[TRANSLATIONS] Update the email address and add a note in the Turkish translation...
[reactos.git] / dll / win32 / oleacc / lang / oleacc_Tr.rc
1 /*
2 * Turkish resources for oleacc
3 *
4 * Copyright: 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net)
5 *
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 *
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
15 *
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19 */
20
21 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
22
23 STRINGTABLE
24 {
25 0 "bilinmeyen nesne" /* undocumented */
26 ROLE_SYSTEM_TITLEBAR "başlık çubuğu"
27 ROLE_SYSTEM_MENUBAR "seçke çubuğu"
28 ROLE_SYSTEM_SCROLLBAR "kaydırma çubuğu"
29 ROLE_SYSTEM_GRIP "tutacak"
30 ROLE_SYSTEM_SOUND "ses"
31 ROLE_SYSTEM_CURSOR "imleç"
32 ROLE_SYSTEM_CARET "şapka"
33 ROLE_SYSTEM_ALERT "uyarı"
34 ROLE_SYSTEM_WINDOW "pencere"
35 ROLE_SYSTEM_CLIENT "istemci"
36 ROLE_SYSTEM_MENUPOPUP "açılan seçke"
37 ROLE_SYSTEM_MENUITEM "seçke öğesi"
38 ROLE_SYSTEM_TOOLTIP "araç ipucu"
39 ROLE_SYSTEM_APPLICATION "uygulama"
40 ROLE_SYSTEM_DOCUMENT "belge"
41 ROLE_SYSTEM_PANE "levha"
42 ROLE_SYSTEM_CHART "çizge"
43 ROLE_SYSTEM_DIALOG "iletişim kutusu"
44 ROLE_SYSTEM_BORDER "hudut"
45 ROLE_SYSTEM_GROUPING "öbekleme"
46 ROLE_SYSTEM_SEPARATOR "ayırıcı"
47 ROLE_SYSTEM_TOOLBAR "araç çubuğu"
48 ROLE_SYSTEM_STATUSBAR "durum çubuğu"
49 ROLE_SYSTEM_TABLE "çizelge"
50 ROLE_SYSTEM_COLUMNHEADER "dikeç başlığı"
51 ROLE_SYSTEM_ROWHEADER "yataç başlığı"
52 ROLE_SYSTEM_COLUMN "dikeç"
53 ROLE_SYSTEM_ROW "yataç"
54 ROLE_SYSTEM_CELL "göze"
55 ROLE_SYSTEM_LINK "bağlantı"
56 ROLE_SYSTEM_HELPBALLOON "yardım balonu"
57 ROLE_SYSTEM_CHARACTER "damga"
58 ROLE_SYSTEM_LIST "dizelge"
59 ROLE_SYSTEM_LISTITEM "dizelge öğesi"
60 ROLE_SYSTEM_OUTLINE "anaçizgi"
61 ROLE_SYSTEM_OUTLINEITEM "anaçizgi öğesi"
62 ROLE_SYSTEM_PAGETAB "sayfa sekmesi"
63 ROLE_SYSTEM_PROPERTYPAGE "husûsiyet sayfası"
64 ROLE_SYSTEM_INDICATOR "gösterge"
65 ROLE_SYSTEM_GRAPHIC "çizge"
66 ROLE_SYSTEM_STATICTEXT "durağan metin"
67 ROLE_SYSTEM_TEXT "metin"
68 ROLE_SYSTEM_PUSHBUTTON "düğme"
69 ROLE_SYSTEM_CHECKBUTTON "kutucuk"
70 ROLE_SYSTEM_RADIOBUTTON "seçenek düğmesi"
71 ROLE_SYSTEM_COMBOBOX "açılan dizelge"
72 ROLE_SYSTEM_DROPLIST "açılan"
73 ROLE_SYSTEM_PROGRESSBAR "ilerleme çubuğu"
74 ROLE_SYSTEM_DIAL "kadran"
75 ROLE_SYSTEM_HOTKEYFIELD "kısayol düğmesi alanı"
76 ROLE_SYSTEM_SLIDER "kaydırıcı"
77 ROLE_SYSTEM_SPINBUTTON "döndürme kutusu"
78 ROLE_SYSTEM_DIAGRAM "çizenek"
79 ROLE_SYSTEM_ANIMATION "canlandırma"
80 ROLE_SYSTEM_EQUATION "denklem"
81 ROLE_SYSTEM_BUTTONDROPDOWN "açılan düğme"
82 ROLE_SYSTEM_BUTTONMENU "seçke düğmesi"
83 ROLE_SYSTEM_BUTTONDROPDOWNGRID "ızgara açılan düğmesi"
84 ROLE_SYSTEM_WHITESPACE "boşluk"
85 ROLE_SYSTEM_PAGETABLIST "sayfa sekmesi dizelgesi"
86 ROLE_SYSTEM_CLOCK "saat"
87 ROLE_SYSTEM_SPLITBUTTON "ayırma düğmesi"
88 ROLE_SYSTEM_IPADDRESS "IP adresi"
89 ROLE_SYSTEM_OUTLINEBUTTON "anaçizgi düğmesi"
90
91 IDS_STATE_NORMAL "düzgülü"
92 IDS_STATE_UNAVAILABLE "kullanılamaz"
93 IDS_STATE_SELECTED "seçili"
94 IDS_STATE_FOCUSED "odaklı"
95 IDS_STATE_PRESSED "basılı"
96 IDS_STATE_CHECKED "imli"
97 IDS_STATE_MIXED "karışık"
98 IDS_STATE_READONLY "yalnızca okunur"
99 IDS_STATE_HOTTRACKED "yakından izlenen"
100 IDS_STATE_DEFAULT "ön tanımlı"
101 IDS_STATE_EXPANDED "genişletilmiş"
102 IDS_STATE_COLLAPSED "daraltılmış"
103 IDS_STATE_BUSY "dolu"
104 IDS_STATE_FLOATING "değişen"
105 IDS_STATE_MARQUEED "asılı"
106 IDS_STATE_ANIMATED "devingen"
107 IDS_STATE_INVISIBLE "görünmez"
108 IDS_STATE_OFFSCREEN "görüntülük dışı"
109 IDS_STATE_SIZEABLE "boyutlandırılabilir"
110 IDS_STATE_MOVEABLE "taşınabilir"
111 IDS_STATE_SELFVOICING "kendinden sesli"
112 IDS_STATE_FOCUSABLE "odaklanılabilir"
113 IDS_STATE_SELECTABLE "seçilebilir"
114 IDS_STATE_LINKED "bağlanmış"
115 IDS_STATE_TRAVERSED "geçmiş"
116 IDS_STATE_MULTISELECTABLE "çoklu seçilebilir"
117 IDS_STATE_EXTSELECTABLE "genişletilmiş seçilebilir"
118 IDS_STATE_ALERT_LOW "uyarı düşük"
119 IDS_STATE_ALERT_MEDIUM "uyarı orta"
120 IDS_STATE_ALERT_HIGH "uyarı yüksek"
121 IDS_STATE_PROTECTED "korunan"
122 IDS_STATE_HASPOPUP "açılanı var"
123 }