXT "<Logon date>", IDC_SECURITY_LOGONDATE, 15, 83, 245, 8
51 CTEXT "Какво желаете?", IDC_STATIC, 10, 108, 255, 8
52 PUSHBUTTON "Заключване на компютъра", IDC_SECURITY_LOCK, 7, 124, 99, 14
53 PUSHBUTTON "Изход...", IDC_SECURITY_LOGOFF, 108, 124, 80, 14
54 PUSHBUTTON "Изключване...", IDC_SECURITY_SHUTDOWN, 190, 124, 78, 14
55 PUSHBUTTON "Change Password...", IDC_SECURITY_CHANGEPWD, 7, 143, 99, 14
56 PUSHBUTTON "Задачен управител", IDC_SECURITY_TASKMGR, 108, 143, 80, 14
57 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 190, 143, 78, 14
60 IDD_LOCKED DIALOGEX 0, 0, 275, 121
61 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
62 CAPTION "Computer Locked"
63 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
65 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
66 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
67 LTEXT "This computer is in use and has been locked.", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8
68 LTEXT "<Message>", IDC_LOCKED_MESSAGE, 37, 75, 231, 26
69 LTEXT "Press Ctrl-Alt-Del to unlock this computer.", IDC_STATIC, 37, 106, 231, 8
72 IDD_UNLOCK DIALOGEX 0, 0, 275, 179
73 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
74 CAPTION "Unlock Computer"
75 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
77 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
78 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
79 LTEXT "This computer is in use and has been locked.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
80 LTEXT "<Message>", IDC_UNLOCK_MESSAGE, 36, 75, 232, 26
81 LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
82 EDITTEXT IDC_UNLOCK_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
83 LTEXT "Password:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
84 EDITTEXT IDC_UNLOCK_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
85 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
86 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
89 IDD_CHANGEPWD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
90 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
91 CAPTION "Change Password"
92 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
94 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
95 LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
96 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
97 LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
98 COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_TABSTOP
99 LTEXT "Old Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
100 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
101 LTEXT "New Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
102 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
103 LTEXT "Confirm new Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
104 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
105 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
106 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
109 IDD_LOGOFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
110 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
111 CAPTION "Log Off ReactOS"
112 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
114 ICON IDI_LOGOFF, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
115 LTEXT "Are you sure you want to log off?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
116 PUSHBUTTON "Yes", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
117 PUSHBUTTON "No", IDNO, 95, 39, 50, 14
120 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 275, 146
121 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
122 CAPTION "Изключване на РеактОС"
123 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
126 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
127 ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
128 LTEXT "&Какво искате да направи компютъра?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
129 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
130 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
131 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
132 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
134 // DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
135 // PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14
136 // PUSHBUTTON "Помо&щ", IDHELP, 204, 122, 55, 14
139 IDD_SHUTDOWN_REASON DIALOGEX 0, 0, 275, 297
140 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
141 // STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
142 CAPTION "Изключване на РеактОС"
143 FONT 8, "MS Shell Dlg"
145 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
146 ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
147 LTEXT "&Какво искате да направи компютъра?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
148 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
149 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27
150 GROUPBOX "Shutdown Event Tracker", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146
151 LTEXT "Select the option that best describes why you want to shut down your computer.", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17
152 LTEXT "&Option:", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8
153 AUTOCHECKBOX "&Planned", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10
154 COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
155 LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27
156 LTEXT "&Comment:", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8
157 EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
158 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 150, 276, 55, 14, WS_GROUP
159 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 211, 276, 55, 14
161 // DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 87, 276, 55, 14, WS_GROUP
162 // PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 150, 276, 55, 14
163 // PUSHBUTTON "Помо&щ", IDHELP, 211, 276, 55, 14
166 IDD_LEGALNOTICE DIALOGEX 0, 0, 280, 200
167 STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
169 FONT 8, "MS Shell Dlg"
171 EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
172 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 115, 179, 50, 14
175 IDD_SHUTDOWN_FANCY DIALOGEX 0, 0, 275, 146
176 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
177 CAPTION "Luna-XP-style Shut Down dialog"
178 FONT 8, "MS Shell Dlg"
180 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
185 IDS_LOGGEDOUTSAS "Здравейте!"
186 IDS_LOCKEDSAS "Компютърът е заключен."
187 IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Натиснете Control+Alt+Del за да влезете."
188 IDS_ASKFORUSER "Потребителско име: "
189 IDS_ASKFORPASSWORD "Парола: "
190 IDS_FORCELOGOFF "Така текущият потребител ще излезе и ще изгуби всички несъхранени данни. Да продължа ли?"
191 IDS_LOCKMSG "Only %s or an Administrator can unlock this computer."
192 IDS_LOGONMSG "You are logged on as %s."
193 IDS_LOGONDATE "Logon date: %s %s"
194 IDS_COMPUTERLOCKED "Computer locked"
195 IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "The password is wrong. Please enter your password again. Letters in passwords must be typed using the correct case."
196 IDS_LOCKEDWRONGUSER "This computer is locked. Only %s\\%s or an Administrator can unlock this computer."
197 IDS_CHANGEPWDTITLE "Change Password"
198 IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "The passwords you typed do not match. Type the same password in both text boxes."
199 IDS_PASSWORDCHANGED "Your password has been changed."
200 IDS_LOGONTITLE "Logon Message"
201 IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "The system could not log you on. Make sure your User name and domain are correct, then type your password again. Letters in passwords must be typed using the correct case."
202 IDS_LOGONUSERDISABLED "Your account has been disabled. Please see your system administrator."
203 IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "You are required to change your password at first logon."
204 IDS_PASSWORDEXPIRED "Your password has expired and must be changed."
205 IDS_ACCOUNTEXPIRED "Your account has expired. Please see your system administrator."
206 IDS_ACCOUNTLOCKED "Unable to log you on beacuse your account has been locked out. Please see your system administrator."
207 IDS_INVALIDLOGONHOURS "Your account has time restrictions that prevent you from logging on at this time. Please try again later."
208 IDS_INVALIDWORKSTATION "Your account is configured to prevent you from using this computer. Please try another computer."
209 IDS_ACCOUNTRESTRICTION "Unable to log you on because of an account restriction."
212 /* Shutdown Dialog Strings */
215 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Log off ""%s"""
216 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Shut down"
217 IDS_SHUTDOWN_RESTART "Restart"
218 IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Sleep"
219 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Hibernate"
220 /* Shut down descriptions */
221 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Ends your current session and allows other users to log on to the system."
222 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Ends your current session and shuts down the system so you can safely shut down the power."
223 IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Ends your current session and reboots the system."
224 IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Puts the system in sleep mode."
225 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Saves the current session and shuts down the computer."