2 * PROJECT: ReactOS Logon GINA DLL
3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
4 * FILE: dll/win32/msgina/lang/uk-UA.rc
5 * PURPOSE: Ukraianian Language File for msgina
6 * TRANSLATOR: Artem Reznikov
9 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
11 IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
12 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
13 CAPTION "Зачекайте..."
14 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
16 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
17 LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 62, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS
20 IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
21 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
22 CAPTION "Ласкаво просимо до ReactOS"
23 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
25 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
26 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 55, 32, 32
27 LTEXT "Натисніть клавіші Ctrl+Alt+Del", IDC_STATIC, 38, 60, 144, 14
30 IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147
31 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
33 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
35 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
36 LTEXT "Користувач:", IDC_STATIC, 6, 60, 40, 8
37 EDITTEXT IDC_USERNAME, 54, 57, 159, 14, ES_AUTOHSCROLL
38 LTEXT "Пароль:",IDC_STATIC, 6, 78, 42, 8
39 EDITTEXT IDC_PASSWORD, 54, 76, 159, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
40 LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 6, 96, 42, 8
41 COMBOBOX IDC_LOGON_TO, 54, 95, 159, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
42 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
43 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
44 PUSHBUTTON "Завершення роботи...", IDC_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14
47 IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 175
48 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
50 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
52 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
53 GROUPBOX "Logon Information", IDC_STATIC, 7, 61, 261, 52
54 LTEXT "<Message>", IDC_LOGONMSG, 15, 73, 245, 18
55 LTEXT "<Logon date>", IDC_LOGONDATE, 15, 94, 245, 8
56 CTEXT "Що Ви хочете зробити?", IDC_STATIC, 10, 119, 255, 8
57 PUSHBUTTON "Блокування", IDC_LOCK, 6, 135, 70, 14
58 PUSHBUTTON "Вихід із системи...", IDC_LOGOFF, 80, 135, 80, 14
59 PUSHBUTTON "Завершення роботи...", IDC_SHUTDOWN, 165, 135, 86, 14
60 PUSHBUTTON "Change Password", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14
61 PUSHBUTTON "Диспетчер завдань", IDC_TASKMGR, 80, 154, 80, 14
62 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 165, 154, 86, 14
65 IDD_LOCKED_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 121
66 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
67 CAPTION "Computer Locked"
68 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
70 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
71 ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
72 LTEXT "This computer is in use and has been locked.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
73 LTEXT "Message", IDC_LOCKMSG, 37, 75, 231, 26
74 LTEXT "Press Ctrl-Alt-Del to unlock this computer.", IDC_STATIC, 36, 106, 232, 8
77 IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 179
78 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
79 CAPTION "Unlock Computer"
80 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
82 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
83 ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
84 LTEXT "This computer is in use and has been locked.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
85 LTEXT "Message", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
86 LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
87 EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
88 LTEXT "Password:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
89 EDITTEXT IDC_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
90 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
91 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
94 IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
95 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
96 CAPTION "Change Password"
97 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
99 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
100 LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
101 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
102 LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
103 COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
104 LTEXT "Old Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
105 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
106 LTEXT "New Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
107 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
108 LTEXT "Confirm new Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
109 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
110 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
111 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
114 IDD_LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 188, 60
115 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
116 CAPTION "Log Off ReactOS"
117 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
119 ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 7, 20, 20
120 LTEXT "Are you sure you want to log off?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
121 PUSHBUTTON "Yes", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
122 PUSHBUTTON "No", IDNO, 95, 39, 50, 14
125 IDD_SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 146
126 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
127 CAPTION "Завершення роботи ReactOS"
128 FONT 8, "MS Shell Dlg"
130 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
131 ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
132 LTEXT "&Виберіть одну з таких можливостей?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
133 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
134 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
135 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
136 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
139 IDD_LEGALNOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 280, 200
140 STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
142 FONT 8, "MS Shell Dlg"
144 EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
145 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 115, 179, 50, 14
150 IDS_LOGGEDOUTSAS "Ласкаво просимо!"
151 IDS_LOCKEDSAS "Цей комп'ютер зараз заблокований."
152 IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Натисніть клавіші Press Control+Alt+Delete для входу."
153 IDS_ASKFORUSER "Користувач: "
154 IDS_ASKFORPASSWORD "Пароль: "
155 IDS_FORCELOGOFF "Це завершить сеанс поточного користувача і всі незбережені дані будуть загублені. Продовжити?"
156 IDS_LOCKMSG "Only %s or an Administrator can unlock this computer."
157 IDS_LOGONMSG "You are logged on as %s."
158 IDS_LOGONDATE "Logon date: %s %s"
159 IDS_COMPUTERLOCKED "Computer locked"
160 IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "The password is wrong. Please enter your password again. Letters in passwords must be typed using the correct case."
161 IDS_LOCKEDWRONGUSER "This computer is locked. Only %s\\%s or an Administrator can unlock this computer."
162 IDS_CHANGEPWDTITLE "Change Password"
163 IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "The passwords you typed do not match. Type the same password in both text boxes."
164 IDS_PASSWORDCHANGED "Your password has been changed."
165 IDS_LOGONTITLE "Logon Message"
166 IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "The system could not log you on. Make sure your User name and domain are correct, then type your password again. Letters in passwords must be typed using the correct case."
167 IDS_LOGONUSERDISABLED "Your account has been disabled. Please see your system administrator."
168 IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "You are required to change your password at first logon."
169 IDS_PASSWORDEXPIRED "Your password has expired and must be changed."
172 /* Shutdown Dialog Strings */
175 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Log off ""%s"""
176 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Shut down"
177 IDS_SHUTDOWN_RESTART "Restart"
178 IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Sleep"
179 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Hibernate"
180 /* Shut down descriptions */
181 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Ends your current session and allows other users to log on to the system."
182 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Ends your current session and shuts down the system so you can safely shut down the power."
183 IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Ends your current session and reboots the system."
184 IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Puts the system in sleep mode."
185 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Saves the current session and shuts down the computer."