- Sync with trunk r58248 to bring the latest changes from Amine (headers) and others...
[reactos.git] / dll / win32 / rasdlg / lang / no-NO.rc
1 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
2
3 102 DIALOGEX 0, 0, 255, 265
4 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
5 CAPTION "Alternativ telefonnummer"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg"
7 BEGIN
8 LTEXT "Velg alternativ telefonnummer som du vil bruke for denne tilkoblingen.", 1018, 7, 5, 243, 16
9 LTEXT "&Telefonnummer:", 1019, 7, 27, 238, 8
10 CONTROL "", 1012, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000848D, 7, 38, 217, 144
11 PUSHBUTTON "Flytt &opp", 1017, 230, 40, 18, 16, BS_ICON
12 PUSHBUTTON "Flytt &ned", 1015, 230, 61, 18, 16, BS_ICON
13 PUSHBUTTON "&Legg til...", 1013, 7, 187, 70, 14
14 PUSHBUTTON "&Rediger...", 1016, 81, 187, 70, 14
15 PUSHBUTTON "&Slett", 1014, 154, 187, 70, 14
16 AUTOCHECKBOX "Hvis &nummeret mislykkes, prøv neste nummer", 1011, 8, 210, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
17 AUTOCHECKBOX "&Flytt vellykket nummer til toppen av denne listen", 1010, 8, 228, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
18 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 122, 245, 60, 14
19 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 188, 245, 60, 14
20 END
21
22 103 DIALOGEX 6, 18, 250, 170
23 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
24 CAPTION "Nettverk tilkoblinger"
25 FONT 8, "MS Shell Dlg"
26 BEGIN
27 LTEXT "", 1029, 5, 5, 241, 35, NOT WS_GROUP
28 LTEXT "T&ilkoblinger:", -1, 5, 46, 238, 10
29 CONTROL "List1", 1677, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 5, 57, 240, 57
30 AUTOCHECKBOX "&Ikke spør meg igjen til neste tiden jeg logger på", 1022, 8, 125, 235, 10
31 PUSHBUTTON "&Innstillinger", 1026, 7, 149, 60, 14
32 DEFPUSHBUTTON "&Koble til...", 1024, 117, 149, 60, 14
33 PUSHBUTTON "Avbryt", 1025, 183, 149, 60, 14
34 END
35
36 104 DIALOGEX 6, 18, 269, 263
37 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
38 CAPTION "Linje bundling feil"
39 FONT 8, "MS Shell Dlg"
40 BEGIN
41 ICON 32516, 1031, 7, 7, 20, 20
42 LTEXT "En eller flere tilleggs linjer ville ikke koble til. ", 1033, 37, 8, 216, 20
43 CONTROL "", 1032, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00008401, 37, 83, 224, 136
44 AUTOCHECKBOX "&Ikke koble til mislykket linjer i fremtiden", 1030, 38, 226, 222, 10
45 DEFPUSHBUTTON "&Godta", 1, 135, 242, 60, 14
46 PUSHBUTTON "&Legg på", 2, 201, 242, 60, 14
47 LTEXT "Hvis det er bare en enkelt linje tilkoblet, serveren kan ikke ha blitt konfigurert til å godta multi-linke samtaler. Sjekk 'Ikke koble til mislykket linjer' for å unngå unødvendig tilkobling endringer i slike saker.", -1, 37, 36, 224, 44
48 END
49
50 105 DIALOGEX 0, 0, 261, 253
51 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
52 CAPTION "Avansert sikkerhet innstilling"
53 FONT 8, "MS Shell Dlg"
54 BEGIN
55 GROUPBOX "Pålogging sikkerhet", 1547, 7, 33, 246, 191
56 LTEXT "&Data kryptering:", 1546, 7, 5, 247, 10
57 COMBOBOX 1495, 7, 17, 247, 76, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
58 AUTORADIOBUTTON "Use &Extensible Authentication Protocol (EAP)", 1544, 17, 47, 226, 8, WS_GROUP
59 LTEXT "EAP type", -1, 18, 64, 35, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP
60 COMBOBOX 1034, 53, 62, 191, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
61 PUSHBUTTON "E&genskaper", 1035, 184, 77, 60, 14
62 AUTORADIOBUTTON "Godta disse &protokollene", 1545, 17, 92, 224, 10
63 AUTOCHECKBOX "&Ukryptert passord (PAP)", 1491, 28, 105, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
64 AUTOCHECKBOX "&Shiva Passord pålitelighetskontroll Protokoll (SPAP)", 1496, 28, 119, 214, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
65 AUTOCHECKBOX "&Challenge Handshake pålitelighetskontroll Protokoll (CHAP)", 1494, 28, 133, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
66 AUTOCHECKBOX "&MS CHAP (MS-CHAP)", 1493, 28, 148, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
67 AUTOCHECKBOX "Godta eldre MS-CHAP versjon for &Win 95 servere", 200, 46, 162, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
68 AUTOCHECKBOX "M&icrosoft CHAP Versjon 2 (MS-CHAP v2)", 1492, 28, 176, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
69 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 28, 189, 208, 1
70 AUTOCHECKBOX "&For MS-CHAP basert protokoller, automatisk bruk min ReactOS pålogging navn og passord (og domene)", 1549, 28, 195, 213, 24, BS_TOP | BS_MULTILINE
71 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 232, 60, 14
72 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 192, 232, 60, 14
73 END
74
75 106 DIALOGEX 6, 18, 255, 109
76 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
77 CAPTION "Tilkobling fullført"
78 FONT 8, "MS Shell Dlg"
79 BEGIN
80 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 97, 91, 60, 14
81 ICON 563, 1046, 7, 7, 20, 20
82 LTEXT "'Tilkobling navn' er nå tilkoblet.", 1047, 40, 7, 212, 16
83 LTEXT "For å sjekke statusen for disse tilkoblingene eller koble fra, høyre-klikk på ikonene i nettverk tilkobling mappen, eller trykk på ikonet i oppgavelinjen (if present).", -1, 40, 30, 212, 34
84 AUTOCHECKBOX "&Ikke vis denne meldingen igjen", 1045, 40, 69, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
85 END
86
87 107 DIALOGEX 0, 0, 258, 167
88 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
89 FONT 8, "MS Shell Dlg"
90 BEGIN
91 GROUPBOX "Telefonnummer", 1053, 7, 5, 243, 92
92 LTEXT "&Område:", 1055, 18, 17, 54, 8
93 COMBOBOX 1049, 17, 30, 55, 129, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
94 LTEXT "&Telefonnummer:", 1057, 77, 17, 166, 8, NOT WS_GROUP
95 EDITTEXT 1051, 77, 30, 163, 14, ES_AUTOHSCROLL
96 LTEXT "&Språk/område:", 1056, 18, 48, 221, 8, NOT WS_GROUP
97 COMBOBOX 1054, 17, 61, 224, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
98 AUTOCHECKBOX "&Use dialing rules", 1048, 20, 81, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
99 GROUPBOX "Ko&mmentar", 1052, 7, 102, 243, 36
100 EDITTEXT 1050, 17, 115, 224, 14, ES_AUTOHSCROLL
101 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 147, 60, 14
102 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 191, 147, 60, 14
103 END
104
105 108 DIALOGEX 6, 18, 222, 104
106 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
107 CAPTION "Endre passord"
108 FONT 8, "MS Shell Dlg"
109 BEGIN
110 LTEXT "Ditt passord på eksternt nettverk har utgått. Skriv inn passordet, og trykk på OK for å lage et nytt.", 1062, 7, 5, 210, 24
111 LTEXT "&Nytt passord:", 1064, 8, 43, 108, 8
112 EDITTEXT 1060, 118, 38, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
113 LTEXT "&Bekreft det nye passordet:", 1061, 8, 61, 102, 8
114 EDITTEXT 1058, 118, 57, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
115 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 84, 60, 14, WS_GROUP
116 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 154, 84, 60, 14
117 END
118
119 109 DIALOGEX 6, 18, 223, 122
120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
121 CAPTION "Endre passord"
122 FONT 8, "MS Shell Dlg"
123 BEGIN
124 LTEXT "Ditt passord på eksternt nettverk har utgått. Skriv inn passordet, og trykk på OK for å lage et nytt.", 1062, 7, 5, 212, 29
125 LTEXT "&Gammelt passord:", 1063, 7, 42, 108, 8
126 EDITTEXT 1059, 116, 38, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
127 LTEXT "&Nytt passord:", 1064, 7, 60, 108, 8
128 EDITTEXT 1060, 116, 56, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
129 LTEXT "&Bekreft det nye passordet:", 1061, 7, 78, 108, 8
130 EDITTEXT 1058, 116, 74, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
131 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 92, 101, 60, 14, WS_GROUP
132 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 156, 101, 60, 14
133 END
134
135 110 DIALOGEX 12, 16, 230, 105
136 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
137 CAPTION "Tilbakeringing"
138 FONT 8, "MS Shell Dlg"
139 BEGIN
140 LTEXT "Du har 'Slått av innringer' tilbakeringing privilegium på serveren. Trykk på OK og serveren vil tilbakeringe nummeret under. Trykk på Avbryt for å droppe tilbakeringing.", 1066, 5, 5, 221, 39, SS_NOPREFIX
141 LTEXT "&Skriv inn modem telefonnummer:", 1067, 5, 46, 222, 8, NOT WS_GROUP
142 EDITTEXT 1065, 5, 57, 221, 14, ES_AUTOHSCROLL
143 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 85, 60, 14, WS_GROUP
144 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 164, 85, 60, 14
145 END
146
147 111 DIALOGEX 6, 19, 265, 135
148 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
149 CAPTION "Feil ved tilkobling til %1"
150 FONT 8, "MS Shell Dlg"
151 BEGIN
152 ICON 32515, 1068, 7, 7, 20, 20, WS_GROUP
153 LTEXT "", 1070, 34, 7, 226, 105
154 DEFPUSHBUTTON "Ikke slå et nummer=88", 1, 4, 117, 128, 14, WS_GROUP
155 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 136, 117, 60, 14
156 PUSHBUTTON "&Mere infomasjon", 1069, 200, 117, 60, 14
157 END
158
159 112 DIALOGEX 6, 18, 263, 219
160 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
161 CAPTION "Automatisk nummerslåing og samtaleavslutting"
162 FONT 8, "MS Shell Dlg"
163 BEGIN
164 LTEXT "ReactOS kan automatisk ringe og avslutte enheter kommer an på hvor mye informasjon som har blitt sendt og motatt.", 1085, 9, 7, 253, 30
165 GROUPBOX "Automatic dialing", -1, 6, 38, 249, 71
166 LTEXT "Ring andre linjer når denne tilkoblingen møter begge av disse betingelsene:", 1083, 16, 51, 237, 16, NOT WS_GROUP
167 LTEXT "Aktivitet brukte &minst:", -1, 16, 73, 100, 8
168 COMBOBOX 1079, 117, 70, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
169 LTEXT "&Varighet brukte minst:", 1084, 16, 92, 99, 8, NOT WS_GROUP
170 COMBOBOX 1080, 117, 89, 90, 162, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
171 GROUPBOX "Automatisk samtaleavslutting", -1, 6, 113, 248, 81
172 LTEXT "Deaktiver enhver enheter som brukes for denne tilkoblingen når det møter begge av disse betingelsene:", 1086, 16, 127, 230, 18, NOT WS_GROUP
173 LTEXT "Aktivitet ikke &mere enn:", -1, 16, 150, 92, 8
174 COMBOBOX 1081, 115, 146, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
175 LTEXT "V&arighet brukte minst:", 1087, 16, 168, 92, 8, NOT WS_GROUP
176 COMBOBOX 1082, 115, 166, 90, 151, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
177 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 131, 199, 60, 14, WS_GROUP
178 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 194, 199, 60, 14
179 END
180
181 113 DIALOGEX 21, 46, 225, 65
182 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
183 CAPTION "Koble til %1..."
184 FONT 8, "MS Shell Dlg"
185 BEGIN
186 ICON 563, 1417, 7, 7, 20, 20
187 LTEXT "", 1097, 36, 7, 185, 35, SS_NOPREFIX
188 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 83, 47, 60, 14
189 END
190
191 114 DIALOGEX 6, 18, 225, 60
192 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
193 CAPTION "Tilkobler nettverk"
194 FONT 8, "MS Shell Dlg"
195 BEGIN
196 ICON 563, 1098, 7, 6, 20, 20, WS_GROUP
197 LTEXT "Autooppringing forsøket mislykkes. Vil du deaktivere autooppringing fra denne plasseringen?", 1099, 40, 6, 181, 34, NOT WS_GROUP
198 PUSHBUTTON "&Ja", 1, 60, 42, 50, 14
199 DEFPUSHBUTTON "&Nei", 2, 115, 42, 50, 14
200 END
201
202 115 DIALOGEX 0, 0, 263, 124
203 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
204 CAPTION "Koble til %1"
205 FONT 8, "MS Shell Dlg"
206 BEGIN
207 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 263, 50
208 LTEXT "R&inging:", 1412, 9, 60, 68, 8
209 COMBOBOX 1416, 88, 56, 165, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
210 LTEXT "Nummerslåing &fra:", 1415, 9, 77, 71, 8
211 COMBOBOX 1414, 88, 75, 89, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
212 PUSHBUTTON "Nummerslåing &regler", 1108, 181, 75, 72, 14
213 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 96, 245, 1
214 DEFPUSHBUTTON "&Ringing", 1590, 8, 103, 61, 14
215 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 70, 103, 60, 14
216 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 132, 103, 60, 14
217 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 194, 103, 60, 14
218 END
219
220 116 DIALOGEX 0, 0, 265, 176
221 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
222 CAPTION "Koble til %1"
223 FONT 8, "MS Shell Dlg"
224 BEGIN
225 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
226 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 8, 60, 88, 8
227 EDITTEXT 1104, 103, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
228 LTEXT "&Passord:", 1112, 8, 79, 88, 8
229 EDITTEXT 1103, 103, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
230 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 8, 97, 248, 1
231 AUTOCHECKBOX "&Lagre brukernavn og passord for følgende bruker:", 1101, 14, 105, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
232 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 26, 120, 226, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
233 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruker denne datamaskinen", 1623, 26, 134, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
234 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 149, 248, 1
235 DEFPUSHBUTTON "&Ringing", 1590, 8, 156, 60, 14, WS_GROUP
236 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 156, 60, 14
237 PUSHBUTTON "Ege&nskaper", 1107, 133, 156, 60, 14
238 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 195, 156, 60, 14
239 END
240
241 117 DIALOGEX 0, 0, 263, 192
242 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
243 CAPTION "Koble til %1"
244 FONT 8, "MS Shell Dlg"
245 BEGIN
246 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
247 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 9, 61, 92, 8
248 EDITTEXT 1104, 102, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
249 LTEXT "&Passord:", 1112, 9, 80, 92, 8
250 EDITTEXT 1103, 102, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
251 LTEXT "Do&mene:", 1110, 9, 99, 91, 8
252 EDITTEXT 1102, 102, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
253 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 9, 116, 247, 1
254 AUTOCHECKBOX "&Lagre dette brukernavnet og passordet for følgende bruker:", 1101, 12, 123, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
255 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 25, 137, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
256 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruke denne datamaskinen", 1623, 25, 151, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
257 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 167, 247, 1
258 DEFPUSHBUTTON "&Ringing", 1590, 8, 173, 60, 14, WS_GROUP
259 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 173, 60, 14
260 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 133, 173, 60, 14
261 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 195, 173, 60, 14
262 END
263
264 118 DIALOGEX 0, 0, 265, 220
265 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
266 CAPTION "Koble til %1"
267 FONT 8, "MS Shell Dlg"
268 BEGIN
269 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
270 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 61, 92, 8
271 EDITTEXT 1104, 104, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
272 LTEXT "&Passord:", 1112, 10, 80, 92, 8
273 EDITTEXT 1103, 104, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
274 LTEXT "Do&mene:", 1110, 10, 100, 92, 8
275 EDITTEXT 1102, 104, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
276 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 11, 116, 247, 1
277 AUTOCHECKBOX "&Lagre dette brukernavnet og passord for følgene bruker:", 1101, 16, 124, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
278 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 29, 139, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
279 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruker denne datamskinen", 1623, 29, 152, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
280 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 167, 247, 1
281 LTEXT "R&inging:", 1412, 10, 177, 90, 8
282 COMBOBOX 1416, 102, 173, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
283 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 192, 247, 1
284 DEFPUSHBUTTON "&Ringing", 1590, 10, 199, 60, 14, WS_GROUP
285 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 72, 199, 60, 14
286 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 134, 199, 60, 14
287 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 196, 199, 60, 14
288 END
289
290 119 DIALOGEX 0, 0, 265, 200
291 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
292 CAPTION "Koble til %1"
293 FONT 8, "MS Shell Dlg"
294 BEGIN
295 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
296 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 62, 91, 8
297 EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
298 LTEXT "&Passord:", 1112, 10, 81, 92, 8
299 EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
300 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 97, 247, 1
301 AUTOCHECKBOX "&Lagre brukernavnet og passord for følgende brukere:", 1101, 12, 103, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
302 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 24, 117, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
303 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruker denne datamaskinen", 1623, 24, 132, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
304 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 147, 247, 1
305 LTEXT "R&inging:", 1412, 13, 157, 88, 8
306 COMBOBOX 1416, 103, 154, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
307 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 173, 247, 1
308 DEFPUSHBUTTON "&Ringing", 1590, 10, 180, 60, 14, WS_GROUP
309 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 72, 180, 60, 14
310 PUSHBUTTON "Egen&skaper", 1107, 134, 180, 60, 14
311 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 197, 180, 60, 14
312 END
313
314 121 DIALOGEX 6, 18, 230, 131
315 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
316 CAPTION "ISDN Konfigurasjon"
317 FONT 8, "MS Shell Dlg"
318 BEGIN
319 LTEXT "&Linje type:", 1155, 9, 9, 65, 8
320 COMBOBOX 1153, 76, 7, 148, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
321 AUTOCHECKBOX "&Negotiate linje typer", 1150, 23, 26, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
322 GROUPBOX " ", 1152, 8, 48, 214, 51, WS_GROUP
323 AUTOCHECKBOX "&Bruk gamle eier protokoll", 1149, 17, 48, 102, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
324 LTEXT "&Kanaler til bruk:", 1154, 16, 65, 100, 8, NOT WS_GROUP
325 EDITTEXT 1151, 119, 61, 94, 14, ES_AUTOHSCROLL
326 AUTOCHECKBOX "&Aktivere maskinvare komprimering", 1148, 16, 82, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
327 PUSHBUTTON "OK", 1, 99, 109, 60, 14, WS_GROUP
328 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 163, 109, 60, 14
329 END
330
331 122 DIALOGEX 6, 18, 220, 68
332 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
333 CAPTION "Konfigurer ISDN"
334 FONT 8, "MS Shell Dlg"
335 BEGIN
336 LTEXT "&Linje typer:", 1155, 9, 11, 55, 8
337 COMBOBOX 1153, 67, 7, 148, 43, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
338 AUTOCHECKBOX "&Negotiate linje typer", 1150, 21, 28, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
339 PUSHBUTTON "OK", 1, 90, 49, 60, 14, WS_GROUP
340 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 154, 49, 60, 14
341 END
342
343 123 DIALOGEX 11, 20, 350, 275
344 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
345 FONT 8, "MS Shell Dlg"
346 BEGIN
347 EDITTEXT 1161, 5, 5, 338, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP
348 LTEXT "I&P addresse:", 1163, 7, 253, 68, 8
349 CONTROL "", 1160, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 76, 250, 117, 14
350 DEFPUSHBUTTON "", 1162, 197, 252, 16, 13, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
351 PUSHBUTTON "&Fullført", 1, 219, 252, 60, 14, WS_GROUP
352 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 283, 252, 60, 14
353 END
354
355 124 DIALOGEX 6, 17, 350, 266
356 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
357 FONT 8, "MS Shell Dlg"
358 BEGIN
359 EDITTEXT 1161, 5, 4, 340, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP
360 DEFPUSHBUTTON "", 1162, 7, 247, 50, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
361 PUSHBUTTON "&Fullført", 1, 222, 247, 60, 14, WS_GROUP
362 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 286, 247, 60, 14
363 END
364
365 125 DIALOGEX 12, 16, 261, 190
366 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
367 CAPTION "Modem konfigurasjon"
368 FONT 8, "MS Shell Dlg"
369 BEGIN
370 ICON 15102, 1238, 7, 7, 20, 20
371 LTEXT "Modem", -1, 25, 27, 24, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP
372 EDITTEXT 1235, 40, 7, 214, 16, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
373 LTEXT "&Makimum hastighet (bps):", 1243, 7, 36, 110, 8
374 COMBOBOX 1239, 119, 34, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
375 LTEXT "Modem &protokoll", 1244, 7, 52, 111, 8
376 COMBOBOX 1245, 119, 50, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
377 GROUPBOX "Maskinvare funksjon", 1237, 6, 70, 248, 61, WS_GROUP
378 AUTOCHECKBOX "A&ktivere maskinvare flow kontroll", 1232, 19, 82, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
379 AUTOCHECKBOX "Ak&tivere modem feilkontroll", 1231, 19, 98, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
380 AUTOCHECKBOX "Aktivere m&odem kompresjon", 1229, 19, 115, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
381 AUTOCHECKBOX "&Vis terminal vindu", 1234, 8, 136, 246, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
382 AUTOCHECKBOX "Aktiver mo&dem høytaller", 1230, 8, 151, 247, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
383 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 129, 171, 60, 14, WS_GROUP
384 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 194, 171, 60, 14
385 END
386
387 126 DIALOGEX 0, 0, 270, 117
388 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
389 CAPTION "Velg nettverk komponenttype"
390 FONT 8, "MS Shell Dlg"
391 BEGIN
392 LTEXT "Trykk på nettverktype komponent som du vil installere:", -1, 8, 7, 258, 8
393 CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 8, 20, 188, 58
394 GROUPBOX "", -1, 8, 81, 188, 30
395 LTEXT "", 1250, 12, 90, 177, 17
396 DEFPUSHBUTTON "&Legg til...", 1252, 205, 20, 60, 14
397 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 205, 38, 60, 14
398 END
399
400 127 DIALOGEX 16, 20, 260, 135
401 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
402 CAPTION "NetWare eller kompatiblelt tilkoblinger"
403 FONT 8, "MS Shell Dlg"
404 BEGIN
405 ICON 32515, 1278, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP
406 LTEXT "Du har tilkoblinger til en NetWare kompatibelt nettverk. Disse tilkoblingene vil bli lukket når PPP IPX tilkobling er etablert.", 1279, 42, 7, 215, 37
407 LTEXT "Før du slår et nummer, for å hindre tap av data, lukk alle filer som bruker disse tilkoblingene eller deaktiver IPX på denne enheter av Nettverk Protokoll innstillinger.", 1280, 42, 46, 215, 38, NOT WS_GROUP
408 AUTOCHECKBOX "&Ikke vis denne meldingen i fremtiden", 1277, 42, 86, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
409 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 65, 112, 60, 14, WS_GROUP
410 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 134, 112, 60, 14
411 END
412
413 128 DIALOGEX 7, 22, 236, 90
414 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
415 CAPTION "Manuelt nummerslåing"
416 FONT 8, "MS Shell Dlg"
417 BEGIN
418 LTEXT "Plukk opp handset og ring (eller spør operatør om å ringe). Etter at ringingen er fullført, trykk på OK. Hør på handset inntil det blir stille, og så legge på telefonrøret .", 1281, 8, 8, 219, 32
419 LTEXT "Telefonnummer:", 1282, 8, 46, 91, 8
420 LTEXT "", 1283, 103, 46, 126, 8, NOT WS_GROUP
421 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 104, 70, 60, 14, WS_GROUP
422 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 168, 70, 60, 14
423 END
424
425 129 DIALOGEX 6, 20, 260, 85
426 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
427 CAPTION "Nettverk protokoll tilkobling resultat"
428 FONT 8, "MS Shell Dlg"
429 BEGIN
430 ICON 32516, 1328, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP
431 LTEXT "", 1329, 38, 7, 216, 24, NOT WS_GROUP
432 AUTOCHECKBOX "&Ikke vis mislykket protokoller neste gang.", 1327, 40, 44, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
433 PUSHBUTTON "&Godta", 1, 129, 64, 60, 14
434 PUSHBUTTON "&Legg på", 2, 193, 64, 60, 14
435 END
436
437 133 DIALOGEX 6, 18, 231, 211
438 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
439 CAPTION "X.25 Pålogging innstillinger"
440 FONT 8, "MS Shell Dlg"
441 BEGIN
442 LTEXT "Velg ditt X.25 nettverk levrandør og typen X.121 addressen av eksterne serveren:", 1408, 7, 4, 220, 27
443 LTEXT "&Nettverk:", 1410, 9, 35, 213, 8, NOT WS_GROUP
444 COMBOBOX 1406, 9, 46, 215, 125, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
445 LTEXT "X.121&addresse:", 1407, 9, 66, 213, 8, NOT WS_GROUP
446 EDITTEXT 1402, 8, 77, 215, 14, ES_AUTOHSCROLL
447 GROUPBOX "Valgfri", 1405, 8, 95, 215, 79
448 LTEXT "&Bruker data:", 1411, 19, 109, 182, 8, NOT WS_GROUP
449 EDITTEXT 1404, 19, 120, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
450 LTEXT "&Muligheter:", 1409, 19, 138, 182, 8, NOT WS_GROUP
451 EDITTEXT 1403, 19, 149, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
452 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 189, 60, 14
453 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 164, 189, 60, 14
454 END
455
456 146 DIALOGEX 6, 18, 230, 210
457 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
458 CAPTION "Autooppringing"
459 FONT 8, "MS Shell Dlg"
460 BEGIN
461 LTEXT "Hvis du er frakoblet til et nettverk, autooppringing prøver å koble til et nettverk når som helst du prøver å få tilgang til fjernt informasjon.", -1, 7, 4, 219, 32
462 LTEXT "&Aktiver autooppringing ved plassering:", 1006, 8, 42, 213, 8
463 CONTROL "", 1004, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000C401, 7, 53, 216, 109
464 AUTOCHECKBOX "All&tid spør meg før autooppringing", 1496, 8, 170, 218, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE
465 AUTOCHECKBOX "&Deaktiver autooppringing når jeg har logget på", 1550, 8, 185, 217, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE
466 END
467
468 147 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
469 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
470 CAPTION "Nummerslåing"
471 FONT 8, "MS Shell Dlg"
472 BEGIN
473 LTEXT "Disse innstillinger brukes for å 'Logge på ved å bruke tilkoblet nettverk' når du bruker Ctrl-Alt-Del pålogging. Du, som en administrator, har tilgang til dette.", 1007, 7, 4, 221, 40, NOT WS_GROUP
474 LTEXT "&Nummer av slå nummeret igjen forsøk:", 1005, 7, 55, 154, 8
475 EDITTEXT 1001, 164, 52, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
476 LTEXT "&Sekunder mellom ringe opp på nytt forsøk:", 1009, 7, 73, 156, 8, NOT WS_GROUP
477 EDITTEXT 1003, 164, 70, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
478 LTEXT "&Sekunder før samtalen avsluttes:", 1008, 7, 91, 154, 8, NOT WS_GROUP
479 EDITTEXT 1002, 164, 88, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
480 END
481
482 148 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
483 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
484 CAPTION "Tilbakeringing"
485 FONT 8, "MS Shell Dlg"
486 BEGIN
487 LTEXT "Når du ringer til serveren, kan det tilby å ringe deg tilbake for å redusere din telefon omkostninger. Spessielt hvis du ønsker tilbakeringing. (Tilbakeringing er ikke støttet for virtuelt privat nettverk (VPN) tilkoblinger.)", 1043, 8, 4, 219, 43
488 AUTORADIOBUTTON "&Ingen tilbakeringing", 1041, 7, 48, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
489 AUTORADIOBUTTON "S&pør meg under nummerslåing når serveren spør", 1040, 7, 61, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
490 AUTORADIOBUTTON "All&tid ring meg tilbake til nummer(et) under:", 1042, 7, 74, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
491 CONTROL "", 1037, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 16, 88, 204, 94
492 PUSHBUTTON "&Rediger...", 1039, 96, 190, 60, 14
493 PUSHBUTTON "&Slett", 1038, 159, 190, 60, 14
494 END
495
496 149 DIALOGEX 6, 18, 317, 142
497 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
498 FONT 8, "MS Shell Dlg"
499 BEGIN
500 LTEXT "Du trenger å sette opp oppringings credentials så at eksterne ruteren vil bruke når tilkobling til dette grensesnittet. En bruker konto vil bli opprettet på denne routeren med informasjon som du skrev inn her.", 1094, 8, 5, 307, 35
501 LTEXT "&Brukernavn:", 1078, 8, 47, 124, 8, NOT WS_GROUP
502 EDITTEXT 1074, 135, 45, 175, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
503 LTEXT "&Passord:", 1077, 8, 68, 124, 8, NOT WS_GROUP
504 EDITTEXT 1073, 135, 66, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
505 LTEXT "&Bekreft passord:", 1075, 8, 90, 124, 8, NOT WS_GROUP
506 EDITTEXT 1071, 135, 87, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
507 END
508
509 150 DIALOGEX 6, 18, 321, 144
510 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
511 FONT 8, "MS Shell Dlg"
512 BEGIN
513 LTEXT "Du trenger å sette opp ringe ut credentials slik at dette grensesnittet vil bruke det når tilkoblet til ekstern router. Disse credentials må passe for at ringingen i credentials konfigurert på eksternt router.", 1094, 8, 5, 308, 33
514 LTEXT "&Brukernavn:", 1096, 8, 43, 130, 8, NOT WS_GROUP
515 EDITTEXT 1091, 140, 40, 175, 12, ES_AUTOHSCROLL
516 LTEXT "&Domene:", 1093, 8, 63, 130, 8, NOT WS_GROUP
517 EDITTEXT 1089, 140, 60, 175, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
518 LTEXT "&Passord:", 1095, 8, 81, 130, 8, NOT WS_GROUP
519 EDITTEXT 1090, 140, 78, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
520 LTEXT "&Bekreft passord:", 1092, 8, 99, 130, 8, NOT WS_GROUP
521 EDITTEXT 1088, 140, 96, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
522 END
523
524 153 DIALOGEX 0, 0, 315, 140
525 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
526 FONT 8, "MS Shell Dlg"
527 BEGIN
528 LTEXT "Velg et navn som du ønsker for denne tilkoblingen:", -1, 8, 4, 190, 8
529 EDITTEXT 1114, 8, 17, 190, 12, ES_AUTOHSCROLL
530 LTEXT "Trykk på fullført for å lagre det i nettverk tilkobling mappen.", -1, 8, 38, 193, 8
531 LTEXT "For å redigere denne tilkoblingen senere, velg denne, trykk på Fil meny, og så trykk på Egenskaper.", -1, 8, 58, 193, 16
532 END
533
534 155 DIALOGEX 0, 0, 231, 215
535 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
536 CAPTION "Generielt"
537 FONT 8, "MS Shell Dlg"
538 BEGIN
539 LTEXT "Koble& med:", 1124, 7, 5, 219, 8
540 CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 198, 44, WS_EX_CLIENTEDGE
541 PUSHBUTTON "&Opp", 1132, 210, 18, 16, 14, BS_ICON
542 PUSHBUTTON "&Ned", 1131, 210, 36, 16, 14, BS_ICON
543 AUTOCHECKBOX "A&lle enheter ringer samme nummere", 1119, 9, 66, 133, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE
544 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1130, 144, 66, 60, 14
545 GROUPBOX "Sample type", 1125, 8, 84, 215, 100, WS_GROUP
546 LTEXT "O&mråde:", 1133, 17, 102, 52, 8
547 COMBOBOX 1122, 17, 112, 52, 110, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
548 LTEXT "&Telefonnummer:", 1135, 71, 102, 139, 8
549 EDITTEXT 1123, 73, 112, 79, 14, ES_AUTOHSCROLL
550 PUSHBUTTON "Alter&nativ", 1129, 154, 112, 60, 14
551 LTEXT "Språk/&område:", 1134, 17, 132, 197, 8
552 COMBOBOX 1126, 17, 143, 193, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
553 AUTOCHECKBOX "B&ruk ringing regler", 1121, 17, 163, 132, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE
554 PUSHBUTTON "Ringing &regler", 1136, 151, 161, 60, 14
555 AUTOCHECKBOX "V&is ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 10, 192, 214, 19, BS_TOP | BS_MULTILINE
556 END
557
558 156 DIALOGEX 0, 0, 231, 215
559 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
560 CAPTION "Generielt"
561 FONT 8, "MS Shell Dlg"
562 BEGIN
563 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1130, 164, 38, 60, 14
564 GROUPBOX "Enkelt tekst", 1125, 8, 55, 217, 100, WS_GROUP
565 LTEXT "O&mråde:", 1133, 17, 72, 48, 8
566 COMBOBOX 1122, 17, 83, 48, 119, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
567 LTEXT "&Telefonnummer:", 1135, 71, 72, 146, 8
568 EDITTEXT 1123, 71, 83, 81, 14, ES_AUTOHSCROLL
569 PUSHBUTTON "Alter&nativer", 1129, 155, 83, 63, 14
570 LTEXT "Land/&område:", 1134, 17, 103, 193, 8
571 COMBOBOX 1126, 17, 114, 201, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
572 AUTOCHECKBOX "B&ruk ringing regler", 1121, 19, 134, 136, 12, BS_TOP | BS_MULTILINE
573 PUSHBUTTON "Ringing &Regler", 1136, 157, 132, 60, 14
574 AUTOCHECKBOX "V&is ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 12, 164, 209, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
575 LTEXT "Koble til med:", 1124, 8, 5, 217, 8
576 CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 217, 15
577 END
578
579 157 DIALOGEX 6, 18, 235, 160
580 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
581 CAPTION "Appearance"
582 FONT 8, "MS Shell Dlg"
583 BEGIN
584 AUTOCHECKBOX "&Forhåndsvis telefonnummer før ringing", 1142, 8, 10, 224, 10, WS_GROUP
585 AUTOCHECKBOX "Vis &plassering innstillinger før ringing", 1139, 8, 27, 224, 10
586 AUTOCHECKBOX "God&ta plassering endring ved pålogging", 1140, 21, 43, 212, 10
587 AUTOCHECKBOX "Vis &tilkobling prosess ved ringing", 1143, 8, 59, 224, 10
588 AUTOCHECKBOX "Lu&kk ved ringing", 1137, 8, 76, 224, 10
589 AUTOCHECKBOX "God&ta telefonbøker redigering når pålogging", 1141, 8, 94, 224, 10
590 AUTOCHECKBOX "&Bruk veiviser for å opprette nye telefonbøker enheter", 1144, 22, 111, 210, 10
591 END
592
593 158 DIALOGEX 6, 18, 235, 160
594 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
595 CAPTION "Appearance"
596 FONT 8, "MS Shell Dlg"
597 BEGIN
598 AUTOCHECKBOX "&Forhåndsvis telefonnummer før ringing", 1142, 8, 10, 223, 10, WS_GROUP
599 AUTOCHECKBOX "Vis &plassering innstillinger før ringing", 1139, 8, 27, 206, 10
600 AUTOCHECKBOX "Start oppkobling nettverket &skjerm før ringing", 1138, 8, 44, 226, 10
601 AUTOCHECKBOX "Vis &tilkobling prosess når ringing", 1143, 8, 61, 224, 10
602 AUTOCHECKBOX "Lu&kk ved ringing", 1137, 8, 79, 220, 10
603 AUTOCHECKBOX "&Bruk veiviser for å opprette nye telefonbøker enheter", 1144, 8, 97, 220, 10
604 AUTOCHECKBOX "Alltid påminnelse &før automatisk oppringing", 1136, 8, 114, 220, 10
605 END
606
607 160 DIALOGEX 6, 18, 320, 145
608 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
609 FONT 8, "MS Shell Dlg"
610 BEGIN
611 LTEXT "Velg et navn for denne demand dial interface. En common practice er for å gi navn på grensensitt etter nettverket eller router for å velge hvem som er tilkoblet.", 1158, 7, 5, 309, 29
612 LTEXT "&Grensesnitt navn:", 1159, 17, 41, 285, 8, NOT WS_GROUP
613 EDITTEXT 1157, 17, 53, 284, 12, ES_AUTOHSCROLL
614 AUTOCHECKBOX "Jeg &vet alt om demand-dial grensesnitt og vil heller redigere egenskapene direkte", 1156, 24, 100, 258, 31, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
615 END
616
617 162 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
618 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
619 CAPTION "Sikkerhet"
620 FONT 8, "MS Shell Dlg"
621 BEGIN
622 GROUPBOX "Sikkerhets valg", 1580, 8, 3, 215, 139
623 AUTORADIOBUTTON "&Standard (anbefalt innstillinger)", 1540, 14, 16, 201, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP
624 AUTORADIOBUTTON "A&vansert (tilpasset innstillinger)", 1541, 14, 102, 198, 8, BS_NOTIFY
625 LTEXT "&Godkjenne min identitet som følgende:", 1537, 26, 29, 187, 8, NOT WS_GROUP
626 COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
627 AUTOCHECKBOX "A&utomatisk bruk min ReactOS pålogging navn og passord (og domene)", 1174, 26, 58, 184, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
628 AUTOCHECKBOX "&Krever data kryptering (frakopling hvis ingen)", 1169, 26, 82, 183, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
629 LTEXT "Bruk disse innstillingene som trenger en erfaring av sikkerhet protokoller.", 1539, 15, 114, 134, 20
630 PUSHBUTTON "&Innstillinger...", 1180, 151, 115, 60, 14
631 GROUPBOX "Interaktiv pålogging og skripter", 1177, 8, 146, 215, 62, WS_GROUP
632 AUTOCHECKBOX "V&is terminal vindu", 1173, 14, 159, 198, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE
633 AUTOCHECKBOX "&Kjør skript:", 1172, 14, 172, 57, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
634 COMBOBOX 1179, 72, 171, 140, 104, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
635 PUSHBUTTON "&Rediger...", 1182, 87, 187, 60, 14
636 PUSHBUTTON "&Bla igjennom...", 1181, 151, 187, 60, 14
637 END
638
639 163 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
640 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
641 FONT 8, "MS Shell Dlg"
642 BEGIN
643 LTEXT "Du har flere enn en tilkobling enhet på din datamaskin.", -1, 6, 3, 307, 13
644 LTEXT "&Velg en enhet for å bruke denne tilkoblingen:", -1, 6, 15, 307, 11
645 CONTROL "", 1228, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 7, 28, 304, 77
646 END
647
648 165 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
649 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
650 CAPTION "Nettverk"
651 FONT 8, "MS Shell Dlg"
652 BEGIN
653 LTEXT "Typ&er av tilkobling server. Jeg ringer opp:", 1583, 7, 4, 219, 8
654 COMBOBOX 1418, 7, 17, 215, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
655 PUSHBUTTON "&Innstilling", 1419, 160, 35, 60, 14
656 LTEXT "Denne &tilkoblingen bruker følgende enheter:", 1684, 8, 64, 219, 10
657 CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C40D, 7, 75, 216, 53
658 PUSHBUTTON "I&nstaller...", 1252, 7, 133, 67, 14
659 PUSHBUTTON "&Avinstaller", 1254, 80, 133, 67, 14
660 PUSHBUTTON "E&genskaper", 1253, 153, 133, 67, 14
661 GROUPBOX "Beskrivelse", 1585, 9, 158, 213, 43
662 LTEXT "", 1250, 18, 167, 195, 25
663 END
664
665 166 DIALOGEX 6, 18, 320, 145
666 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
667 FONT 8, "MS Shell Dlg"
668 BEGIN
669 LTEXT "Velg IP addressen av en DNS eller WINS server på fjern nettverk, eller behold som 0.0.0.0 hvis du forventer fjern router å skaffe disse, eller at du ikke vet adressen.", 1275, 7, 2, 311, 25
670 LTEXT "&DNS server:", 1274, 7, 29, 160, 8, NOT WS_GROUP
671 CONTROL "", 1272, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 41, 85, 12
672 LTEXT "&WINS server:", 1276, 7, 65, 166, 8, NOT WS_GROUP
673 CONTROL "", 1273, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 77, 85, 12
674 END
675
676 167 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
677 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
678 CAPTION "Valg"
679 FONT 8, "MS Shell Dlg"
680 BEGIN
681 GROUPBOX "Ringing valg", 1289, 7, 2, 213, 64
682 AUTOCHECKBOX "&Vis progressen mens tilkobling", 1284, 16, 14, 201, 10
683 AUTOCHECKBOX "&Påminnelse for navn og passord, sertifikat, osv.", 1554, 16, 27, 201, 10
684 AUTOCHECKBOX "Inkluder &ReactOS pålogging domene", 1555, 16, 39, 201, 10
685 AUTOCHECKBOX "Påminnelse for telefon&nummer", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
686 GROUPBOX "Gjenringing valg", 1290, 6, 72, 213, 79
687 LTEXT "&Gjenringing forsøk:", 1300, 16, 87, 123, 8
688 EDITTEXT 1287, 141, 84, 69, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
689 LTEXT "&Tid mellom gjenringing forsøk:", 1301, 16, 103, 123, 8
690 COMBOBOX 1292, 141, 101, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
691 LTEXT "Ti&d før samtaleavslutting:", 1299, 16, 120, 123, 8
692 COMBOBOX 1291, 141, 116, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
693 AUTOCHECKBOX "Gjenringing hvis &linjen er droppet", 1286, 16, 136, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
694 GROUPBOX "Sammensatt enheter", 1288, 7, 156, 213, 32
695 COMBOBOX 1551, 16, 169, 128, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
696 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1293, 150, 168, 60, 14
697 PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 7, 194, 50, 14
698 PUSHBUTTON "&Virtuelt ""tunnel"" tilkobling", 1294, 62, 194, 120, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
699 END
700
701 168 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
702 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
703 CAPTION "Ny tilkobling veiviser"
704 FONT 8, "MS Shell Dlg"
705 BEGIN
706 LTEXT "Velg telefonummer under. ", -1, 7, 4, 306, 14
707 LTEXT "&Telefonnummer:", 1308, 7, 19, 130, 8
708 EDITTEXT 1304, 7, 30, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL
709 LTEXT "Du skulle kanskje trenge å inkludere en ""1"" eller område, eller begge. Hvis du ikke er sikker på om du trenger ekstra nummer, ring telefonnummer til din telefon. Hvis du hører en modem lyd, nummeret oppringt som er riktig.", -1, 20, 50, 291, 53
710 END
711
712 169 DIALOGEX 6, 18, 235, 135
713 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
714 CAPTION "Telefonbok"
715 FONT 8, "MS Shell Dlg"
716 BEGIN
717 LTEXT "Bruk denne telefonboken:", 1326, 8, 8, 222, 8
718 AUTORADIOBUTTON "&System telefonboken", 1325, 14, 22, 216, 10, WS_GROUP
719 AUTORADIOBUTTON "Min &personlige telefonbok", 1324, 14, 34, 216, 10
720 AUTORADIOBUTTON "Denne a&lternative telefonboken:", 1323, 14, 46, 217, 10
721 COMBOBOX 1321, 26, 61, 201, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
722 PUSHBUTTON "&Bla gjennom...", 1322, 167, 81, 60, 14
723 END
724
725 170 DIALOGEX 6, 18, 235, 135
726 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
727 CAPTION "Telefonbok"
728 FONT 8, "MS Shell Dlg"
729 BEGIN
730 LTEXT "Bruk denne telefonboken:", 1326, 8, 8, 223, 8
731 AUTORADIOBUTTON "&System telefonboken", 1325, 14, 22, 217, 10, WS_GROUP
732 AUTORADIOBUTTON "Denne a&lternative telefonboken:", 1323, 14, 36, 216, 10
733 COMBOBOX 1321, 26, 51, 203, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
734 PUSHBUTTON "&Bla gjennom...", 1322, 169, 69, 60, 14
735 END
736
737 171 DIALOGEX 6, 18, 317, 144
738 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
739 FONT 8, "MS Shell Dlg"
740 BEGIN
741 LTEXT "Skriv inn denne router IP addressen på fjern nettverk eller hvis du vil forvente fjern router å skaffe addressen, behold som 0.0.0.0. Vanligvis operatør av ekstern nettverk eller router vil fortelle deg hva som skal brukes.", 1331, 5, 4, 308, 35
742 LTEXT "Min &IP addresse:", 1332, 4, 51, 100, 8, NOT WS_GROUP
743 CONTROL "", 1330, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 62, 104, 12
744 LTEXT "Obs: Hvis du har et nettverkskort installert, skal du ikke velge samme adresse som ditt nettverkskort.", 1333, 5, 94, 306, 36, NOT WS_GROUP
745 END
746
747 172 DIALOGEX 6, 18, 317, 144
748 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
749 FONT 8, "MS Shell Dlg"
750 BEGIN
751 LTEXT "Noen dial-up servere og routere krever en interaktiv pålogging etter tilkobling. Du kan kjøre et skript automatisk for å svare for deg.", 1339, 5, 3, 309, 27
752 AUTOCHECKBOX "Vis &terminal vindu", 1462, 15, 31, 162, 10
753 AUTOCHECKBOX "&Kjør skript:", 1463, 15, 45, 58, 10
754 COMBOBOX 1334, 30, 60, 275, 88, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
755 PUSHBUTTON "&Rediger...", 1335, 180, 77, 60, 14
756 PUSHBUTTON "&Bla gjennom...", 1465, 244, 77, 60, 14
757 END
758
759 173 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
760 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
761 CAPTION "Ringing"
762 FONT 8, "MS Shell Dlg"
763 BEGIN
764 GROUPBOX "Ringing policy", 1344, 9, 4, 213, 53, WS_GROUP
765 LTEXT "&Nummer av gjenringing forsøk:", 1349, 16, 22, 140, 8, NOT WS_GROUP
766 EDITTEXT 1340, 158, 19, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
767 LTEXT "&Sekunder mellom gjenringing forsøk:", 1351, 16, 38, 140, 8, NOT WS_GROUP
768 EDITTEXT 1342, 158, 36, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
769 GROUPBOX "Tilkobling type", 1343, 9, 63, 213, 56, WS_GROUP
770 LTEXT "Sekunder før samtaleavslutting:", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT WS_GROUP
771 AUTORADIOBUTTON "&Demand dial tilkobling", 1347, 16, 78, 135, 10, WS_GROUP
772 AUTORADIOBUTTON "&Vedholdende tilkobling", 1348, 16, 103, 199, 10, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
773 EDITTEXT 1341, 159, 85, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
774 PUSHBUTTON "&Tilbakeringing...", 1345, 150, 125, 70, 14, WS_GROUP
775 PUSHBUTTON "&Flere linjer...", 1346, 74, 125, 70, 14
776 END
777
778 174 DIALOGEX 0, 0, 215, 226
779 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
780 CAPTION "Router"
781 FONT 8, "MS Shell Dlg"
782 BEGIN
783 CTEXT "NYI...trenger spekulasjon fra KCrocker", -1, 57, 86, 106, 28
784 END
785
786 175 DIALOGEX 6, 18, 317, 143
787 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
788 FONT 8, "MS Shell Dlg"
789 BEGIN
790 LTEXT "Fullfører demand dial grensesnitt veiviser.", 1352, 122, 5, 192, 32
791 LTEXT "For å opprette dette grensesnitt og aktivere det på routeren, trykk på Fullført.", 1354, 122, 41, 192, 26, NOT WS_GROUP
792 LTEXT "For å redigere dette grensesnitt i Routing og RemoteAccess Manager, velg det i Routing grensesnitt og trykk Egenskaper.", 1355, 122, 68, 190, 39, NOT WS_GROUP
793 END
794
795 179 DIALOGEX 6, 18, 317, 143
796 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
797 FONT 8, "MS Shell Dlg"
798 BEGIN
799 LTEXT "Velg &modem eller kort for denne grensesnitt som vil bli brukt.", 1356, 7, 4, 306, 11
800 CONTROL "", 1355, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 6, 15, 305, 80
801 LTEXT "Listen viser enheter som skal settes opp for routing.", 1357, 15, 98, 288, 37, NOT WS_GROUP
802 END
803
804 180 DIALOGEX 6, 18, 317, 143
805 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
806 FONT 8, "MS Shell Dlg"
807 BEGIN
808 LTEXT "Skriv inn telefonnummer for dial-up server eller router som du ringer opp. Alternativ telefonnummer, hvis noen, er oppringt automatisk hvis primær nummer ikke kan bli kontaktet.", 1360, 7, 4, 305, 42
809 LTEXT "&Telefonnummer eller addresse:", 1361, 7, 50, 275, 8, NOT WS_GROUP
810 EDITTEXT 1358, 7, 62, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL
811 PUSHBUTTON "Alternativer...", 1359, 250, 80, 60, 14
812 END
813
814 181 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
815 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
816 CAPTION "Sikkerhet"
817 FONT 8, "MS Shell Dlg"
818 BEGIN
819 GROUPBOX "Pålitelighetskontroll og kryptering policy", 1367, 6, 8, 216, 103, WS_GROUP
820 AUTORADIOBUTTON "G&odta alle authentication inkluderer klart tekst", 1370, 16, 20, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
821 AUTORADIOBUTTON "G&odta bare kryptert authentication", 1373, 16, 36, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
822 AUTORADIOBUTTON "Godta &bare MS kryptering authentication", 1374, 16, 52, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
823 AUTOCHECKBOX "&Krever data kryptering", 1363, 27, 65, 184, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
824 AUTOCHECKBOX "Krever &god data kryptering", 1364, 41, 80, 172, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
825 AUTOCHECKBOX "Bruk t&o-veier authentication", 1362, 17, 95, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
826 PUSHBUTTON "&Ikke lagre passord", 1369, 59, 117, 80, 14, WS_GROUP
827 PUSHBUTTON "A&vansert...", 1368, 142, 117, 80, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
828 AUTOCHECKBOX "&Oppdag fil og skriver deling før ringing", 1365, 7, 198, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
829 END
830
831 182 DIALOGEX 6, 18, 248, 148
832 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
833 CAPTION "Sikkerhet"
834 FONT 8, "MS Shell Dlg"
835 BEGIN
836 GROUPBOX "Authentication og kryptering policy", 1367, 7, 8, 200, 98, WS_GROUP
837 AUTORADIOBUTTON "Godta alle authentication inkluderer &klar tekst", 1370, 14, 24, 183, 10
838 AUTORADIOBUTTON "Godta bare &kryptert authentication", 1373, 14, 39, 183, 10
839 AUTORADIOBUTTON "Godta bare &MS kryptert authentication", 1374, 14, 53, 184, 10
840 AUTOCHECKBOX "Krev &data kryptering", 1363, 33, 67, 165, 10, WS_GROUP
841 AUTOCHECKBOX "Krev &god data kryptering", 1364, 48, 79, 152, 10
842 AUTOCHECKBOX "&Bruk nåværende brukernavn og passord ", 1366, 31, 91, 165, 10
843 PUSHBUTTON "Ikke lagre &passord", 1369, 6, 114, 100, 14, WS_GROUP
844 PUSHBUTTON "&Avansert...", 1368, 109, 114, 60, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
845 AUTOCHECKBOX "Oppdag &fil og skriver deling før ringing", 1365, 14, 134, 193, 10, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
846 END
847
848 183 DIALOGEX 6, 18, 317, 144
849 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
850 FONT 8, "MS Shell Dlg"
851 BEGIN
852 LTEXT "Sjekk alt dette bruk:", 1388, 7, 4, 296, 9
853 AUTOCHECKBOX "Route &IP pakker på denne grensensnitt.", 1386, 20, 19, 285, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
854 AUTOCHECKBOX "Route IP&X pakker på dens grensesnitt.", 1387, 20, 35, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
855 AUTOCHECKBOX "&Legg til en brukerkonto så en ekstern router kan ringe til.", 1382, 20, 52, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
856 AUTOCHECKBOX "Send en &simpel-tekst passord hvis det er eneste vei å kunne koble til.", 1385, 20, 70, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
857 AUTOCHECKBOX "&Bruk skript for å fullføre tilkoblingen med en ekstern router.", 1384, 20, 87, 289, 22, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
858 END
859
860 184 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
861 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED
862 FONT 8, "MS Shell Dlg"
863 BEGIN
864 END
865
866 186 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
867 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
868 CAPTION "Ny tilkobling veiviser"
869 FONT 8, "MS Shell Dlg"
870 BEGIN
871 LTEXT "En tilkobling som er oppretter bare for ditt bruk er lagret i din brukerkonto og er ikke tilgjengelig før du er logget på.", -1, 7, 4, 306, 23
872 LTEXT "Opprett denne tilkoblingen for:", -1, 14, 27, 288, 12
873 AUTORADIOBUTTON "&Alle brukere", 1400, 26, 40, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
874 AUTORADIOBUTTON "&Bare for meg", 1401, 26, 55, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
875 END
876
877 498 DIALOGEX 12, 16, 215, 126
878 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
879 CAPTION "Koble til %1"
880 FONT 8, "MS Shell Dlg"
881 BEGIN
882 LTEXT "ReactOS klarte ikke å koble til nettverk med brukernavn og passord som du brukte. Vennligst skriv inn brukernavnet og passordet på nytt.", 1396, 7, 6, 206, 36
883 LTEXT "&Brukernavn:", 1399, 8, 51, 49, 8
884 EDITTEXT 1394, 66, 46, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL
885 LTEXT "&Passord:", 1397, 8, 70, 49, 8, NOT WS_GROUP
886 EDITTEXT 1393, 66, 64, 143, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
887 AUTOCHECKBOX "&Lagre passord", 1391, 66, 84, 143, 10
888 CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 98, 200, 1
889 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 81, 104, 60, 14, WS_GROUP
890 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 145, 104, 60, 14
891 END
892
893 500 DIALOGEX 12, 16, 215, 173
894 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
895 CAPTION "Koble til %1"
896 FONT 8, "MS Shell Dlg"
897 BEGIN
898 LTEXT "ReactOS klarte ikke å koble til nettverk med brukernavn og passord som du brukte. Vennligst skriv inn brukernavnet og passordet på nytt.", 1396, 7, 6, 209, 26
899 LTEXT "&Brukernavn:", 1399, 7, 72, 44, 8
900 EDITTEXT 1394, 97, 69, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
901 LTEXT "&Passord:", 1397, 7, 90, 45, 8, NOT WS_GROUP
902 EDITTEXT 1393, 97, 87, 115, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
903 LTEXT "&Domene:", 1395, 7, 108, 53, 8, NOT WS_GROUP
904 EDITTEXT 1392, 97, 105, 115, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
905 AUTOCHECKBOX "&Lagre brukernavn og passord", 1391, 85, 125, 123, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
906 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 87, 146, 60, 14, WS_GROUP
907 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 151, 146, 60, 14
908 CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 140, 205, 1
909 LTEXT "Du kan skrive inn et domene navn eller la domene feltet være tomt.\n(Domene navnet trenges ikke for å koble til internett)", -1, 8, 38, 209, 26
910 END
911
912 502 DIALOGEX 20, 60, 215, 73
913 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
914 CAPTION "PPP innstillinger"
915 FONT 8, "MS Shell Dlg"
916 BEGIN
917 AUTOCHECKBOX "&Aktiver LCP utvidelser", 1423, 9, 7, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
918 AUTOCHECKBOX "A&ktiver programvare komprimering", 1424, 9, 22, 201, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
919 AUTOCHECKBOX "Negotiate &flere-link for enkelt link tilkoblinger", 1557, 9, 37, 202, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
920 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 82, 53, 60, 14
921 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 148, 53, 60, 14
922 END
923
924 509 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
925 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
926 CAPTION "Ny tilkobling veiviser"
927 FONT 8, "MS Shell Dlg"
928 BEGIN
929 LTEXT "Velg en rolle som du ønsker for denne datamaskinen:", -1, 10, 5, 275, 9
930 AUTORADIOBUTTON "&Host", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
931 AUTORADIOBUTTON "&Gjest", 1484, 31, 44, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
932 LTEXT "Denne datamaskinen har informasjonen du ønsker tilgang til.", -1, 45, 31, 253, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP
933 LTEXT "Denne datamaskinen er brukt for å få tilgang til informasjon på host datamaskinen.", -1, 43, 56, 253, 23, NOT WS_GROUP
934 END
935
936 511 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
937 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
938 FONT 8, "MS Shell Dlg"
939 BEGIN
940 LTEXT "&Velg en enhet:", -1, 8, 5, 261, 8
941 COMBOBOX 1485, 9, 18, 302, 62, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
942 END
943
944 528 DIALOGEX 0, 0, 227, 215
945 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
946 CAPTION "Tilkoblinger"
947 FONT 8, "MS Shell Dlg"
948 BEGIN
949 GROUPBOX "Pålogging privilegere", 1582, 8, 10, 213, 63
950 LTEXT "Ikke-administratorer kan bli godtatt å opprette eller endre tilkoblinger før pålogging.", 1581, 16, 21, 194, 30
951 AUTOCHECKBOX "Go&dta oppretting og endringer av tilkobling før pålogging", 1497, 16, 56, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
952 END
953
954 532 DIALOGEX 0, 0, 263, 263
955 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
956 CAPTION "Router tilbakeringing"
957 FONT 8, "MS Shell Dlg"
958 BEGIN
959 LTEXT "Når du ringer til en router, kan det tilby deg å ringe tilbake for å redusere din telefon omkostninger eller å øke sikkerheten. Spessielt om du ønsker tilbakeringing eller ikke.", 1043, 7, 5, 253, 24
960 AUTORADIOBUTTON "&Ingen tilbakeringing", 1501, 9, 36, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
961 AUTORADIOBUTTON "Al&ltid ring meg tilbake til nummer(et) under:", 1502, 9, 48, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE, WS_EX_TRANSPARENT
962 CONTROL "", 1503, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 15, 63, 240, 143
963 PUSHBUTTON "&Rediger...", 1504, 131, 213, 60, 14
964 PUSHBUTTON "&Slett", 1505, 194, 213, 60, 14
965 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1
966 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14
967 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 196, 242, 60, 14
968 END
969
970 534 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
971 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
972 CAPTION "Valg"
973 FONT 8, "MS Shell Dlg"
974 BEGIN
975 GROUPBOX "Tilkobling type", 1289, 7, 7, 215, 55
976 AUTORADIOBUTTON "&Krev nummerslåing", 1506, 16, 20, 199, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
977 LTEXT "Ti&d før samtaleavslutting:", 1299, 27, 33, 99, 8, NOT WS_GROUP
978 COMBOBOX 1291, 144, 30, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
979 AUTORADIOBUTTON "&Vedholdende tilkobling", 1507, 16, 47, 197, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
980 GROUPBOX "Nummerslåing policy", 1290, 7, 66, 215, 48
981 LTEXT "&Gjenringing forsøk:", 1300, 14, 79, 123, 8
982 EDITTEXT 1287, 143, 76, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
983 LTEXT "A&verage redial intervals:", 1301, 14, 96, 123, 8
984 COMBOBOX 1292, 143, 94, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
985 GROUPBOX "Sammensatt enheter", 1288, 7, 116, 215, 35
986 COMBOBOX 1551, 16, 130, 128, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
987 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1293, 150, 129, 65, 14
988 PUSHBUTTON "Tilbake&ringing", 1302, 8, 195, 60, 14
989 PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 73, 195, 50, 14
990 END
991
992 539 DIALOGEX 0, 0, 265, 110
993 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
994 CAPTION "Koble til %1"
995 FONT 8, "MS Shell Dlg"
996 BEGIN
997 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
998 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 14, 64, 84, 8
999 EDITTEXT 1104, 102, 62, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
1000 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 82, 247, 1
1001 DEFPUSHBUTTON "&Ring", 1590, 8, 89, 60, 14
1002 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 89, 60, 14
1003 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 133, 89, 60, 14
1004 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 195, 89, 60, 14
1005 END
1006
1007 540 DIALOGEX 0, 0, 265, 133
1008 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1009 CAPTION "Koble til %1"
1010 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1011 BEGIN
1012 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
1013 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 64, 90, 8
1014 EDITTEXT 1104, 105, 60, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
1015 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 80, 252, 1
1016 LTEXT "R&ing:", 1412, 10, 91, 92, 10
1017 COMBOBOX 1416, 105, 88, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1018 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 107, 251, 1
1019 DEFPUSHBUTTON "&Ring", 1590, 8, 113, 60, 14
1020 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 113, 60, 14
1021 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 134, 113, 60, 14
1022 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 197, 113, 60, 14
1023 END
1024
1025 541 DIALOGEX 0, 0, 265, 157
1026 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1027 CAPTION "Koble til %1"
1028 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1029 BEGIN
1030 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
1031 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 12, 67, 87, 8
1032 EDITTEXT 1104, 103, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
1033 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 84, 248, 1
1034 LTEXT "D&ial:", 1412, 11, 96, 48, 8
1035 COMBOBOX 1416, 103, 92, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1036 LTEXT "Ringing &fra:", 1415, 10, 114, 46, 8
1037 COMBOBOX 1414, 102, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1038 PUSHBUTTON "Ringing &regler", 1108, 193, 110, 64, 14
1039 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 130, 250, 1
1040 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 6, 136, 60, 14
1041 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 69, 136, 60, 14
1042 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 132, 136, 60, 14
1043 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 196, 136, 60, 14
1044 END
1045
1046 544 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1047 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
1048 CAPTION "Ny tilkobling veiviser"
1049 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1050 BEGIN
1051 LTEXT "Internett tilkobling deling godtar andre datamaskiner på din lokale nettverk å få tilgang til eksterne ressurser gjennom denne tilkoblingen.", -1, 10, 5, 300, 22
1052 AUTOCHECKBOX "&Aktiver internett tilkobling deling for denne tilkoblingen", 1512, 21, 31, 272, 10
1053 LTEXT "For å ringe denne tilkoblingen automatisk når en datamaskin på ditt lokale nettverk forsøker å få tilgang til eksterne ressurser, velg følgende markeringsbokser.", 1514, 10, 56, 294, 22
1054 AUTOCHECKBOX "akti&vere on-demand nummerslåing", 1513, 21, 86, 260, 10
1055 END
1056
1057 545 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1058 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
1059 CAPTION "Ny tilkobling veiviser"
1060 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1061 BEGIN
1062 LTEXT "Delt tilgang godtar andre datamaskiner på ditt lokale nettverk for å få tilgang til eksterne ressurser gjennom denne tilkoblingen. Du kan aktivere deling tilgang for en tilkobling og et lokal nettverk av gangen.", -1, 10, 5, 300, 25
1063 LTEXT "&Velg lokalt nettverk som vil få tilgang til ressurser gjennom denne tilkoblingen:", -1, 21, 35, 285, 8
1064 COMBOBOX 1522, 21, 48, 231, 56, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1065 END
1066
1067 546 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1068 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1069 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1070 BEGIN
1071 LTEXT "Du kan konfigurere denne tilkoblingen for å bruke ditt smartkort for å logge deg til et eksternt nettverk. Velg for å bruke ditt smartkort for denne tilkoblingen.", -1, 10, 5, 303, 22
1072 AUTORADIOBUTTON "&Bruk mitt smartkort ", 1524, 26, 29, 264, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
1073 AUTORADIOBUTTON "&Ikke bruk mitt smartkort ", 1525, 26, 44, 261, 16, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
1074 END
1075
1076 547 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1077 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1078 CAPTION "Demand Dial Interface veiviser"
1079 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1080 BEGIN
1081 LTEXT "Velkommen til Demand Dial Interface veiviser.", 1530, 122, 8, 192, 32
1082 LTEXT "Ved å bruke denne veiviseren kan du opprette en demand dial grensesnitt for å koble til denne routeren til andre routere.", 1531, 122, 43, 192, 37
1083 LTEXT "Trykk på Neste for å fortsette.", 1532, 122, 85, 191, 29
1084 END
1085
1086 548 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1087 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1088 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1089 BEGIN
1090 AUTORADIOBUTTON "Tilkobling ved å bruke et &modem, ISDN kort, eller andre fysisk enheter.", 1531, 21, 17, 290, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
1091 AUTORADIOBUTTON "Tilkobling ved å bruke &virtuelt privat nettverk (VPN)", 1532, 21, 38, 291, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
1092 AUTORADIOBUTTON "Tilkobling ved å bruke PPP over Ethernet (PPPoE)", 1688, 21, 58, 290, 12, NOT WS_TABSTOP
1093 END
1094
1095 550 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1096 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION
1097 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1098 BEGIN
1099 LTEXT "Skriv inn navn eller IP addressen av router til som du vil koble til.", 1535, 10, 8, 289, 18
1100 LTEXT "&Host navn eller IP addresse (som reactos.org eller 145.52.0.1):", 1537, 21, 35, 285, 8
1101 EDITTEXT 1536, 21, 47, 285, 14, ES_AUTOHSCROLL
1102 END
1103
1104 551 DIALOGEX 0, 0, 265, 127
1105 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1106 CAPTION "Koble til %1"
1107 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1108 BEGIN
1109 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
1110 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 12, 62, 89, 8
1111 EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
1112 LTEXT "Do&mene:", 1110, 12, 82, 90, 8
1113 EDITTEXT 1102, 104, 79, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
1114 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 99, 248, 1
1115 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 9, 106, 61, 14
1116 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 72, 106, 60, 14
1117 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 135, 106, 60, 14
1118 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 106, 60, 14
1119 END
1120
1121 552 DIALOGEX 0, 0, 265, 159
1122 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1123 CAPTION "Koble til %1"
1124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1125 BEGIN
1126 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
1127 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 67, 91, 10
1128 EDITTEXT 1104, 104, 64, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
1129 LTEXT "Do&mene:", 1110, 11, 86, 91, 8
1130 EDITTEXT 1102, 104, 83, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
1131 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 103, 248, 1
1132 LTEXT "D&ial:", 1412, 10, 115, 91, 8
1133 COMBOBOX 1416, 104, 111, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1134 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 132, 248, 1
1135 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 139, 60, 14
1136 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 139, 60, 14
1137 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 134, 139, 60, 14
1138 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 139, 60, 14
1139 END
1140
1141 553 DIALOGEX 0, 0, 265, 183
1142 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1143 CAPTION "Koble til %1"
1144 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1145 BEGIN
1146 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
1147 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 68, 92, 10
1148 EDITTEXT 1104, 104, 65, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
1149 LTEXT "Do&mene:", 1110, 10, 90, 91, 8
1150 EDITTEXT 1102, 104, 86, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
1151 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 106, 248, 1
1152 LTEXT "D&ial:", 1412, 10, 118, 92, 8
1153 COMBOBOX 1416, 104, 114, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1154 LTEXT "Ringing &fra:", 1415, 10, 137, 91, 8
1155 COMBOBOX 1414, 104, 134, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1156 PUSHBUTTON "Ringing &regler", 1108, 194, 134, 65, 14
1157 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 154, 248, 1
1158 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 162, 60, 14
1159 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 162, 60, 14
1160 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 134, 162, 60, 14
1161 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 162, 60, 14
1162 END
1163
1164 554 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1165 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1166 CAPTION "Generielt"
1167 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1168 BEGIN
1169 LTEXT "&Koble til med:", 1124, 7, 4, 193, 8
1170 CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 195, 44, WS_EX_CLIENTEDGE
1171 PUSHBUTTON "&Opp", 1132, 208, 18, 16, 14, BS_ICON
1172 PUSHBUTTON "&Ned", 1131, 208, 36, 16, 14, BS_ICON
1173 AUTOCHECKBOX "A&lle enheter call samme nummere", 1119, 7, 65, 131, 21, BS_TOP | BS_MULTILINE
1174 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1130, 140, 66, 60, 14
1175 GROUPBOX "Utvalg type", 1125, 7, 87, 213, 56, WS_GROUP
1176 LTEXT "&Telefonnummer:", 1135, 19, 102, 191, 8
1177 EDITTEXT 1123, 17, 112, 138, 14, ES_AUTOHSCROLL
1178 PUSHBUTTON "Alter&nativer", 1129, 161, 112, 50, 14
1179 AUTOCHECKBOX "Vi&s ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 11, 194, 212, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
1180 END
1181
1182 555 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1184 CAPTION "Generielt"
1185 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1186 BEGIN
1187 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1130, 160, 38, 60, 14
1188 LTEXT "&Telefonnummer:", 1135, 8, 72, 194, 8
1189 EDITTEXT 1123, 8, 83, 148, 14, ES_AUTOHSCROLL
1190 PUSHBUTTON "Alter&nativer", 1129, 160, 83, 60, 14
1191 AUTOCHECKBOX "Vi&s ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 11, 194, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
1192 LTEXT "Koble ti&l med:", 1124, 8, 5, 214, 8
1193 CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 214, 15
1194 END
1195
1196 556 DIALOGEX 0, 0, 220, 165
1197 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1198 CAPTION "Program innstillinger"
1199 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1200 BEGIN
1201 LTEXT "&Beskrivelsen av programmer som kjører på ditt nettverk:", -1, 7, 5, 203, 8
1202 EDITTEXT 1565, 7, 17, 206, 14, ES_AUTOHSCROLL
1203 LTEXT "&Internett server port nummer:", -1, 7, 35, 202, 8
1204 EDITTEXT 1566, 7, 47, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1205 AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1548, 128, 49, 30, 10, NOT WS_TABSTOP
1206 AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1567, 166, 49, 31, 10, NOT WS_TABSTOP
1207 LTEXT "&Listen for Internett server respons og port eller port rekke:\n(for eksempel: 1024-1209, 1300-1310, 1450)", -1, 7, 70, 207, 22
1208 LTEXT "T&CP:", -1, 7, 100, 28, 8
1209 EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
1210 LTEXT "UD&P:", -1, 7, 121, 30, 8
1211 EDITTEXT 1551, 51, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
1212 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 144, 60, 14
1213 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 154, 144, 60, 14
1214 END
1215
1216 557 DIALOGEX 0, 0, 217, 164
1217 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1218 CAPTION "Tjeneste innstillinger"
1219 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1220 BEGIN
1221 LTEXT "&Beskrivelse av tjenester:", -1, 7, 5, 203, 8
1222 EDITTEXT 1552, 7, 18, 205, 14, ES_AUTOHSCROLL
1223 LTEXT "&Navn eller IP addresse (for eksempel 192.168.0.12) av datamaskinen hosting denne tjenesten på ditt nettverk:", -1, 7, 37, 208, 16
1224 EDITTEXT 1556, 7, 57, 203, 14, ES_AUTOHSCROLL
1225 LTEXT "&Port nummer hvor denne tjenesten oppholde seg:", -1, 7, 85, 203, 8
1226 EDITTEXT 1553, 7, 97, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1227 AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1554, 128, 99, 30, 10, NOT WS_TABSTOP
1228 AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1555, 166, 99, 31, 10, NOT WS_TABSTOP
1229 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 143, 60, 14
1230 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 150, 143, 60, 14
1231 END
1232
1233 558 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1234 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1235 CAPTION "Programmer"
1236 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1237 BEGIN
1238 LTEXT "Internett tilkoblingen på denne datamaskinen har blitt tilpasset å godta følgende programmer å fungere utmerket over ditt nettverk:", -1, 7, 7, 218, 28
1239 CONTROL "List1", 1558, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE
1240 PUSHBUTTON "L&egg til...", 1538, 7, 197, 67, 14
1241 PUSHBUTTON "Red&iger...", 1559, 80, 197, 67, 14
1242 PUSHBUTTON "S&lett", 1568, 153, 197, 67, 14
1243 END
1244
1245 559 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1246 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1247 CAPTION "Tjenester"
1248 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1249 BEGIN
1250 LTEXT "&Velg tjeneste som kjører på ditt nettverk som internett brukere kan få tilgang til.", -1, 7, 5, 216, 22
1251 LTEXT "Tjenester:", -1, 7, 27, 143, 8
1252 CONTROL "List1", 1560, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE
1253 PUSHBUTTON "Le&gg til...", 1561, 7, 197, 67, 14
1254 PUSHBUTTON "Re&diger...", 1563, 80, 197, 67, 14
1255 PUSHBUTTON "s&lett", 1562, 153, 197, 67, 14
1256 END
1257
1258 560 DIALOGEX 6, 18, 240, 88
1259 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
1260 CAPTION "Initial tilkobling"
1261 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1262 BEGIN
1263 DEFPUSHBUTTON "&Ja", 6, 68, 68, 50, 14
1264 PUSHBUTTON "&Nei", 7, 125, 68, 50, 14
1265 ICON 32516, 1575, 7, 7, 20, 20
1266 LTEXT "", 1576, 40, 7, 190, 33
1267 AUTOCHECKBOX "&Ikke vis denne påminnelsen igjen", 1579, 40, 48, 192, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE
1268 END
1269
1270 567 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1271 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
1272 CAPTION "Ny tilkobling veiviser"
1273 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1274 BEGIN
1275 LTEXT "Skriv inn navnet på din tjeneste i følgende tekstboks. Hvis du lar tekstboksen stå tom, ReactOS vil automatisk oppdage og konfigurere din tjeneste når du kobler til.", -1, 10, 7, 301, 25
1276 LTEXT "&Tjeneste navn (valgfri):", -1, 22, 32, 229, 8
1277 EDITTEXT 1593, 22, 44, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL
1278 END
1279
1280 568 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1281 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1282 CAPTION "Generielt"
1283 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1284 BEGIN
1285 LTEXT "&Tjenestenavn:", 1686, 7, 5, 217, 10
1286 EDITTEXT 1594, 7, 17, 217, 14, ES_AUTOHSCROLL
1287 AUTOCHECKBOX "V&is ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 9, 196, 215, 8
1288 END
1289
1290 569 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1291 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
1292 CAPTION "Sikkerhet"
1293 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1294 BEGIN
1295 GROUPBOX "Sikkerhet valg", 1580, 8, 4, 213, 151
1296 AUTORADIOBUTTON "&Standard (anbefalt innstillinger)", 1540, 14, 16, 197, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP
1297 AUTORADIOBUTTON "A&vansert (tilpasset innstillinger)", 1541, 14, 100, 197, 8, BS_NOTIFY
1298 LTEXT "&Godkjenne min identitet som følgende:", 1537, 26, 29, 183, 8, NOT WS_GROUP
1299 COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1300 AUTOCHECKBOX "A&utomatisk bruk mitt ReactOS pålogging navn og passord (og domene)", 1174, 26, 59, 182, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
1301 AUTOCHECKBOX "kre&ver data kryptering (frakoplet hvis ingen)", 1169, 26, 83, 182, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
1302 LTEXT "Bruk disse innstillingene kreves en erfaring av sikkerhet protokoller.", 1539, 26, 111, 136, 20
1303 PUSHBUTTON "&Innstillinger...", 1180, 151, 134, 60, 14
1304 PUSHBUTTON "I&PSec innstillinger...", 1598, 126, 163, 85, 14
1305 END
1306
1307 570 DIALOGEX 0, 0, 265, 126
1308 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1309 CAPTION "IPSec innstilling"
1310 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1311 BEGIN
1312 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 151, 104, 50, 14
1313 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 207, 104, 50, 14
1314 AUTOCHECKBOX "&Bruk før-delt nøkkel for authentication", 1604, 21, 15, 217, 10
1315 LTEXT "&Nøkkel:", 1602, 20, 31, 44, 12
1316 EDITTEXT 1605, 66, 30, 172, 12, ES_AUTOHSCROLL
1317 AUTOCHECKBOX "Godta sertifisert fra min bruker lager i tillegg til maskin sertifisering", 1606, 20, 50, 242, 13, WS_DISABLED
1318 AUTOCHECKBOX "Bruk en spesifikt sertifikat", 1607, 20, 67, 239, 10, WS_DISABLED
1319 PUSHBUTTON "Velg", 1608, 31, 84, 50, 14, WS_DISABLED
1320 COMBOBOX 1610, 91, 84, 135, 30, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_DISABLED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1321 END
1322
1323 571 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1324 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1325 CAPTION "Sikkerhet Logging"
1326 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1327 BEGIN
1328 GROUPBOX "Logging valg:", -1, 6, 8, 216, 47
1329 AUTOCHECKBOX "Logg mislykket &inngående tilkoblinger", 1642, 14, 22, 201, 10
1330 AUTOCHECKBOX "Logg vellykket &utgående tilkoblinger", 1641, 14, 37, 200, 10
1331 GROUPBOX "Logg fil valg:", -1, 7, 64, 215, 91
1332 LTEXT "&Navn:", -1, 14, 78, 199, 8
1333 EDITTEXT 1674, 14, 90, 199, 14, ES_READONLY
1334 PUSHBUTTON "&Bla gjennom...", 1639, 153, 108, 60, 14
1335 LTEXT "&Størrelse begrenset:", -1, 14, 133, 67, 8
1336 EDITTEXT 1640, 86, 130, 50, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1337 LTEXT "KB", -1, 140, 133, 20, 8
1338 PUSHBUTTON "&Gjenopprett standard", 1643, 135, 197, 85, 14
1339 END
1340
1341 572 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1342 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1343 CAPTION "ICMP"
1344 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1345 BEGIN
1346 LTEXT "&Internett Kontroll Melding Protokoll (ICMP) godtar datamaskinene på et nettverk å dele feil og status informasjon. Velg oppfordring for informasjon fra internett som denne datamaskinen vil svare til:", -1, 7, 5, 215, 37
1347 CONTROL "IList1", 1644, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 45, 215, 100, WS_EX_CLIENTEDGE
1348 GROUPBOX "Beskrivelse:", -1, 7, 153, 215, 55
1349 LTEXT "", 1645, 14, 171, 199, 32
1350 END
1351
1352 574 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1353 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1354 CAPTION "Avansert"
1355 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1356 BEGIN
1357 LTEXT "", 575, 7, 60, 213, 100
1358 END
1359
1360 577 DIALOGEX 0, 0, 312, 144
1361 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
1362 CAPTION "Ny tilkoblig veiviser"
1363 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1364 BEGIN
1365 LTEXT "Skriv inn navnet av ISP i følgende tekstboks.", 1681, 10, 3, 296, 11
1366 LTEXT "Na&vn:", 1690, 18, 20, 127, 10
1367 EDITTEXT 1680, 17, 32, 222, 14, ES_AUTOHSCROLL
1368 LTEXT "Navnet du har her vil bli navnet av tilkoblingen du opprettet.", 1683, 17, 52, 282, 42
1369 END
1370
1371 580 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1372 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION
1373 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1374 BEGIN
1375 AUTORADIOBUTTON "&Automatisk valg", 1534, 21, 20, 288, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
1376 AUTORADIOBUTTON "&Punkt til Punkt Tunneling Protokoll (PPTP)", 1532, 21, 39, 290, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
1377 AUTORADIOBUTTON "&Lag 2 Tunneling Protokoll (L2TP)", 1533, 21, 56, 286, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
1378 END
1379
1380 1420 DIALOGEX 0, 0, 265, 108
1381 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1382 CAPTION "Koble til %1"
1383 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1384 BEGIN
1385 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
1386 LTEXT "R&ing:", 1412, 14, 63, 86, 8
1387 COMBOBOX 1416, 104, 60, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1388 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 80, 248, 1
1389 DEFPUSHBUTTON "&Ring", 1590, 9, 87, 60, 14
1390 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 72, 87, 60, 14
1391 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 135, 87, 60, 14
1392 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 87, 60, 14
1393 END
1394
1395 1421 DIALOGEX 0, 0, 265, 223
1396 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1397 CAPTION "Koble til %1"
1398 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1399 BEGIN
1400 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
1401 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 61, 90, 8
1402 EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
1403 LTEXT "&Passord:", 1112, 11, 81, 90, 8
1404 EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
1405 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 98, 248, 1
1406 AUTOCHECKBOX "&Lagre dette brukernavnet og passord for følgende bruker:", 1101, 14, 105, 242, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1407 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 26, 119, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1408 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruker denne datamaskinen", 1623, 26, 133, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
1409 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 149, 248, 1
1410 LTEXT "D&ial:", 1412, 14, 161, 87, 8
1411 COMBOBOX 1416, 104, 157, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1412 LTEXT "Ringing &fra:", 1415, 14, 178, 88, 8
1413 COMBOBOX 1414, 104, 175, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1414 PUSHBUTTON "Ringing &Regler", 1108, 193, 175, 65, 14
1415 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 196, 248, 1
1416 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 9, 202, 60, 14, WS_GROUP
1417 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 72, 202, 60, 14
1418 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 135, 202, 60, 14
1419 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 202, 60, 14
1420 END
1421
1422 1422 DIALOGEX 0, 0, 265, 242
1423 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1424 CAPTION "Koble til %1"
1425 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1426 BEGIN
1427 CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
1428 LTEXT "&Brukernavn:", 1413, 10, 67, 91, 8
1429 EDITTEXT 1104, 104, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
1430 LTEXT "&Passord:", 1112, 10, 85, 92, 8
1431 EDITTEXT 1103, 104, 82, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
1432 LTEXT "Do&mene:", 1110, 10, 104, 92, 8
1433 EDITTEXT 1102, 104, 101, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
1434 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 121, 248, 1
1435 AUTOCHECKBOX "&Lagre dette brukernavnet og passordet for følgende brukere:", 1101, 12, 127, 242, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1436 AUTORADIOBUTTON "Bare m&eg", 1622, 24, 141, 227, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1437 AUTORADIOBUTTON "&Alle som bruker denne datamaskinen", 1623, 24, 155, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
1438 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 170, 248, 1
1439 LTEXT "D&ial:", 1412, 14, 182, 87, 8
1440 COMBOBOX 1416, 104, 178, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1441 LTEXT "Ringing &fra:", 1415, 14, 198, 87, 8
1442 COMBOBOX 1414, 104, 195, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1443 PUSHBUTTON "Ringing &regler", 1108, 193, 195, 65, 14
1444 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 215, 248, 1
1445 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 221, 60, 14, WS_GROUP
1446 PUSHBUTTON "Avbryt", 1591, 71, 221, 60, 14
1447 PUSHBUTTON "Eg&enskaper", 1107, 134, 221, 60, 14
1448 PUSHBUTTON "&Hjelp", 1592, 198, 221, 60, 14
1449 END
1450
1451 1425 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1452 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1453 CAPTION "Generielt"
1454 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1455 BEGIN
1456 LTEXT "&Host navn eller IP addressen for plasseringen (som reactos.org eller 145.52.0.1):", 1430, 7, 5, 217, 18
1457 EDITTEXT 1427, 7, 25, 215, 14, ES_AUTOHSCROLL
1458 GROUPBOX "Første tilkoblingen", 1431, 9, 48, 213, 78
1459 LTEXT "ReactOS kan først koble til offentlig nettverk, sånn som internett, før du prøver å opprette denne virtuelle tilkoblingen.", 1432, 17, 63, 199, 24
1460 AUTOCHECKBOX "&Ring en annen tilkobling først:", 1428, 19, 89, 183, 10
1461 COMBOBOX 1429, 29, 103, 182, 87, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1462 AUTOCHECKBOX "Vi&s ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 10, 192, 213, 13
1463 END
1464
1465 1426 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1466 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
1467 CAPTION "Valg"
1468 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1469 BEGIN
1470 GROUPBOX "Ringing valg", 1289, 8, 7, 214, 56
1471 AUTOCHECKBOX "&Vis prosessen når tilkobling", 1284, 16, 17, 199, 10
1472 AUTOCHECKBOX "&Påminnelse for navn og passord, sertifikat, osv.", 1554, 16, 32, 199, 10
1473 AUTOCHECKBOX "Inkluder &ReactOS pålogging domene", 1555, 16, 47, 178, 10
1474 GROUPBOX "Gjenringing valg", 1290, 8, 68, 214, 89
1475 LTEXT "&Gjenringing forsøk:", 1300, 16, 81, 121, 8
1476 EDITTEXT 1287, 140, 77, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1477 LTEXT "&Tid mellom gjenringing forsøk:", 1301, 16, 99, 121, 8
1478 COMBOBOX 1292, 141, 95, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1479 LTEXT "Ti&d før samtaleavslutting:", 1299, 16, 117, 121, 8
1480 COMBOBOX 1291, 141, 113, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1481 AUTOCHECKBOX "Gjenringing hvis &linjen er droppet", 1286, 16, 138, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
1482 END
1483
1484 1427 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1485 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
1486 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1487 BEGIN
1488 LTEXT "Skriv inn host navn eller Internett Protokoll (IP) addressen av datamaskinen som du har koblet til.", -1, 10, 6, 275, 16
1489 LTEXT "&Host navn eller IP addresse (for eksempel, reactos.org eller 145.52.0.1 ):", -1, 21, 28, 277, 11
1490 EDITTEXT 1433, 21, 42, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL
1491 END
1492
1493 1428 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1494 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
1495 CAPTION "Ny tilkobling veiviser"
1496 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1497 BEGIN
1498 LTEXT "ReactOS kan automatisk ringe innledende tilkobling til internett eller andre offentlige nettverk, før du oppretter virtuelt tilkobling.", -1, 10, 6, 275, 24
1499 AUTORADIOBUTTON "&Ikke ring innledende tilkoblingen.", 1509, 32, 31, 271, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
1500 AUTORADIOBUTTON "&Automatisk ring denne innledende tilkoblingen:", 1510, 32, 45, 269, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
1501 COMBOBOX 1435, 43, 62, 253, 87, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1502 END
1503
1504 1436 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1505 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1506 CAPTION "Generielt"
1507 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1508 BEGIN
1509 LTEXT "&Velg en enhet:", 1597, 8, 5, 213, 8
1510 COMBOBOX 1437, 7, 17, 217, 166, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1511 AUTOCHECKBOX "Vi&s ikon i notification area når tilkoblet", 1120, 11, 195, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
1512 PUSHBUTTON "K&onfigurer...", 1130, 160, 34, 60, 14
1513 END
1514
1515 1448 DIALOGEX 10, 20, 265, 71
1516 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
1517 CAPTION "Nettverk tilkobling"
1518 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1519 BEGIN
1520 LTEXT "V&elg en nettverk tilkobling:", 1456, 7, 7, 251, 10
1521 COMBOBOX 1457, 8, 18, 250, 140, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1522 DEFPUSHBUTTON "&Koble til...", 1449, 7, 50, 60, 14
1523 PUSHBUTTON "Avbryt", 1455, 70, 50, 60, 14
1524 PUSHBUTTON "&Ny...", 1459, 134, 50, 60, 14
1525 PUSHBUTTON "E&genskaper", 1460, 198, 50, 60, 14
1526 END
1527
1528 1466 DIALOGEX 6, 18, 265, 262
1529 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
1530 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1531 BEGIN
1532 LTEXT "Sample tekst", 1469, 7, 7, 251, 8
1533 EDITTEXT 1470, 7, 17, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
1534 PUSHBUTTON "&Legg til", 1471, 77, 36, 60, 14
1535 PUSHBUTTON "&Erstatt", 1472, 141, 36, 60, 14
1536 LTEXT "Sample text", 1473, 7, 57, 193, 8
1537 LISTBOX 1474, 7, 68, 193, 145, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1538 PUSHBUTTON "", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP
1539 PUSHBUTTON "&Ned", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP
1540 PUSHBUTTON "S&lett", 1477, 141, 215, 60, 14
1541 CONTROL "", 1479, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1
1542 PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP
1543 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 196, 242, 60, 14
1544 END
1545
1546 1467 DIALOGEX 6, 18, 263, 263
1547 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
1548 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1549 BEGIN
1550 LTEXT "Sample tekst", 1469, 7, 7, 197, 8
1551 EDITTEXT 1470, 7, 17, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
1552 PUSHBUTTON "&Legg til", 1471, 76, 36, 60, 14
1553 PUSHBUTTON "&Erstatt", 1472, 141, 36, 60, 14
1554 LTEXT "Sample tekst", 1473, 7, 57, 193, 8
1555 LISTBOX 1474, 7, 68, 193, 135, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1556 PUSHBUTTON "&Opp", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP
1557 PUSHBUTTON "&Ned", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP
1558 PUSHBUTTON "S&lett", 1477, 141, 204, 60, 14
1559 AUTOCHECKBOX "Sample tekst", 1478, 7, 225, 249, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
1560 PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP
1561 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 196, 242, 60, 14
1562 END
1563
1564 1468 DIALOGEX 6, 18, 263, 263
1565 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
1566 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1567 BEGIN
1568 LTEXT "Sample tekst", 1469, 7, 5, 249, 8
1569 EDITTEXT 1470, 7, 17, 249, 14, ES_AUTOHSCROLL
1570 PUSHBUTTON "&Legg til", 1471, 132, 36, 60, 14
1571 PUSHBUTTON "&Erstatt", 1472, 196, 36, 60, 14
1572 LTEXT "Sample tekst", 1473, 7, 55, 251, 8
1573 LISTBOX 1474, 7, 68, 249, 140, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP
1574 PUSHBUTTON "S&lett", 1477, 196, 214, 60, 14, WS_GROUP
1575 CONTROL "", 1479, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1
1576 PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP
1577 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 196, 242, 60, 14
1578 END
1579
1580 1469 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1581 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
1582 CAPTION "Ny tilkobling veiviser"
1583 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1584 BEGIN
1585 AUTORADIOBUTTON "Koble til til &privat nettverk.", 1488, 24, 9, 116, 10, NOT WS_TABSTOP
1586 AUTORADIOBUTTON "Koble til et privat nettverk &gjennom internett.", 1489, 24, 34, 206, 10, NOT WS_TABSTOP
1587 AUTORADIOBUTTON "&Koble til direkte til en annen datamaskin.", 1490, 24, 59, 157, 10, NOT WS_TABSTOP
1588 AUTORADIOBUTTON "Koble til nettverk via b&redbånd", 1491, 24, 83, 273, 10, NOT WS_TABSTOP
1589 LTEXT "Koble til ved å bruke telefonlinje (modem eller ISDN).", -1, 45, 21, 156, 8
1590 LTEXT "Opprett et Virtuelt Privat Nettverk (VPN) tilkobling eller tunnel gjennom internett.", -1, 45, 46, 266, 8
1591 LTEXT "Koble til ved å bruke min seriel, parallel, eller infrarød port.", -1, 45, 71, 266, 8
1592 LTEXT "Koble til gjennom min bredbånd tilkobling.", -1, 45, 95, 266, 8
1593 END
1594
1595 1480 DIALOGEX 0, 0, 230, 61
1596 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1597 CAPTION "Telefonnummer redigering"
1598 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1599 BEGIN
1600 LTEXT "&Vennligst velg nytt telefonnummer:", 1481, 7, 7, 218, 8
1601 EDITTEXT 1482, 7, 17, 217, 15, ES_AUTOHSCROLL
1602 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 99, 40, 60, 14
1603 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 163, 40, 60, 14
1604 END
1605
1606 1481 DIALOGEX 0, 0, 321, 157
1607 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
1608 CAPTION "Ny tilkoblig veiviser"
1609 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1610 BEGIN
1611 LTEXT "Velg en ISP konto navn og passord, også skriv ned denne informasjonen og bevar dette på et trygt sted. (Hvis du har glemt et eksisterende konto navn eller passord , kontakt din ISP.)", 1689, 10, 4, 308, 25
1612 LTEXT "&Brukernavn:", 1636, 23, 35, 89, 15
1613 EDITTEXT 1614, 115, 34, 190, 15, ES_AUTOHSCROLL
1614 LTEXT "&Passord:", 1637, 23, 55, 90, 13
1615 EDITTEXT 1615, 115, 54, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
1616 LTEXT "&Bekreft passord:", 1638, 23, 74, 88, 13
1617 EDITTEXT 1616, 115, 73, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
1618 AUTOCHECKBOX "B&ruk dette konto navnet og passord når noen kobler til internett fra denne datamaskinen", 1596, 23, 91, 291, 17, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
1619 AUTOCHECKBOX "&Gjør denne som standard internett tilkobling", 1595, 23, 112, 288, 14
1620 AUTOCHECKBOX "&Skru på internett tilkobling brannmur for denne tilkoblingen", 1682, 23, 133, 290, 14
1621 END
1622
1623 1660 DIALOGEX 0, 0, 258, 78
1624 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1625 CAPTION "Internett tilkobling brannmur"
1626 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1627 BEGIN
1628 ICON 32515, -1, 7, 7, 20, 20
1629 LTEXT "Skrur av internet tilkobling brannmur kan utsette din datamaskin for uautorisert tilgang gjennom internett. Er du sikker på at du ønsker å så det av?", -1, 44, 5, 212, 24
1630 AUTOCHECKBOX "&Ikke vis denne dialogen igjen", 1662, 42, 40, 210, 10
1631 DEFPUSHBUTTON "&Ja", 6, 74, 60, 50, 14
1632 PUSHBUTTON "&Nei", 7, 128, 60, 50, 14
1633 END
1634
1635 7000 DIALOGEX 0, 0, 215, 103
1636 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1637 CAPTION "Generielt"
1638 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1639 BEGIN
1640 LTEXT "&Brukernavn:", -1, 7, 8, 90, 12, SS_CENTERIMAGE
1641 EDITTEXT 7001, 101, 7, 108, 14, ES_AUTOHSCROLL
1642 LTEXT "&Fult navn:", -1, 7, 26, 90, 12
1643 EDITTEXT 7002, 101, 25, 108, 14, ES_AUTOHSCROLL
1644 LTEXT "&Passord:", -1, 7, 44, 90, 12
1645 EDITTEXT 7003, 101, 43, 108, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
1646 LTEXT "&Bekreft passord:", -1, 7, 62, 91, 12
1647 EDITTEXT 7004, 101, 61, 108, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
1648 PUSHBUTTON "OK", 1, 84, 82, 60, 14
1649 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 149, 82, 60, 14
1650 END
1651
1652 7005 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1653 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION
1654 CAPTION "Tilbakeringing"
1655 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1656 BEGIN
1657 AUTORADIOBUTTON "&Ikke tilatt tilbakeringing", 7009, 9, 7, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1658 AUTORADIOBUTTON "God&ta innringer til å sette tilbakeringing nummer", 7006, 9, 20, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
1659 AUTORADIOBUTTON "Al&ltid bruk følgende tilbakeringing nummer:", 7007, 9, 34, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
1660 EDITTEXT 7008, 19, 49, 204, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
1661 END
1662
1663 7010 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1664 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION
1665 CAPTION "Generielt"
1666 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1667 BEGIN
1668 GROUPBOX "Innkommende tilkoblinger", -1, 7, 4, 214, 110, WS_GROUP
1669 LTEXT "Godta innkommende tilkoblinger på disse enheter.", -1, 17, 17, 195, 8
1670 LTEXT "&Enheter:", -1, 17, 29, 29, 8
1671 CONTROL "", 7011, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00004405, 17, 41, 193, 47, WS_EX_CLIENTEDGE
1672 AUTOCHECKBOX "&Aktivere flere link", 7012, 17, 96, 121, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1673 PUSHBUTTON "E&genskaper", 7013, 145, 94, 65, 14, WS_GROUP
1674 GROUPBOX "Virtuelt privat nettverk", -1, 6, 122, 214, 49, WS_GROUP
1675 AUTOCHECKBOX "Allo&w others to make private connections to my computer by tunneling through the Internet or other network", 7014, 17, 137, 195, 27, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1676 AUTOCHECKBOX "&Vis ikon i notification area når tilkoblet", 7015, 12, 184, 209, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1677 END
1678
1679 7016 DIALOGEX 0, 0, 265, 190
1680 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1681 CAPTION "Innkommende TCP/IP egenskaper"
1682 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1683 BEGIN
1684 GROUPBOX "Nettverk tilgang", -1, 6, 5, 252, 32
1685 AUTOCHECKBOX "Godta &innringer å få tilgang til mitt lokale nettverk", 7017, 20, 20, 228, 9, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
1686 GROUPBOX "TCP/IP address assignment", -1, 6, 42, 250, 122
1687 AUTORADIOBUTTON "&Angi TCP/IP adresser automatisk med DHCP", 7019, 20, 54, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1688 AUTORADIOBUTTON "S&pesifisere TCP/IP addresser", 7020, 20, 71, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
1689 LTEXT "&Fra:", -1, 29, 88, 53, 8
1690 CONTROL "", 7018, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 85, 103, 13
1691 LTEXT "&Til:", -1, 29, 105, 53, 8
1692 CONTROL "", 7021, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 102, 103, 13
1693 LTEXT "Total:", -1, 29, 124, 53, 10
1694 LTEXT "", 7024, 90, 121, 150, 14, 0, WS_EX_STATICEDGE
1695 AUTOCHECKBOX "God&ta oppringing datamaskiner til å velge dems egne IP addresse", 7022, 20, 144, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1696 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 133, 169, 60, 14, WS_GROUP
1697 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 197, 169, 60, 14
1698 END
1699
1700 7025 DIALOGEX 0, 0, 250, 157
1701 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1702 CAPTION "Innkommende IPX egenskaper"
1703 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1704 BEGIN
1705 GROUPBOX "Nettverk tilgang", -1, 8, 6, 234, 32
1706 AUTOCHECKBOX "Godta &innringer å få tilgang til min lokale nettverk", 7032, 18, 19, 194, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
1707 GROUPBOX "Nettverk nummer tildeling", -1, 8, 43, 234, 87
1708 AUTOCHECKBOX "&Gi samme nettverk nummer for alle datamaskiner", 7028, 17, 56, 203, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1709 AUTORADIOBUTTON "G&i nettverk nummer automatisk", 7026, 28, 68, 191, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1710 AUTORADIOBUTTON "&Spesifiser nettverk nummer:", 7027, 28, 81, 189, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
1711 EDITTEXT 7029, 40, 92, 154, 14, ES_UPPERCASE | WS_GROUP
1712 AUTOCHECKBOX "God&ta innringer til å velge dems egne node nummer", 7031, 17, 113, 208, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1713 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 116, 136, 60, 14, WS_GROUP
1714 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 181, 136, 60, 14
1715 END
1716
1717 7033 DIALOGEX 0, 0, 220, 50
1718 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1719 CAPTION "Innkommende Protokoll egenskaper"
1720 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1721 BEGIN
1722 AUTOCHECKBOX "Godta &tilbakeringer for å få tilgang til min lokale nettverk", 7034, 7, 7, 208, 18, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
1723 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 30, 60, 14
1724 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 151, 30, 60, 14
1725 END
1726
1727 7035 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1728 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
1729 CAPTION "Nettverk"
1730 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1731 BEGIN
1732 LTEXT "&Nettverk komponenter:", -1, 7, 7, 217, 9
1733 CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 17, 215, 89, WS_EX_CLIENTEDGE
1734 PUSHBUTTON "&Installere...", 7037, 9, 110, 67, 14, WS_GROUP
1735 PUSHBUTTON "&Avinstallere", 7038, 80, 110, 67, 14, WS_GROUP
1736 PUSHBUTTON "E&genskaper", 7039, 153, 110, 67, 14, WS_GROUP
1737 GROUPBOX "Beskrivelse", -1, 7, 138, 213, 69
1738 LTEXT "<protokoll beskrivelse>", 7040, 17, 150, 193, 48
1739 END
1740
1741 7042 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
1742 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION
1743 CAPTION "Brukere"
1744 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1745 BEGIN
1746 LTEXT "&Brukere som er godtatt for å koble til:", -1, 7, 5, 213, 8
1747 CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 19, 214, 83, WS_EX_CLIENTEDGE
1748 PUSHBUTTON "&Ny...", 7044, 7, 107, 67, 14, WS_GROUP
1749 PUSHBUTTON "&Slett", 7045, 80, 107, 67, 14, WS_GROUP
1750 PUSHBUTTON "E&genskaper", 7046, 153, 107, 67, 14, WS_GROUP
1751 AUTOCHECKBOX "Kr&ev alle brukere å sikre dems passord og data.", 7048, 8, 151, 217, 12, BS_TOP | BS_MULTILINE
1752 AUTOCHECKBOX "Al&ltid godta direkte tilkoblet enheter som palmtop datamaskiner å koble til uten krav om passord.", 7049, 8, 169, 217, 23, BS_TOP | BS_MULTILINE
1753 LTEXT "Vær oppmerksom på at andre faktorer, som å deaktivert brukerkonto, kan påvirke brukerens evne å koble til.", -1, 9, 126, 212, 23
1754 END
1755
1756 7049 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1757 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1758 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1759 BEGIN
1760 LTEXT "Velg i markering boksen neste for hver bruker som skal bli godtatt å koble til denne datamaskinen. Vær oppmerksom på at andre faktorer, som å deaktivert brukerkonto, kan påvirke brukerens evne å koble til.", -1, 10, 1, 275, 27
1761 LTEXT "&Brukere som er tilatt å koble til:", -1, 10, 28, 275, 8
1762 CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 42, 275, 73
1763 PUSHBUTTON "&Legg til...", 7044, 10, 122, 65, 14, WS_GROUP
1764 PUSHBUTTON "&Fjern", 7045, 79, 122, 65, 14, WS_GROUP
1765 PUSHBUTTON "&Egenskaper", 7046, 147, 122, 65, 14, WS_GROUP
1766 END
1767
1768 7050 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1769 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1770 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1771 BEGIN
1772 LTEXT "Velg i markering boksene neste for hver enhet som du ønsker å bruke for innkommene tilkoblinger.", -1, 10, 4, 299, 10
1773 LTEXT "&Tilkobling enhet:", -1, 10, 16, 275, 8
1774 CONTROL "", 7011, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 26, 297, 87
1775 PUSHBUTTON "E&genskaper", 7013, 243, 120, 65, 14, WS_GROUP
1776 END
1777
1778 7051 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1779 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1780 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1781 BEGIN
1782 LTEXT "Velg i markering boksene neste for hver av nettverk programvare som skal aktivere for innkommende tilkoblinger.", -1, 10, 1, 288, 20
1783 LTEXT "Nettverk &programvare:", -1, 10, 24, 274, 8
1784 CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 34, 286, 33
1785 PUSHBUTTON "&Installere...", 7037, 108, 71, 60, 14, WS_GROUP
1786 PUSHBUTTON "&Avinstallere", 7038, 172, 71, 60, 14, WS_GROUP
1787 PUSHBUTTON "&Egenskaper", 7039, 236, 71, 60, 14, WS_GROUP
1788 LTEXT "<protokoll beskrivelse>", 7040, 21, 105, 273, 38
1789 LTEXT "Beskrivelse:", -1, 21, 95, 275, 8
1790 END
1791
1792 7052 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1793 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1794 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1795 BEGIN
1796 LTEXT "Virtuelt privat tilkoblinger til din datamaskin gjennom internett er mulig bare hvis din datamaskin har et kjent navn eller IP addresse på internett.", -1, 10, 4, 290, 20
1797 AUTORADIOBUTTON "&Godta virtuelt privat tilkoblinger", 7053, 29, 63, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
1798 AUTORADIOBUTTON "&Ikke godta virtuelle privat tilkoblinger", 7054, 29, 78, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
1799 LTEXT "Ønsker du å godta virtuelle privat tilkoblinger til denne datamaskinen?", -1, 17, 49, 275, 8
1800 LTEXT " Hvis du godtar VPN tilkobling, ReactOS vil modifisere Internett tilkobling brannmur for å godta din datamaskin å sende og motta VPN pakker.", -1, 10, 25, 293, 25
1801 END
1802
1803 7055 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1804 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1805 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1806 BEGIN
1807 LTEXT "&Enheter for denne tilkoblingen:", -1, 23, 24, 275, 8
1808 COMBOBOX 7056, 22, 36, 275, 125, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
1809 LTEXT "Enheter andre enn ene som du valgte vil ikke bli berørt og kan bli brukt for andre formål.", -1, 10, 4, 275, 17
1810 PUSHBUTTON "&Egenskaper", 7061, 232, 53, 65, 14, WS_GROUP
1811 END
1812
1813 7379 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
1814 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
1815 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1816 BEGIN
1817 END
1818
1819 19900 DIALOGEX 0, 0, 156, 44
1820 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
1821 CAPTION "Tilkobling nettverk"
1822 FONT 8, "MS Shell Dlg"
1823 BEGIN
1824 ICON 563, 19901, 10, 10, 18, 20
1825 LTEXT "Venter på at tjenesten starter...", 19902, 34, 16, 120, 8
1826 END
1827
1828 STRINGTABLE
1829 BEGIN
1830 187 "&Nei, ikke ring\0"
1831 188 "Du (eller et program) har mottat informatsjon fra %1. Hvilken tilkobling vil du bruke?\0"
1832 189 "Legg til et alternativt telefonnummer\0"
1833 190 "Ring bare første tilgjengelige enhet\0"
1834 191 "Ring alle enheter\0"
1835 192 "Ring bare enheter som trengs\0"
1836 193 "Skriv inn et brukernavn og passord med tilgang til ekstern nettverk domene.\0"
1837 194 "Nettverk Adresse Oversetting (NAO) er for øyeblikket installert som en router protokoll,\nog må bli fjernet før aktivering av Internett tilkobling deling.\nFor å fjerne Nettverk Adresse Oversetting, åpne Routing og Fjern tilgang behandling\nsnapin and expand the router's entry in the left pane.\nSlett Nettverk Adresse oversetting routing protokoll fra listen av IP\nrouting protokoller.\0"
1838 195 "Området koden må inneholde bare digitale siffer fra 0 til 9.\0"
1839 196 "Enhetsnavnet må inneholde minst en ikke-blank bokstav og kan ikke begynne med et punktum. Velg et annet navn.\0"
1840 197 "Du må velge en verdi fra %1 til %2 for dette feltet.\0"
1841 198 "Tilpasset authentication konfigurasjon DLL kunne ikke lastes. Vær sikker på at tilpasset authentication pakken er riktig installert.\0"
1842 199 "Tilkobling valgt var etablert av flere protokoll router.\nVenligst bruk 'Routing og RAS Admin' verktøy for å avslutte tilkoblingen.\0"
1843 200 "Kommentarer\0"
1844 201 "Tilpasset authentication pakke konfigurasjon mislykkes.\0"
1845 202 "TCP/IP er ikke installert eller er deaktivert for Routing og fjern tilgang. I Kontrollpanel, start Nettverk, gå til tjeneste siden, velg 'Routing og fjern tilgang tjeneste' Egenskaper, og trykk på Nettverk knappen.\0"
1846 203 "IPX er ikke installert eller er deaktivert for Routing og fjern tilgang. Du kan installere/aktivere IPX ved å vise egenskapene for alle tilkoblinger i ""Tilkoblinger"" mappen.\0"
1847 204 "Fjern valgte enhet(er) fra listen?\0"
1848 205 "Slett %1 fra telefonboken?\0"
1849 206 "Koble fra %1?\0"
1850 207 "En fil som heter %1 finnes allerede. Overskrive denne?\0"
1851 208 "Syntaks feil er funnet i skriptet. Ønsker du å vise feil loggen?\0"
1852 209 "'%1' er nå tilkoblet. \0"
1853 210 "Høyre-klikk Dial-Up Nettverk Monitor på oppgavelinjen for å avslutte eller sjekke statusen for din tilkobling.\0"
1854 212 "Tilkobling fullført.\0"
1855 213 "Tilpass authentication metoden som er valgt må bli initialisert ved å trykke på egenskaper.\0"
1856 214 "lnk\0"
1857 215 "Dial-up snarvei filer (*.rnk)\0"
1858 216 "*.rnk\0"
1859 217 "Opprett Dial-Up snarvei\0"
1860 218 "Lenke til %1 mislykkes. Gjentilkobling pågår...\0"
1861 219 "Kan ikke gjenopprette montering informasjon.\0"
1862 220 "Kan ikke gjenopprette port informasjon.\0"
1863 221 "Kan ikke gjenopprette planlegging informasjon.\0"
1864 222 "Kan ikke laste tilkobling listen.\0"
1865 223 "Klient:\0"
1866 224 "Detaljer\0"
1867 225 "Enheter:\0"
1868 226 "Nettverk:\0"
1869 227 "(ikke tilkoblet)\0"
1870 228 "&Koble til...\0"
1871 229 "Legg &på\0"
1872 230 "Oppkobler tilkobling\0"
1873 231 "Modem konfigurasjon sett til standard\0"
1874 232 "COM1\0"
1875 233 "Ekstern Router\0"
1876 234 "Modem eller enhet\0"
1877 235 "Venligst sett inn et brukernavn for denne grensesnitt kontoen på ekstern router.\0"
1878 236 "En enhet som heter %1 finnes allerede. Velg et annet navn.\0"
1879 237 "Du kan velge å godta å sende ditt passord uten kryptering.\0"
1880 238 "Passord kryptering\0"
1881 239 "Veiviseren er klar for å opprette din tilkobling.\0"
1882 240 "Fullført\0"
1883 241 "Telefon&nummer:\0"
1884 242 "Kontakt meg tilbake ved\0"
1885 243 "Rediger alternativer telefonnummer\0"
1886 244 "Siden denne tilkoblingen er nå aktiv, noen innstillinger vil ikke ta effekt til neste gangen du ringer denne.\0"
1887 245 "Det er ingen tilkoblinger tilgjengelig for alle brukere. Du må logge på før du ringer.\0"
1888 246 "Telefonboken er tom.\n\nTrykk OK for å legge til enheter.\0"
1889 247 "Direkte å importere/ekportere restriksjoner, data kryptering er ikke tilgjengelig for denne versjonen av ReactOS.\0"
1890 248 "Venligst sett inn en X.25 addresse på neste skjermbildet.\0"
1891 249 "Feil %1: %2\0"
1892 250 "%1\n\nFeil %2: %3\0"
1893 251 "%1\n\nFeil %2: %3\nDiagnose: %4\0"
1894 252 "%1\n\nFeil %2: %3\nFeil kode: %4\0"
1895 253 "%1\n\nFeil %2: %3\n\nTrykk F1 for mere informasjon.\0"
1896 254 "%1\n\nFeil %2: %3\nNavn: %4\0"
1897 255 "%1\n\n%4\0"
1898 256 "%1\n\nFeil %2: %3\nRespons: %4\0"
1899 257 "Feil kode: 0x%1\n\0"
1900 258 "Navn: %1\n\0"
1901 259 "%1 CP rapporterer feil %2: %3\n\0"
1902 260 "%1 CP tilkobling fullført.\n\0"
1903 261 "Du kan velge hvilken dial-up protokoll som skal brukes.\0"
1904 262 "Velg Dial-up Protokoll\0"
1905 263 "Trykk på fullført for å lagre '%1'.\0"
1906 264 "netcfg.hlp\0"
1907 265 "&Flytt fullført nummer til toppen av listen på tilkoblinger\0"
1908 266 "&Ny telefonnummer:\0"
1909 267 "&Telefonnummer:\0"
1910 268 "Telefonnummere\0"
1911 269 "Du kan skrive inn en fikset IP addresse.\0"
1912 270 "IP Addresse\0"
1913 271 "Internett protokoller (TCP/IP), er ikke installert eller er deaktivert for Fjern tilgang. I Kontrollpanel, start Nettverk, gå til tjeneste siden, velg 'Fjern tilgang tjenste' Egenskaper, og trykk på Nettverk knappen.\0"
1914 272 "TCP/IP\0"
1915 273 "IPSec, standard policy\0"
1916 274 "IPX/SPX eller kompatibelt\0"
1917 275 " (Nåværende plassering)\0"
1918 276 "ISDN\0"
1919 277 "Alle tilgjengelige ISDN linjer flere-lenker\0"
1920 278 "64K Digital\0"
1921 279 "56K Digital\0"
1922 280 "56K stemme\0"
1923 281 "Du kan trenge en spesielt prosedyre før du kobler til.\0"
1924 282 "Velg pålogging valg\0"
1925 283 "%d%%\0"
1926 284 "Telefonnummer for %s\0"
1927 285 "&Ny plassering:\0"
1928 286 "&Plasseringer:\0"
1929 287 "Plasseringer\0"
1930 288 "Dette er enheten som vil bli brukt for å lage en tilkobling.\0"
1931 289 "Velg en enhet\0"
1932 290 "Sammensatt linjer kan ikke bli bundet med mindre du kaller en PPP server.\0"
1933 291 "Modem\0"
1934 292 "Modemet er ikke installert.\0"
1935 293 "MS Punkt-til-Punkt kryptering, 128 bit RSA/RC4\0"
1936 294 "MS Punkt-til-Punkt kryptering, 40 bit RSA/RC4\0"
1937 295 "Sammensatt Linjer\0"
1938 296 "(Trykk på tilpass for å sette)\0"
1939 297 "Du kan sette inn fikset DNS og WINS addresser.\0"
1940 298 "Navn Server Addresser\0"
1941 299 "Ned-level RAS\0"
1942 300 "PPP\0"
1943 301 "PPP multi-link\0"
1944 302 "SLIP\0"
1945 303 "NetBEUI\0"
1946 304 "A personal phonebook has been created and initialized with the contents of the system phonebook.\0"
1947 305 "Ingen alternativ telefonbok er valgt.\0"
1948 306 "That device cannot be dynamically configured.\0"
1949 307 "Enheten kan ikke bli slettet fordi det er tilkoblet.\0"
1950 308 "Ingen enheter er valgt. Trykk på Ny knappen for å opprette en ny enhet.\0"
1951 309 "A non-zero IP address must be supplied when 'specify an IP address' is selected.\0"
1952 310 "An X.25 Address is required when an X.25 dial-up network or X.25 device is selected.\0"
1953 311 "(ingen)\0"
1954 312 "'%1' er allerede i listen.\0"
1955 313 "Sikre mitt passord og min data\0"
1956 314 "The %1 protocol cannot be selected because it is not installed or is disabled for Remote Access. To change, in Control Panel start Network, choose Services page, Remote Access Properties, and press the Network button.\0"
1957 315 "Kan ikke lagre vise data.\0"
1958 317 "Kan ikke få auto-dial informasjon.\0"
1959 318 "Kan ikke laste dialog.\0"
1960 319 "Kan ikke deaktiver delt tilgang.\0"
1961 320 "Kan ikke laste property side.\0"
1962 321 "Kan ikke laste telefonbok.\0"
1963 322 "Kan ikke laste RAS Manager port informasjon.\0"
1964 323 "Kan ikke lese bruker preferences fra registeret.\0"
1965 324 "Kan ikke laste skript informasjon.\0"
1966 325 "Kan ikke vise skript.log med notepad.exe\0"
1967 326 "Kan ikke redigere switch.inf med notepad.exe\0"
1968 327 "Kan ikke laste TAPI informasjon.\0"
1969 328 "Kan ikke laste X.25 informasjon.\0"
1970 329 "Kan ikke opprette nye telefonbøker.\0"
1971 330 "Kan ikke aktivere delt tilgang.\0"
1972 331 "Kan ikke koble til telefonbok enhet.\0"
1973 332 "Kan ikke få sende/motta buffer.\0"
1974 333 "Kan ikke få status informasjon for en port.\0"
1975 334 "Kan ikke retrieve protokoll informasjon.\0"
1976 335 "Kan ikke receive buffer from device.\0"
1977 336 "Kan ikke send buffer to device.\0"
1978 337 "Kan ikke retrieve data.\0"
1979 338 "Kan ikke lagre TAPI informasjon.\0"
1980 339 "Kan ikke lagre data.\0"
1981 340 "The script has halted.\0"
1982 341 "The script has halted due to an error. Do you wish to view the error log?\0"
1983 342 "Kan ikke sette auto-dial informasjon.\0"
1984 343 "Kan ikke slette lagret passord.\0"
1985 344 "Kan ikke skrive telefonbok.\0"
1986 345 "Skriving egenskapene til registeret\0"
1987 346 "Kan ikke skrive snarvei filen.\0"
1988 347 "OK\0"
1989 348 "Hva er din ISP telefonnummer?\0"
1990 349 "Telefonnummer for å ringe\0"
1991 350 "Passordet og bekreftet passord felt stemmer ikke.\0"
1992 351 "Nytt passord og bekreftet passord felt stemmer ikke.\0"
1993 352 "pbk\0"
1994 353 "Telefonbok filer (*.pbk)\0"
1995 354 "*.pbk\0"
1996 355 "Åpne telefonbok\0"
1997 356 "Clone Phonebook Entry\0"
1998 357 "Rediger telefonbok enheter\0"
1999 358 "Ny telefonbok enheter\0"
2000 359 "Telefonnummer\0"
2001 360 "Telefonnummere\0"
2002 361 "Nettverk tilkobling\0"
2003 362 "Du må velge et siste nettverk protokoll.\0"
2004 363 "Før du kan kontakte PPP servers må du installere et nettverk protokoll med kontroll nettverk applet.\0"
2005 364 "&Ny prefiks:\0"
2006 365 "&Prefikser:\0"
2007 366 "Telefonnummer prefikser\0"
2008 367 "En eller flere requested nettverk protokoller tilkobling mislykkes.\n\n\0"
2009 368 "Press Accept to use the connection as is, or Hang Up to disconnect.\0"
2010 369 "Point-to-point protocol settings to use when %1 initiates a demand dial connection on interface %2:\0"
2011 370 "[For å endre lagret passord, trykk her]\0"
2012 405 "NetBEUI protocol is required to call older RAS servers.\0"
2013 406 "Before you can call older RAS servers you must install the NetBEUI protocol. NetBEUI can be installed with the Control Panel Network applet.\0"
2014 407 "&Redial\0"
2015 408 "You have chosen to disable one or more transports. Doing so requires the routing managers and routing protocols for the disabled transports to be removed from this demand-dial interface.\nClick Yes if you want to conti \n \n\n\n\n\n\nnue, or No if you want to re-enable the transports.\0"
2016 409 "Internett tilkobling deling\0"
2017 410 "Demand-dial interface dial-in account.\0"
2018 411 "You now need to set the dial-out credentials that interface '%1' will use when connecting to the remote router. These credentials must match the dial-in credentials configured on the remote router. When connecting to a \n \n\n\n\n\n\nWin NT4/2000 router, the user name must also match the interface name of the remote router.\0"
2019 412 "mpradmin.hlp\0"
2020 413 "&Move successful number or address to the top of the list on connection\0"
2021 414 "&Nytt telefonnummer eller adresse:\0"
2022 415 "&Telefonnummer eller adresser:\0"
2023 416 "Nummere og adresser\0"
2024 417 "PPP: Win 95/98/NT4/2000, Internett\0"
2025 418 "Ingen\0"
2026 419 "SLIP: Unix Connection\0"
2027 420 "Alle enheter tilkoblet.\0"
2028 421 "Receiving registration result...\0"
2029 422 "Sending callback information...\0"
2030 423 "Sending new password...\0"
2031 424 "Calculating link speed...\0"
2032 425 "Checking authentication status...\0"
2033 426 "Registering your computer on the network...\0"
2034 427 "Retrying authentication...\0"
2035 428 "Verifying username and password...\0"
2036 429 "Authenticated.\0"
2037 430 "Connecting through %1...\0"
2038 431 "Dialing...\0"
2039 432 "Modems connecting...\0"
2040 433 "Kobler til over kabel...\0"
2041 434 "Dialing %1...\0"
2042 435 "Kobler til over X.25 til %1...\0"
2043 436 "Postconnecting through %1...\0"
2044 437 "Preconnecting through %1...\0"
2045 438 "Tilkoblet.\0"
2046 439 "Enhet tilkoblet.\0"
2047 440 "Frakoblet.\0"
2048 441 "Modem tilkoblet.\0"
2049 442 "Kabel tilkoblet.\0"
2050 443 "Opening port...\0"
2051 444 "X.25 tilkoblet.\0"
2052 445 "Port opened.\0"
2053 446 "Postconnect complete.\0"
2054 447 "Preconnect complete.\0"
2055 448 "Forbreder på svar...\0"
2056 449 "Sjekker nettverk protokoll tilkoblinger...\0"
2057 450 "Verifying username and password...\0"
2058 451 "Connected, bundling additional lines\0"
2059 452 "Ukjent state.\0"
2060 453 "Venter på svar...\0"
2061 454 "Waiting for modem reset...\0"
2062 455 "Gjør telefonnummer endringen permanent?\0"
2063 456 "scp\0"
2064 457 "*.scp\0"
2065 458 "Dial-up script files (*.scp)\0"
2066 459 "Utforsk Dial-Up Skripter\0"
2067 460 "You must check at least one modem or adapter.\0"
2068 461 "Telefonnummer\0"
2069 462 "TCP/IP protocol is required to call SLIP servers.\0"
2070 463 "Before you can call SLIP servers you must install the TCP/IP protocol. TCP/IP can be installed with the Control Panel Network applet.\0"
2071 464 "Status\0"
2072 465 "&Ny suffiks:\0"
2073 466 "&Suffiks:\0"
2074 467 "Phone Number Suffixes\0"
2075 468 "You can go on to choose special settings, if necessary.\0"
2076 469 "Tilpasset innstillinger\0"
2077 470 "Manual Modem Command Terminal\0"
2078 471 "After Dial Terminal\0"
2079 472 "Before Dial Terminal\0"
2080 473 "SLIP Login Terminal\0"
2081 474 "10 minutter\0"
2082 475 "10 sekunder\0"
2083 476 "1 time\0"
2084 477 "1 minutter\0"
2085 478 "24 timer\0"
2086 479 "2 timer\0"
2087 480 "2 minutter\0"
2088 481 "30 minutter\0"
2089 482 "30 sekunder\0"
2090 483 "3 sekunder\0"
2091 484 "4 timer\0"
2092 485 "4 minutter\0"
2093 486 "5 minutter\0"
2094 487 "5 sekunder\0"
2095 488 "8 timer\0"
2096 489 "aldri\0"
2097 490 "You can make the new connection available to any user or only to yourself.\0"
2098 491 "Connection Availability\0"
2099 492 "Discard multiple line settings for the entry?\0"
2100 493 "Utilgjengelig enhet\0"
2101 494 "Logon Preferences\0"
2102 495 "Dial-up Preferences\0"
2103 496 "X.25\0"
2104 497 "X.25 PAD\0"
2105 498 "You can let other computers access resources through this dial-up connection.\0"
2106 499 "VPN Server Selection\0"
2107 500 "Cannot enable on-demand dialing.\0"
2108 501 "What is the name or address of the VPN server?\0"
2109 502 "Cannot disable on-demand dialing.\0"
2110 503 "Public Network\0"
2111 504 "ReactOS can make sure the public network is connected first.\0"
2112 505 "VPN1\0"
2113 506 "Internett tilkobling deling\0"
2114 507 "You can let a local network access resources through this dial-up connection.\0"
2115 508 "Host eller Gjest?\0"
2116 509 "Internet Connection Sharing is currently enabled for connection '%1'.\n\nIt will now be enabled for connection '%2' instead.\0"
2117 510 "To connect two computers, your computer must be identified as either a host or a guest.\0"
2118 511 "When Internet Connection Sharing is enabled, your LAN adapter will be set to use IP address 192.168.0.1. Your computer may lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, you should set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing?\0"
2119 512 "Velg en enhet\0"
2120 513 "Dette er enheten som vil bli brukt for å lage tilkoblingen.\0"
2121 514 "&Koble til\0"
2122 515 "Let the server determine encryption\0"
2123 516 "Always encrypt my data\0"
2124 517 "Use MPPE-40 data encryption\0"
2125 518 "Use MPPE-128 data encryption\0"
2126 519 "The current encryption selection requires MS-CHAP or EAP authentication.\0"
2127 520 "Custom Authentication Message\0"
2128 521 "Kobler til %1...\0"
2129 522 "Tilkobling navn\0"
2130 523 "Automatisk\0"
2131 524 "PPTP VPN\0"
2132 525 "L2TP IPSec VPN\0"
2133 526 "Velg typen av tilkoblingen.\0"
2134 527 "Typen av tilkoblingen\0"
2135 528 "hh.exe netcfg.chm::/trouble_all.htm\0"
2136 529 "Virtual Private Connection\0"
2137 530 "Use any form of authentication required including clear text. Do not encrypt data.\0"
2138 531 "Use any form of authentication that requires passwords to be encrypted. Do not encrypt data.\0"
2139 532 "Please type a name for the entry.\0"
2140 533 "Encrypt passwords and data.\0"
2141 534 "Please type a port number between 1 and 65535.\0"
2142 535 "Specify custom authentication and data encryption with the Settings button.\0"
2143 536 "Use any form of authentication that requires encrypted passwords. Do not encrypt data.\0"
2144 537 "Krypter passordet og data.\0"
2145 538 "Specify custom authentication and data encryption with the Settings button.\0"
2146 539 "The port number is already used by another entry.\nPlease enter a unique port number.\0"
2147 540 "Please enter one or more ports for incoming responses.\0"
2148 541 "Please select the entry to be deleted.\0"
2149 542 "1 sekund\0"
2150 543 "Please select the entry to be modified.\0"
2151 549 "What is the name of the other computer you are connecting to?\0"
2152 576 "20 minutter\0"
2153 579 "Specify a name for this connection to your workplace.\0"
2154 581 "Network Application Settings\0"
2155 582 "Type a name for this connection in the following box.\0"
2156 583 "Type the name of the other computer in the following box.\0"
2157 584 "Type the name of your ISP in the following box.\0"
2158 585 "What is the name of the service that provides your Internet connection?\0"
2159 586 "Please type the IP address of the server computer on the private network.\0"
2160 587 "Advanced Settings\0"
2161 588 "The entry name begins with a period. or contains some invalid characters. \nChoose a different name.\0"
2162 589 "Egenskaper\0"
2163 1512 "Kommunikasjon Port\0"
2164 1523 " kanal\0"
2165 1526 "Smartkort\0"
2166 1527 "Du kan bruke ditt smartkort med denne tilkoblingen.\0"
2167 1528 "Direkte tilkobling\0"
2168 1529 "Venligst velg en enhet for denne tilkoblingenn.\0"
2169 1530 "Verdana Bold\0"
2170 1531 "12\0"
2171 1532 "Tilkobling type\0"
2172 1533 "Select the type of demand dial interface you want to create.\0"
2173 1534 "Velg en enhet\0"
2174 1535 "This is the device that will be used to make the connection.\0"
2175 1536 "Phone Number\0"
2176 1537 "Enter the phone number of the remote server or router you are calling.\0"
2177 1538 "VPN Type\0"
2178 1539 "Select the type of VPN interface you want to create.\0"
2179 1540 "Destination Address\0"
2180 1541 "What is the name or address of the remote router?\0"
2181 1544 "IP Addresse\0"
2182 1545 "Configure this router's IP address for this interface.\0"
2183 1546 "Name Server Addresses\0"
2184 1547 "Configure DNS and WINS addresses for use by this interface.\0"
2185 1548 "Router Scripting\0"
2186 1549 "You can set up a scripting for connecting to the remote router.\0"
2187 1550 "Dial In Credentials\0"
2188 1551 "Configure the user name and password that the remote router will use when it dials in to this server.\0"
2189 1552 "Dial Out Credentials\0"
2190 1553 "Configure the user name and password to be used when connecting to the remote router.\0"
2191 1554 "Interface Navn\0"
2192 1555 "velg navnet etter hvem denne nye interface vil bli kjent som.\0"
2193 1556 "Ingen tilgjengelig enheter\0"
2194 1557 "En brukerkonto som heter %1 finnes allerede på lokal datamaskin. skal demand dial interface bli konfigurert for å bruke denne brukerkontoen?\0"
2195 1558 "Det er ingen sikkerhet protokoll instillinger for SLIP server tilkoblinger.\0"
2196 1559 "Godta usikkert passord\0"
2197 1560 "Krev sikkert passord\0"
2198 1561 "Bruk smartkort\0"
2199 1562 "You must select at least one password authentication protocol.\0"
2200 1563 "Ingen kryptering er godtatt (server vil koble fra hvis den trenger kryptering)\0"
2201 1564 "Optional encryption (connect even if no encryption)\0"
2202 1565 "Require encryption (disconnect if server declines)\0"
2203 1566 "Maximum strength encryption (disconnect if server declines)\0"
2204 1567 " (kryptering aktivert)\0"
2205 1568 "Internett konto Informasjon\0"
2206 1569 "Du vil trenge et konto navn og passord for å logge på din Internett konto.\0"
2207 1570 "The selected EAP package does not provide encryption keys. Select an EAP package that does provide keys or select not to encrypt.\0"
2208 1571 "The current encryption selection requires EAP or some version of MS-CHAP logon security methods.\0"
2209 1572 "Protokoller og Sikkerhet\0"
2210 1573 "Select transports and security options for this connection.\0"
2211 1574 "The protocols you have selected include PAP, SPAP, and/or CHAP. If one of these is negotiated, data encryption will not occur. Do you want to keep these settings?\0"
2212 1575 "For å koble til '%1', må du først være koblet til '%2'. Vil du koble til '%2' nå?\0"
2213 1576 "Koble til med paraell kabel...\0"
2214 1577 "Koble til med infrarød...\0"
2215 1578 "Parallel kabel tilkoblet.\0"
2216 1579 "Infrarød tilkoblet.\0"
2217 1580 "This connection was configured to use a data encryption strength that is not supported by the installed software. The security properties of this connection have been reset to the available encryption strengths.\0"
2218 1581 "Typ&en av VPN:\0"
2219 1582 "Venligst skriv inn et brukernavn.\0"
2220 1583 "This user name and password will be saved for your own use. There is already a user name and password saved for all other users of this connection. Do you want to delete the user name and password saved for all other users?\0"
2221 1584 "For example, you could type the name of your workplace or the name of a server you will connect to.\0"
2222 1585 "Konto informajon\0"
2223 1586 "The controls on this property sheet are disabled because the system must first be rebooted before any configuration changes can be made.\0"
2224 1587 "The controls on this property sheet are disabled because one or more other Network property sheets are already open. To use these controls, close all these property sheets and then reopen this one.\0"
2225 1588 "Some of the controls on this property sheet are disabled because you do not have sufficient privileges to access them.\0"
2226 1589 "Følgende beskjed ble motatt fra din tjeneste levrandør:\r\n\r\n%1\0"
2227 1590 "Koble på nytt for %1\0"
2228 1591 "Tjenestenavn\0"
2229 1592 "Hva er navnet på tjenesten som skaffer din bredbånd tilkobling?\0"
2230 1593 "Du vil trenge et kontonavn og passord for å logge på din konto\0"
2231 1594 "PPPOE1-0\0"
2232 1595 "Point-to-Point Protocol over Ethernet (PPPoE)\0"
2233 1596 "Type of &broadband connection to make:\0"
2234 1611 "Bredbånd tilkobling\0"
2235 1612 "You have selected to use a preshared key but you have not entered one. \nPlease enter a preshared key.\0"
2236 1613 "Cannot Commit Credentials\0"
2237 1634 "Because the Windows Management Instrumentation (WMI) service has been disabled, ReactOS cannot display the properties of this connection or the home network.\n\nTo configure the properties of this connection or your home network, you must first enable the WMI service. To do this, in the Administrative Tools control panel, double-click Services, right-click Windows Management Instrumentation, and then click Start.\0"
2238 1635 "ReactOS cannot display the properties of this connection. The Windows Management Instrumentation (WMI) information might be corrupted. To correct this, use System Restore to restore ReactOS to an earlier time (called a restore point). System Restore is located in the System Tools folder in Accessories.\0"
2239 1646 "Godta innkommende echo request\0"
2240 1647 "Godta innkommende timestamp request\0"
2241 1648 "Godta innkommende mask request\0"
2242 1649 "Godta innkommende router request\0"
2243 1650 "Godta innkommende destination unreachable\0"
2244 1651 "Godta innkommende source quench\0"
2245 1652 "Godta innkommende parameter problem\0"
2246 1653 "Godta innkommende time exceeded\0"
2247 1654 "Allow redirect\0"
2248 1655 "logg\0"
2249 1656 "*.log\0"
2250 1657 "Brannmur logg filer (*.log)\0"
2251 1658 "Bla gjennom\0"
2252 1663 "Velg et privat nettverk tilkobling\0"
2253 1664 "To enable Internet Connection Sharing a connection must be selected for the private network. Please select a connection from the list of available connections.\0"
2254 1665 "Messages sent to this computer will be repeated back to the sender. This is commonly used for troubleshooting, for example, to ping a machine.\0"
2255 1666 "Data sent to this computer can be acknowledged with a confirmation message indicating the time that the data was received.\0"
2256 1667 "This computer will listen for and respond to requests for more information about the public network to which it is attached.\0"
2257 1668 "This computer will respond to requests for information about the routes it recognizes.\0"
2258 1669 "Data sent over the Internet that fails to reach this computer due to an error will be discarded and acknowledged with a ""destination unreachable"" message explaining the failure.\0"
2259 1670 "When this computer's ability to process incoming data cannot keep up with the rate of a transmission, data will be dropped and the sender will be asked to slow down.\0"
2260 1671 "When this computer discards data it has received due to a problematic header, it will reply to the sender with a ""bad header"" error message.\0"
2261 1672 "When this computer discards an incomplete data transmission because the entire transmission required more time than allowed, it will reply to the sender with a ""time expired"" message.\0"
2262 1673 "Data sent from this computer will be rerouted if the default path changes.\0"
2263 1675 "The value entered for the log file size is not valid. Enter a value between 1 and 32767 k.\0"
2264 1685 "Your user account does not have permission to use this connection. Usually, this is because you are logged in as Guest.\0"
2265 1686 "Skriv inn kontonavn og passord. (Hvis du har glemt en eksistende kontonavn eller passord, kontakt din nettverk administrator.)\0"
2266 1687 "Datamaskin Na&vn\0"
2267 1688 "ISP N&avn\0"
2268 1689 "Bedrift N&avn\0"
2269 1690 "Hva er telefonnummer som du vil bruke for å lage denne tilkoblingen?\n\0"
2270 7301 "Innkommende TCP/IP egenskaper\0"
2271 7302 "Du må velge en verdi fra %1 til %2 for dette feltet.\0"
2272 7306 "Innkommende tilkobling feil\0"
2273 7307 "Innkommende tilkobling generielt feil\0"
2274 7308 "Innkommende tilkobling\0"
2275 7309 "Innkommende tilkobling Nettverk feil\0"
2276 7310 "Innkommende tilkobling Multilink Status feil\0"
2277 7311 "Innkommende tilkobling feil\0"
2278 7312 "Innkommende tilkobling Initialization Error\0"
2279 7313 "Innkommende tilkobling TCP/IP egenskaper feil\0"
2280 7314 "Innkommende tilkobling IPX egenskaper feil\0"
2281 7315 "Innkommende tilkobling feil\0"
2282 7316 "Generisk\0"
2283 7317 "Enhet\0"
2284 7318 "Miscellaneous Database\0"
2285 7319 "Bruker database\0"
2286 7320 "Protokoll database\0"
2287 7321 "Du må sette inn påloggings navn for nye brukeren eller trykke på avbryt.\0"
2288 7322 "Passordet som du skrev var for kort.\0"
2289 7323 "Passordet du skrev er ikke det samme. Venligst skriv passordet på nytt.\0"
2290 7324 "En internal feil har oppstått. \0"
2291 7325 "Listview\0"
2292 7326 "An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the local user database. \0"
2293 7327 "You have insufficient priveleges to add a user to the local system database. \0"
2294 7328 "The user you are trying create already exists in the local user database.\0"
2295 7329 "The user was not added to the local user database because the password you entered was rejected.\0"
2296 7330 "Unable to reload the system user database because of an internal error.\0"
2297 7331 "An internal error has occurred: The local user database handle is corrupt.\0"
2298 7332 "Unable to load the resources neccessary to display the user tab.\0"
2299 7333 "An internal error occured while attempting to rollback the changes you made to the local user database. \0"
2300 7334 "Enhet database håndtere er korrupt.\0"
2301 7335 "Unable to load the resources neccessary to display the general tab.\0"
2302 7336 "An error has occurred while attempting to commit some of the device/vpn related changes you have made. \0"
2303 7337 "En internal feil har oppstått.\0"
2304 7338 "En internal feil har oppstått: Nettverk komponent database håndtere er korrupt.\0"
2305 7339 "En internal feil har oppstått. \0"
2306 7340 "En feil har oppstått mens forsøket på å gjøre endringer du har gjort til nettverk komponenter.\0"
2307 7341 "En internal feil har oppstått.\0"
2308 7342 "Ikke mulig å gjøre endringen du har gjort på TCP/IP protokollen til systemet. \0"
2309 7343 "Ikke mulig å lagre endringene du har gjort på IPX protokoll til systemet. \0"
2310 7344 "Ikke mulig å vise TCP/IP egenskaper.\0"
2311 7345 "Ikke mulig å vise IPX egenskaper.\0"
2312 7346 "Ikke mulig å laste TCP/IP egenskaper fra systemet. \0"
2313 7347 "Ikke mulig å laste IPX egenskaper fra systemet. \0"
2314 7348 "Innkommende kommer ann på Routing og fjern tilgang tjeneste som ikke var mulig å starte. For mere informasjon, sjekk systemets logg.\0"
2315 7349 "Ikke mulig å godta å redigere på nettverk komponeneter på dette tidspunktet fordi det var for øyeblikket blitt endret et annet sted.\0"
2316 7350 "Nye brukeren du skrev inn ble ikke lagret til lokal bruker database fordi navnet eller passord som du skrev inn er et brudd på system policy (det var for langt, eller dårlig-formet). \0"
2317 7351 "Systemet er ikke stand til å slette valgte bruker. \0"
2318 7352 "Ikke mulig å fjerne valgte nettverk komponent fordi det er i bruk.\0"
2319 7353 "Innkommende tilkobling advarsel\0"
2320 7354 "Alle brukere som deg vil bli sletter fullstendig og fjernet fra systemet nettopp hvis avbryt er trykket. Er du sikker på at du ønsker å fullstendig fjerne %s? \0"
2321 7355 "Du er cirka til å bytte til et system behandling konsoll. Denne innkommende tilkobling egenskap sheet vil bli lukket og andre endringer du har gjort vil bli committed til systemet. Er det greit å fortsette?\0"
2322 7356 "Din nettverk maske verdi har blitt endret. Et null bit i en maske kan bare bli følgt etter andre null bits. For eksempel, et Nettverk Mask verdi, uttrykt i desimal prikket notation, av 255.255.0.0, er gyldig, men 255.0.255.0 er ikke gyldig. \n\0"
2323 7357 "Bruker rettigheter\0"
2324 7358 "Du kan bestemme brukere som kan koble til denne datamaskinen.\0"
2325 7359 "Enheter for Innkommende tilkoblinger\0"
2326 7360 "Du kan velge enheter din datamaskin bruker for å godta innkommene tilkoblinger.\0"
2327 7361 "Innkommende Virtuel Privat Nettverk (VPN) tilkobling\0"
2328 7362 "En annen datamaskin kan koble til din gjennom en VPN tilkobling\0"
2329 7363 "Nettverk programvare\0"
2330 7364 "Nettverk programvare godtar denne datamaskinen å godta tilkoblinger fra andre datamaskiner.\0"
2331 7365 "Fullfører ny tilkobling veiviseren\0"
2332 7366 " \0"
2333 7367 "Innkommende tilkoblinger\0"
2334 7371 "Ingen maskinvare kabel av godtatt samtaler er installert.\0"
2335 7372 " \0"
2336 7373 "Bestem spesifisert &nettverk nummer:\0"
2337 7374 "Bestem &nettverk nummer sekvensiell fra:\0"
2338 7375 "Ny bruker\0"
2339 7376 "Tilkobling enhet\0"
2340 7377 "Hvilken enheter ønsker du å bruke for å lage denne tilkoblingen?\0"
2341 7378 "Ingen enhets kabel som er godtatt direkte tilkobling er for øyeblikket installert.\0"
2342 7379 "Nye innkommende tilkobling advarsel\0"
2343 7380 "Fordi dette er Win 2000 Server høre til eller kontrollere et domene, må du bruke Routing og fjern tilgang system konsoll for å konfigurere denne datamaskinen å motta innkommene tilkoblinger. Avbryt endringer og bytt til denne Konsoll?\n\0"
2344 7381 "G&i nettverk nummer automatisk\0"
2345 7382 "G&i nettverk nummer automatisk\0"
2346 7383 "Innkommene tilkoblinger kan ikke levere ipx nettverk nummere 00000000 eller FFFFFFFF. Venligst heller endre utpekt nettverk nummere eller bruk automatisk nettverk nummer tildeling.\0"
2347 7384 "Til\0"
2348 7385 "Komminikasjon Port (%s)\0"
2349 7386 "Nettverk tilkoblinger viser ikke noen spesielle valg for inngående tilkoblinger som har blitt satt ved å bruke Lokal bruker behandling eller Fjern tilgang Policy konsoll. For riktig og rette informasjon på innkommende tilkoblinger, trenger du å bruke disse konsollene.\0"
2350 7387 "Brukeren tilbakeringing modus som du har valg trenger at du skriver inn et gyldig tilbakeringing nummer.\0"
2351 7388 "ReactOS må starte på nytt for å fullføre oppgaven. Er det greit å starte på nytt?\0"
2352 7389 "Nåværende valgte enhet har ingen konfigurasjon valg tilgjengelig.\0"
2353 7390 "Ugyldig rekke\0"
2354 7391 "Du har spurt om at '%1' skal være deaktivert for innkommende tilkoblinger. For å deaktivere denne, må du stoppe 'Server' tjenesten. Mens den er stoppet, alle delte mapper eller skrivere på denne datamaskinen vil ikke lenger bli tilgjengelig for alle andre datamaskiner. Ønsker du å bringe opp en system konsoll slik at det vil la deg stoppe 'Server' tjenesten?\r\n\nUnder datamaskin behandling, trykk på Systemverktøy også trykk på tjenester. På høyre side, høyre-klikk Server også trykk på stopp knappen.\0"
2355 7392 "Denne serial port er ikke aktivert for bruk i en direkte tilkobling til en annen datamaskin. Det vil bli aktivert etter du fullfører denne veiviseren. Du kan så konfigurere port hastigheten og andre egenskaper ved å høyre-klikke ikonet for denne tilkoblingen og velge egenskaper.\n\0"
2356 7393 "Innkommende tilkoblinger\0"
2357 7394 "IP addressen pool som du skrev inn er ugyldig.\0"
2358 7395 "Masken som er gitt er ugyldig.\0"
2359 7396 "Start addressen som er skrevet for TCP/IP pool er ugyldig. Det må være mellom 1.0.0.0 og 224.0.0.0 og det må ikke være i formen 127.x.x.x.\0"
2360 7397 "TCP/IP pool som er skrevet er ugyldig fordi adressen er mere spesiell enn masken.\0"
2361 7398 "Start addressen må være mindre enn slutt adressen.\0"
2362 7399 "Routing og Fjern tilgang tjeneste er i prosess for å stoppe. Til det stopper, innkommende tilkobling valg er ikke tilgjenlig. Vennligst vent et øyeblikk eller prøv igjen.\0"
2363 7400 "%s (%s)\0"
2364 7401 "%s (%d kanaler)\0"
2365 7402 "Innkommende tilkoblinger VPN (PPTP)\0"
2366 7403 "Innkommende tilkoblinger VPN (L2TP)\0"
2367 7404 "IP Sikkerhet (IKE)\0"
2368 7405 "127.0.0.1\0"
2369 7406 "Du har ikke tilstrekkelig privilegium for å sette opp innkommende tilkoblinger\0"
2370 29900 "Kan ikke laste Fjern tilgang tilkobling behandling tjeneste.\0"
2371 29901 "Kan ikke laste filen MPRAPI.DLL i system32 mappen.\0"
2372 END