Sync with trunk for console graphics palettes.
[reactos.git] / dll / win32 / msgina / lang / ja-JP.rc
1 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
2
3 IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,275,80
4 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
5 CAPTION "お待ちください..."
6 FONT 9, "MS UI Gothic",400,0,1
7 BEGIN
8 CONTROL IDI_ROSLOGO,IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BITMAP,0,0,275,54
9 LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,62,261,12,SS_WORDELLIPSIS
10 END
11
12 IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 186, 32
13 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
14 CAPTION "ReactOS へようこそ"
15 FONT 9, "MS UI Gothic",400,0,1
16 BEGIN
17 ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 5, 32, 32
18 LTEXT "Ctrl-Alt-Del キーの組み合わせを押してください",IDC_STATIC, 38, 10, 144, 14
19 END
20
21 IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0,0,275,147
22 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
23 CAPTION "ログオン"
24 FONT 9, "MS UI Gothic",400,0,1
25 BEGIN
26 CONTROL IDI_ROSLOGO,IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BITMAP,0,0,275,54
27 LTEXT "ユーザー名:",IDC_STATIC,36,75,40,8
28 EDITTEXT IDC_USERNAME,84,72,119,14,ES_AUTOHSCROLL
29 LTEXT "パスワード:",IDC_STATIC,36,93,42,8
30 EDITTEXT IDC_PASSWORD,84,91,119,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
31 PUSHBUTTON "OK",IDOK,51,122,50,14,BS_DEFPUSHBUTTON
32 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,115,122,50,14
33 PUSHBUTTON "シャットダウン",IDC_SHUTDOWN,179,122,50,14
34 END
35
36 IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0,0,275,175
37 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
38 CAPTION "セキュリティ"
39 FONT 9, "MS UI Gothic",400,0,1
40 BEGIN
41 CONTROL IDI_ROSLOGO,IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BITMAP,0,0,275,54
42 GROUPBOX "Logon Information",IDC_STATIC,7,61,261,52
43 LTEXT "<Message>",IDC_LOGONMSG,15,73,245,18
44 LTEXT "<Logon date>",IDC_LOGONDATE,15,94,245,8
45 CTEXT "何をしますか?",IDC_STATIC,10,119,255,8
46 PUSHBUTTON "コンピュータのロック",IDC_LOCK,10,135,70,14
47 PUSHBUTTON "ログオフ",IDC_LOGOFF,90,135,70,14
48 PUSHBUTTON "シャットダウン",IDC_SHUTDOWN,170,135,70,14
49 PUSHBUTTON "タスク マネージャ",IDC_TASKMGR,90,154,70,14
50 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,170,154,70,14
51 END
52
53 IDD_LOCKED_DLG DIALOGEX 0,0,275,121
54 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
55 CAPTION "Computer Locked"
56 FONT 9,"MS UI Gothic",400,0,1
57 BEGIN
58 CONTROL IDI_ROSLOGO,IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BITMAP,0,0,275,54
59 ICON IDI_LOCKICON,-1,7,59,20,20
60 LTEXT "This computer is in use and has been locked.",IDC_STATIC,37,61,231,8
61 LTEXT "Message",IDC_LOCKMSG,37,75,231,26
62 LTEXT "Press Ctrl-Alt-Del to unlock this computer.",IDC_STATIC,37,106,231,8
63 END
64
65 IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0,0,275,179
66 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
67 CAPTION "Unlock Computer"
68 FONT 9,"MS UI Gothic",400,0,1
69 BEGIN
70 CONTROL IDI_ROSLOGO,IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BITMAP,0,0,275,54
71 ICON IDI_LOCKICON,-1,7,59,20,20
72 LTEXT "This computer is in use and has been locked.",IDC_STATIC,36,61,232,8
73 LTEXT "Message",IDC_LOCKMSG,36,75,232,26
74 LTEXT "Username:",IDC_STATIC,36,107,40,8
75 EDITTEXT IDC_USERNAME,84,104,119,14,ES_AUTOHSCROLL
76 LTEXT "Password:",IDC_STATIC,36,125,42,8
77 EDITTEXT IDC_PASSWORD,84,123,119,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
78 PUSHBUTTON "OK",IDOK,80,154,50,14,BS_DEFPUSHBUTTON
79 PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,144,154,50,14
80 END
81
82 STRINGTABLE
83 BEGIN
84 IDS_LOGGEDOUTSAS "ようこそ!"
85 IDS_LOCKEDSAS "このコンピュータは現在ロックされています。"
86 IDS_PRESSCTRLALTDELETE "ログオンするには、Control+Alt+Delete を押してください。"
87 IDS_ASKFORUSER "ユーザー名: "
88 IDS_ASKFORPASSWORD "パスワード: "
89 IDS_FORCELOGOFF "現在のユーザーをログアウトします。保存されていないデータはすべて失われます。 続行しますか?"
90 IDS_LOCKMSG "Only %s or an Administrator can unlock this computer."
91 IDS_LOGONDATE "Logon date: %s %s"
92 END