[TRANSLATIONS] Update the email address and add a note in the Turkish translation...
[reactos.git] / dll / win32 / oledlg / lang / oledlg_Es.rc
1 /*
2 * Copyright 2004, 2007 José Manuel Ferrer Ortiz
3 *
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8 *
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
13 *
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17 */
18
19 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
20
21 STRINGTABLE
22 {
23 IDS_RESULTOBJDESC "Inserta un nuevo objeto %s en su documento"
24 IDS_RESULTFILEOBJDESC "Inserta el contenido del archivo como un objeto en su documento, con lo que podrá activarlo utilizando el programa que lo creó."
25 IDS_BROWSE "Explorar"
26 IDS_NOTOLEMOD "El archivo no parece ser un módulo OLE válido. Incapaz de registrar el control OLE."
27 IDS_NOTOLEMODCAPTION "Añadir control"
28 IDS_VERBMENU_OBJECT "&Object"
29 IDS_VERBMENU_OBJECT_WITH_NAME "%1 &Object"
30 IDS_VERBMENU_CONVERT "&Convert..."
31 IDS_VERBMENU_SINGLEVERB_OBJECT "%1 %2 &Object"
32 }
33
34 STRINGTABLE
35 {
36 IDS_PS_PASTE_DATA "Inserta el contenido del portapapeles en su documento como %s."
37 IDS_PS_PASTE_OBJECT "Inserta el contenido del portapapeles en su documento de modo que pueda activarlo usando %s."
38 IDS_PS_PASTE_OBJECT_AS_ICON "Inserta el contenido del portapapeles en su documento de modo que pueda activarlo usando %s. Será mostrado como un icono."
39 IDS_PS_PASTE_LINK_DATA "Inserta el contenido del portapapeles en su documento como %s. Los datos estarán enlazados al archivo de origen, por lo que los cambios en el archivo se reflejarán en su documento."
40 IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT "Inserta una imagen del contenido del portapapeles en su documento. La imagen estará enlazada al archivo de origen, por lo que los cambios en el archivo se reflejarán en su documento."
41 IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "Inserta un acceso directo que apunte a la localización del contenido del portapapeles. El acceso directo estará enlazado al archivo de origen, por lo que los cambios en el archivo se reflejarán en su documento."
42 IDS_PS_NON_OLE "Inserta el contenido del portapapeles en su documento."
43 IDS_PS_UNKNOWN_TYPE "Tipo desconocido"
44 IDS_PS_UNKNOWN_SRC "Origen desconocido"
45 IDS_PS_UNKNOWN_APP "el programa que lo creó"
46 }
47
48 UIINSERTOBJECT DIALOGEX 0, 0, 304, 151
49 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
50 CAPTION "Insertar objeto"
51 FONT 8, "MS Shell Dlg"
52 BEGIN
53 LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,92,19,131,66,LBS_SORT |
54 LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
55 WS_TABSTOP
56 LTEXT "Tipo de objeto:",IDC_OBJTYPELBL,92,7,53,8,WS_VISIBLE
57 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,231,7,66,14
58 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,231,24,66,14
59 GROUPBOX "Resultado",IDC_RESULT,7,103,218,41
60 CONTROL "Crear nuevo",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
61 WS_GROUP,7,20,84,10
62 CONTROL "Crear control",IDC_CREATECONTROL,"Button",
63 BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,84,10
64 CONTROL "Crear desde archivo",IDC_CREATEFROMFILE,"Button",
65 BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,84,10
66 LTEXT "",IDC_RESULTDESC,49,112,169,26
67 PUSHBUTTON "&Añadir control...",IDC_ADDCONTROL,92,88,80,14,NOT WS_VISIBLE
68 CONTROL "Mostrar como icono",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
69 WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,92,88,120,10
70 PUSHBUTTON "Explorar...",IDC_BROWSE,92,53,50,14,NOT WS_VISIBLE
71 LTEXT "Archivo:",IDC_FILELBL,92,27,20,8, NOT WS_VISIBLE
72 EDITTEXT IDC_FILE,92,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
73 END
74
75 IDD_PASTESPECIAL4 DIALOGEX 3, 15, 304, 160
76 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
77 CAPTION "Pegado especial"
78 FONT 8, "MS Shell Dlg"
79 BEGIN
80 LTEXT "Origen:", -1, 6, 9, 150, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
81 CONTROL "&Pegar", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE,
82 6, 38, 73, 10
83 CONTROL "Pegar &enlace", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE,
84 6, 63, 73, 10
85 LTEXT "&Como:", -1, 75, 25, 150, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
86 LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 80, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
87 LISTBOX IDC_PS_PASTELINKLIST, 80, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
88 LISTBOX IDC_PS_DISPLAYLIST, 80, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_VISIBLE
89 CONTROL "Aceptar", IDOK, "Button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 234, 6, 66, 14
90 CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 23, 66, 14
91 CONTROL "A&yuda", IDC_OLEUIHELP, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 42, 66, 14
92 CONTROL "&Mostrar como icono", IDC_PS_DISPLAYASICON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 80, 94, 150, 14
93 CONTROL "", IDC_PS_ICONDISPLAY, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 234, 75, 66, 44
94 CONTROL "Cambiar &icono...", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 143, 66, 14
95 CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 121, 42, 34
96 CONTROL "", IDC_PS_RESULTTEXT, "Static", SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE, 54, 120, 159, 35
97 CONTROL "Resultado", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 110, 212, 48
98 CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
99 END