6daead85f4ab71f205edd293b76aac4c4701ce65
[reactos.git] / dll / win32 / shell32 / lang / pt-PT.rc
1 /*
2 * Copyright 1998 Juergen Schmied
3 * Copyright 2003 Marcelo Duarte
4 * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
5 * Copyright 2010 Manuel D V Silva
6 *
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 *
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
16 *
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20 */
21
22 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
23
24 MENU_001 MENU DISCARDABLE
25 BEGIN
26 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
27 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
28 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
29 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
30 END
31
32 /* shellview background menu */
33 MENU_002 MENU DISCARDABLE
34 BEGIN
35 POPUP ""
36 BEGIN
37 POPUP "&Mostrar"
38 BEGIN
39 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
40 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
41 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
42 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
43 END
44 MENUITEM SEPARATOR
45 POPUP "O&rganizar ícones"
46 BEGIN
47 MENUITEM "Por &nome", 0x30 /* column 0 */
48 MENUITEM "Por &tipo", 0x32 /* column 2 */
49 MENUITEM "Por ta&manho", 0x31 /* ... */
50 MENUITEM "Por &data", 0x33
51 MENUITEM SEPARATOR
52 MENUITEM "Auto organi&zar", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
53 END
54 MENUITEM "Alin&har ícones", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
55 MENUITEM SEPARATOR
56 MENUITEM "&Actualizar", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
57 MENUITEM SEPARATOR
58 MENUITEM "Co&lar", FCIDM_SHVIEW_INSERT
59 MENUITEM "Colar a&talho", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
60 MENUITEM SEPARATOR
61 MENUITEM "Propriedades", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
62 END
63 END
64
65 /* shellview item menu */
66 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
67 BEGIN
68 POPUP ""
69 BEGIN
70 MENUITEM "E&xplorador", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
71 MENUITEM "&Abrir", FCIDM_SHVIEW_OPEN
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "C&ortar", FCIDM_SHVIEW_CUT
74 MENUITEM "&Copiar", FCIDM_SHVIEW_COPY
75 MENUITEM SEPARATOR
76 MENUITEM "Criar &Link", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
77 MENUITEM "&Apagar", FCIDM_SHVIEW_DELETE
78 MENUITEM "&Renomear", FCIDM_SHVIEW_RENAME
79 MENUITEM SEPARATOR
80 MENUITEM "&Propriadades", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
81 END
82 END
83
84 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
85 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
86 CAPTION "Procurar Pastas"
87 FONT 8, "MS Shell Dlg"
88 BEGIN
89 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
90 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
91 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
92 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
93 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
94 END
95
96 SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
97 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
98 CAPTION "Procurar Pastas"
99 FONT 8, "MS Shell Dlg"
100 BEGIN
101 LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
102 LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
103 LTEXT "Pasta:", IDD_FOLDER, 10, 152, 40, 12
104 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
105 EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
106 PUSHBUTTON "&Criar Nova Pasta", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
107 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
108 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
109 END
110
111 SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
112 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
113 CAPTION "Mensagem"
114 FONT 8, "MS Shell Dlg"
115 BEGIN
116 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117 PUSHBUTTON "Sim para &todos", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
118 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
119 PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
120 ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
121 LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
122 END
123
124 IDD_SHELL_ABOUT DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 275, 198
125 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126 CAPTION "Acerca do %s"
127 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128 BEGIN
129 ICON "", IDC_SHELL_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
130 LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
131 LTEXT "Versão " KERNEL_VERSION_STR " (" KERNEL_VERSION_BUILD_STR ")", IDC_STATIC, 35, 65, 235, 10
132 LTEXT REACTOS_DEFAULT_STR_LEGAL_COPYRIGHT, IDC_STATIC, 35, 75, 210, 10
133 LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
134 LTEXT "Esta versão do ReactOS é registado a:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
135 LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
136 LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
137 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
138 LTEXT "Memória física instalada:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
139 LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
140 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
141
142 PUSHBUTTON "", IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
143 END
144
145 IDD_SHELL_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX MOVEABLE DISCARDABLE 35, 90, 235, 85
146 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
147 FONT 8, "MS Shell Dlg"
148 BEGIN
149 LTEXT "ReactOS disponibilizado por:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
150 LISTBOX IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
151 END
152
153 SHELL_RUN_DLG DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
154 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
155 CAPTION ""
156 FONT 8, "MS Shell Dlg"
157 BEGIN
158 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
159 LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o ReactOS irá abrí-lo.", 12289, 36, 11, 182, 18
160 LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
161 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
162 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
163 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
164 PUSHBUTTON "&Procurar...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
165 END
166
167 SHELL_GENERAL_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
168 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
169 CAPTION "Atalho"
170 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
171 BEGIN
172 ICON "", 14000, 10, 4, 30, 30, WS_VISIBLE
173 LTEXT "Tipo de destino:", 14004, 8, 38, 64, 10
174 LTEXT "", 14005, 78, 38, 142, 10
175 LTEXT "Localização do destino:", 14006, 8, 58, 64, 10
176 LTEXT "", 14007, 79, 58, 141, 10
177 LTEXT "Destino:", 14008, 8, 77, 45, 10
178 EDITTEXT 14009, 79, 75, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
179 LTEXT "&Iniciar em:", 14010, 8, 96, 57, 10
180 EDITTEXT 14011, 79, 94, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
181 LTEXT "&Tecla de Atalho:", 14014, 8, 115, 57, 10
182 EDITTEXT 14015, 79, 112, 150, 14, ES_LEFT
183 LTEXT "Executar:", 14016, 8, 134, 57, 10
184 EDITTEXT 14017, 79, 131, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
185 LTEXT "C&omemntário:", 14018, 8, 152, 57, 10
186 EDITTEXT 14019, 79, 149, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
187 PUSHBUTTON "&Localizar Destino...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
188 PUSHBUTTON "&Trocar Icon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
189 PUSHBUTTON "A&vançado...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
190 END
191
192 SHELL_EXTENDED_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 230, 150
193 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
194 CAPTION "Propriedades Avançadas"
195 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
196 BEGIN
197 LTEXT "Escolha as propriedades avançadas que quer para este atalho.", -1, 5, 30, 210, 10
198 CHECKBOX "Executar com diferentes credenciais", 14000, 25, 50, 150, 10
199 LTEXT "Esta opção permite executar este atalho como outro utilizador, ou continue com a sua conta enquanto protege o seu computador e dados contra actividade de programas não autorizados.", -1, 50, 60, 175, 40
200 CHECKBOX "Executar num espaço de memória separada", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
201 PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
202 PUSHBUTTON "Abortar", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
203 END
204
205 SHELL_FOLDER_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
206 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
207 CAPTION "Geral"
208 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
209 BEGIN
210 ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
211 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
212 LTEXT "Tipo de ficheiro:", 14004, 8, 35, 50, 10
213 LTEXT "Pasta", 14005, 68, 35, 160, 10
214 LTEXT "Localização:", 14006, 8, 53, 50, 10
215 LTEXT "", 14007, 68, 53, 315, 10
216 LTEXT "Tamanho:", 14008, 8, 72, 45, 10
217 LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
218 LTEXT "Contém:", 14010, 8, 93, 45, 10
219 LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
220 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 118, 45, 10
221 LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
222 AUTOCHECKBOX "&Sómente de Leitura", 14021, 45, 150, 67, 10
223 AUTOCHECKBOX "&Escondido", 14022, 126, 150, 50, 10
224 END
225
226 SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
227 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
228 CAPTION "geral"
229 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
230 BEGIN
231 ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
232 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
233 LTEXT "Tipo de Ficheiro:", 14004, 8, 35, 50, 10
234 LTEXT "Ficheiro", 14005, 68, 35, 160, 10
235 LTEXT "Abre com::", 14006, 8, 53, 50, 10
236 LTEXT "", 14007, 68, 53, 160, 10
237 LTEXT "Localização:", 14008, 8, 72, 45, 10
238 LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
239 LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 93, 45, 10
240 LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
241 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 118, 45, 10
242 LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
243 LTEXT "Modificado:", 14016, 8, 140, 45, 10
244 LTEXT "", 14017, 68, 140, 160, 10
245 LTEXT "Acedido:", 14018, 8, 160, 45, 10
246 LTEXT "", 14019, 68, 160, 160, 10
247 LTEXT "propriedades:", 14020, 8, 189, 45, 10
248 CHECKBOX "&Somente de Leitura", 14021, 58, 189, 67, 10
249 CHECKBOX "&Oculto", 14022, 126, 189, 50, 10
250 CHECKBOX "&Arquivo", 14023, 181, 189, 49, 10
251 END
252
253 SHELL_FILE_VERSION_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
254 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
255 CAPTION "Versão"
256 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
257 BEGIN
258 LTEXT "Versão do Ficheiro: ", 14000, 10, 10, 55, 10
259 LTEXT "", 14001, 77, 10, 152, 10
260 LTEXT "Descrição: ", 14002, 10, 27, 45, 10
261 LTEXT "", 14003, 77, 27, 152, 10
262 LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
263 LTEXT "", 14005, 77, 46, 152, 10
264 GROUPBOX "Outras informações da versão: ", 14006, 6, 70, 222, 115
265 LTEXT "Nome do Item: ", 14007, 13, 82, 50, 10
266 LTEXT "Valor: ", 14008, 112, 82, 45, 10
267 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
268 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
269 END
270
271 DRIVE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
272 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
273 CAPTION "Geral"
274 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
275 BEGIN
276 EDITTEXT 14000, 40, 20, 190, 14, ES_LEFT|WS_BORDER|WS_GROUP
277 LTEXT "Tipo:", -1, 15, 55, 40, 10
278 LTEXT "", 14001, 110, 55, 100, 10
279
280 LTEXT "Sistema de Ficheiros:", -1, 15, 70, 100, 10
281 LTEXT "", 14002, 110, 70, 100, 10
282
283 CONTROL "", 14013, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 90, 10, 10
284 LTEXT "Espaço utilizado:", -1, 25, 90, 120, 10
285 LTEXT "", 14003, 110, 90, 120, 10
286 LTEXT "", 14004, 200, 90, 40, 10
287
288 CONTROL "", 14014, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 105, 10, 10
289 LTEXT "Espaço livre:", -1, 25, 105, 70, 10
290 LTEXT "", 14005, 110, 105, 120, 10
291 LTEXT "", 14006, 200, 105, 40, 10
292
293 LTEXT "Capacidade:", -1, 25, 125, 80, 10
294 LTEXT "", 14007, 110, 125, 120, 10
295 LTEXT "", 14008, 200, 125, 40, 10
296
297 CONTROL "", 14015, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 20, 140, 200, 20
298
299 LTEXT "Disco %s", 14009, 100, 170, 40, 10
300 PUSHBUTTON "Limpeza do Disco", 14010, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
301 CHECKBOX "Comprimir unidade para libertar espaço no disco", 14011, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
302 CHECKBOX "permitir indexar este disco para acelerar a procura de ficheiros", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
303 END
304
305 DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
306 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
307 CAPTION "Ferramentas"
308 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
309 BEGIN
310 GROUPBOX "Verificar por erros...", -1, 5, 5, 230, 60
311 LTEXT "Esta opção vai verificar o volume por erros.", -1, 40, 25, 160, 20
312 PUSHBUTTON "Verificar agora...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
313 GROUPBOX "Desfragmentação", -1, 5, 65, 230, 60
314 LTEXT "Esta opção vai desfragmentar os ficheiros no volume", -1, 40, 85, 160, 20
315 PUSHBUTTON "Defragmentar Agora...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
316 GROUPBOX "Cópia de segurança", -1, 5, 130, 230, 60
317 LTEXT "Esta opção vai criar os ficheiros do volume.", -1, 40, 150, 160, 20
318 PUSHBUTTON "Executar Cópia de Segurança...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
319 END
320
321 DRIVE_HARDWARE_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
322 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
323 CAPTION "Hardware"
324 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
325 BEGIN
326 END
327
328 RUN_AS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
329 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
330 CAPTION "Executar Como..."
331 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
332 BEGIN
333 LTEXT "Que conta de utilizador quer utilizar para executar este programa?", -1, 10, 20, 220, 20
334 CHECKBOX "Utilizador actual %s", 14000, 10, 45, 150, 10
335 LTEXT "Proteger o meu computador e dados de actividade de programas não autoridados.", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
336 CHECKBOX "Esta opção pode prevenir a acção de virus no computador,mas seleccionando-a pode levar a que alguns programas funcionem incorrectamente.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
337 CHECKBOX "O seguinte utilizador:", 14002, 10, 100, 90, 10
338 LTEXT "Nome do utilizador:", -1, 20, 118, 54, 10
339 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
340
341 PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
342 LTEXT "Palavra-passe:", -1, 20, 143, 53, 10
343 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
344 PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
345 PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
346 PUSHBUTTON "Cancelar", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
347 END
348
349 BITBUCKET_PROPERTIES_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
350 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
351 CAPTION "propriedades da Reciclagem"
352 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
353 BEGIN
354 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
355 GROUPBOX "propriedades para as localizações seleccionadas", -1, 10, 72, 220, 70
356 RADIOBUTTON "&Tamanho personalizado:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
357 EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
358 LTEXT "Tamanho M&áximo(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
359 RADIOBUTTON "Não mover os ficheiros para a &Reciclagem. Apagá-los definitivamente.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
360 AUTOCHECKBOX "&Mostrar ecrân de confirmação de eliminação", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
361 END
362
363 OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
364 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
365 CAPTION "Abre com..."
366 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
367 BEGIN
368 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
369 LTEXT "Escolha o programa que quer utilizar para abrir este ficheiro:", -1, 44, 12, 211, 10
370 LTEXT "Ficheiro: ", 14001, 44, 25, 188, 10
371 GROUPBOX "&Programas", -1, 7, 42, 249, 187
372 LISTBOX 14002, 16 ,57, 230, 130, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE
373 AUTOCHECKBOX "&Utilizar sempre o programa seleccionado para abrir este tipo de ficheiros", 14003, 20, 193, 225, 10
374 PUSHBUTTON "&Seleccione...", 14004, 198, 207, 50, 14
375 PUSHBUTTON "OK", 14005, 150, 236, 50, 14
376 PUSHBUTTON "Cancelar", 14006, 206, 236, 50, 14
377 END
378
379 FOLDER_OPTIONS_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
380 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
381 CAPTION "Geral"
382 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
383 BEGIN
384 GROUPBOX "Tarefas", -1, 7, 10, 249, 45
385 ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
386 AUTORADIOBUTTON "Mostrar tarefas comuns nas &pastas", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
387 AUTORADIOBUTTON "Utilizar pastas class&icas ReactOS", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
388 GROUPBOX "Procurar pastas", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
389 ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
390 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na &mesma janela", 14004, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
391 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na sua &janela", 14005, 40, 82, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
392 GROUPBOX "Seleccione a seguinte opção", -1, 7, 110, 249, 60
393 ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
394 AUTORADIOBUTTON "&Click simples para abrir um item", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
395 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones mantendo o aspecto do &browser", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
396 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones apenas quando &aponto para eles", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
397 AUTORADIOBUTTON "&Duplo-click para abrir um item (um click para seleccionar)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
398 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
399 END
400
401 FOLDER_OPTIONS_VIEW_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
402 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
403 CAPTION "Ver"
404 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
405 BEGIN
406 GROUPBOX "Vistas das Pastas", -1, 7, 10, 249, 60
407 //ICON
408 LTEXT "Pode aplicar a vista (como detalhes ou títulos) que\nestá a usar para esta pasta para todas as pastas.", -1, 60, 20, 180, 20
409 PUSHBUTTON "Applicar a T&odas as Pastas", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
410 PUSHBUTTON "&Reiniciar todas as Pastas", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
411 LTEXT "Definições avançadas:", -1, 7, 80, 100, 10
412 CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
413 PUSHBUTTON "Restaurar valores por &Defeito", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
414 END
415
416 FOLDER_OPTIONS_FILETYPES_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
417 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
418 CAPTION "Tipos de Ficheiros"
419 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
420 BEGIN
421 LTEXT "&Tipos de ficheiros registados:", -1, 7, 10, 70, 10
422 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
423 PUSHBUTTON "&Novo", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
424 PUSHBUTTON "&Apagar", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
425 GROUPBOX "Detalhes para '%s' extensão", 14003, 7, 130, 249, 70
426 LTEXT "Abre com:", -1, 12, 140, 40, 10
427 //ICON
428 LTEXT "Appnome", 14005, 100, 140, 40, 10
429 PUSHBUTTON "&Mudar...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
430 LTEXT "Ficheiros com extensão '%s' são do tipo '%s'. Para\nmudar definições que afectam todos '%s' ficheiros, click\nAvançado.", 14007, 12, 155, 160, 30
431 PUSHBUTTON "A&vançado", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
432 END
433
434 CONFIRM_FILE_REPLACE_DLG DIALOGEX 0, 0, 282, 143
435 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
436 CAPTION "Confirmar Substituição de Ficheiros"
437 FONT 8, "MS Shell Dlg"
438 BEGIN
439 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 20, 122, 60, 14
440 PUSHBUTTON "Sim para &Todos", 12807, 85, 122, 60, 14
441 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 150, 122, 60, 14
442 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
443 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
444 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
445 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro sómente de leitura com o nome '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
446 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro de sistema com o nome '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
447 LTEXT "pretende substituir o ficheiro existente", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
448 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
449 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
450 LTEXT "por este?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
451 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
452 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
453 END
454
455 LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
456 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
457 CAPTION "Terminar sessão ReactOS"
458 FONT 8, "MS Shell Dlg"
459 BEGIN
460 ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
461 LTEXT "Tem a certeza que quer terminar a sessão?", -1, 43, 11, 140, 22
462 DEFPUSHBUTTON "&Terminar a sessão", IDOK, 57, 40, 60, 14
463 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
464 END
465
466 DISCONNECT_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
467 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
468 CAPTION "Encerrar ReactOS"
469 FONT 8, "MS Shell Dlg"
470 BEGIN
471 ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
472 LTEXT "Tem a certeza que quer encerrar?", -1, 49, 12, 137, 23
473 DEFPUSHBUTTON "&Encerrar", IDOK, 57, 40, 60, 14
474 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
475 END
476
477 AUTOPLAY1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 218
478 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
479 CAPTION "AutoPlay"
480 FONT 8, "MS Shell Dlg"
481 BEGIN
482 LTEXT "&Seleccione o tipo de conteúdo, depois escolha uma acção para o RactOS executar automáticamente quando este tipo for usado neste dispositivo:", 1000, 7, 7, 215, 20
483 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
484 GROUPBOX "Acções", -1, 7, 45, 212, 146
485 AUTORADIOBUTTON "Seleccione uma acção para &executar:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
486 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
487 AUTORADIOBUTTON "pergunte-me sempre para escolher uma &acção", 1006, 14, 177, 202, 10
488 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
489 END
490
491 MIXED_CONTENT1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 207
492 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
493 CAPTION "Conteúdos mistos"
494 FONT 8, "MS Shell Dlg"
495 BEGIN
496 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
497 LTEXT "Este disco ou dispositivo contém mais de um tipo de conteúdo.", 1001, 32, 7, 191, 20
498 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 188, 8
499 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
500 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
501 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
502 END
503
504 MIXED_CONTENT2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 206
505 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
506 CAPTION "Conteúdo misto"
507 FONT 8, "MS Shell Dlg"
508 BEGIN
509 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
510 LTEXT "ReactOS pode executar a mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo com este tipo de ficheiro:", 1001, 30, 7, 193, 20
511 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
512 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
513 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 41, 190, 8
514 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
515 AUTOCHECKBOX "Executar sempre a acção seleccionada.", 1004, 32, 171, 190, 10
516 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
517 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
518 END
519
520 AUTOPLAY2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 181
521 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
522 CAPTION "Autoplay"
523 FONT 8, "MS Shell Dlg"
524 BEGIN
525 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
526 LTEXT "ReactOS pode executar sempre mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo.", 1001, 32, 7, 190, 22
527 LTEXT "&O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 190, 8
528 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
529 AUTOCHECKBOX "&Executar sempre a acção seleccionada", 1004, 32, 143, 190, 8
530 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
531 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
532 END
533
534 SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 211, 103
535 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
536 CAPTION "Encerrar ReactOS"
537 FONT 8, "MS Shell Dlg"
538 BEGIN
539 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
540 LTEXT "O que pretende aue o computador faça?", -1, 39, 7, 167, 10
541 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
542 LTEXT "Manter a sessão, deixando o computador a correr em baixa energia. O computador arranca quando tocar numa tecla ou mover o rato.", 8225, 39, 40, 167, 37
543 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
544 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
545 PUSHBUTTON "&Ajuda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
546 END
547
548 FORMAT_DLG DIALOGEX 50, 50, 184, 218
549 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
550 CAPTION "Formatar"
551 FONT 8, "MS Shell Dlg"
552 BEGIN
553 DEFPUSHBUTTON "&Iniciar", IDOK, 53, 198, 60, 14
554 PUSHBUTTON "&Fechar", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
555 LTEXT "Ca&pacidade:", -1, 7, 6, 169, 9
556 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
557 LTEXT "&Sistema de Ficheiros", -1, 7, 35, 170, 9
558 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
559 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
560 LTEXT "&Tamanho da unidade de alocação", -1, 7, 64, 170, 9
561 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
562 LTEXT "&Nome do Volume ", -1, 7, 93, 170, 9
563 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
564 GROUPBOX "&Opções", 4610, 7, 121, 170, 49
565 AUTOCHECKBOX "Formatação &Rápida", 28674, 16, 135, 155, 10
566 AUTOCHECKBOX "&Permitir Compressão", 28675, 16, 152, 155, 10
567 END
568
569 CHKDSK_DLG DIALOGEX 50, 50, 194, 120
570 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
571 CAPTION "Verificar Disco"
572 FONT 8, "MS Shell Dlg"
573 BEGIN
574 DEFPUSHBUTTON "Iniciar", IDOK, 53, 100, 60, 14
575 GROUPBOX "Opções verificação do disco", -1, 7, 6, 179, 50
576 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
577 AUTOCHECKBOX "Reparar automáticamente erros nos ficheiros do sistema", 14000, 16, 15, 155, 10
578 AUTOCHECKBOX "&Procurar e tentar reparar sectores danificados", 14001, 16, 30, 165, 10
579 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
580 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
581 END
582
583 IDD_PICK_ICON_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 237, 204
584 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
585 CAPTION "Trocar Icone"
586 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
587 BEGIN
588 LTEXT "Nome do ficheiro:", -1, 7, 14, 208, 10
589 PUSHBUTTON "procurar...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
590 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
591 LTEXT "Icons:", -1, 7, 47, 208, 10
592 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
593 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 107, 181,50, 14
594 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
595 END
596
597 STRINGTABLE DISCARDABLE
598 BEGIN
599 /* columns in the shellview */
600 IDS_SHV_COLUMN1 "Ficheiro"
601 IDS_SHV_COLUMN2 "Tamanho"
602 IDS_SHV_COLUMN3 "Tipo"
603 IDS_SHV_COLUMN4 "Modificado"
604 IDS_SHV_COLUMN5 "propriedades"
605 IDS_SHV_COLUMN6 "Tamanho"
606 IDS_SHV_COLUMN7 "Disponível"
607 IDS_SHV_COLUMN8 "Nome"
608 IDS_SHV_COLUMN9 "Comentários"
609 IDS_SHV_COLUMN10 "Dono"
610 IDS_SHV_COLUMN11 "Grupo"
611 IDS_SHV_COLUMN12 "Nome do ficheiro"
612 IDS_SHV_COLUMN13 "Categoria"
613 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Localização original"
614 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data da eliminação"
615 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tipo de letra"
616 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grupo de trabalho"
617 IDS_SHV_NETWORKLOCATION "localizações na rede"
618 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documentos"
619 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Estado"
620 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Commentários"
621 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Localização"
622 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modelo"
623
624 /* special folders */
625 IDS_DESKTOP "Ambiente de trabalho"
626 IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
627 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Reciclagem"
628 IDS_CONTROLPANEL "Painel de Controlo"
629 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Ferramentas Administrativas"
630
631 /* context menus */
632 IDS_VIEW_LARGE "Ícones &grandes"
633 IDS_VIEW_SMALL "Ícones &pequenos"
634 IDS_VIEW_LIST "&Lista"
635 IDS_VIEW_DETAILS "&Detalhes"
636 IDS_SELECT "Seleccionar"
637 IDS_OPEN "Abrir"
638 IDS_CREATELINK "Criar &Atalho"
639 IDS_COPY "Copiar"
640 IDS_DELETE "Apagar"
641 IDS_PROPERTIES "Propriedades"
642 IDS_CUT "Cortar"
643 IDS_RESTORE "Restaurar"
644 IDS_FORMATDRIVE "Formatar..."
645 IDS_RENAME "Renaomear"
646 IDS_INSERT "Inserir"
647
648 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Não é possível criar nova pasta: Permissão negada."
649 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Erro durante a criação da nova pasta"
650 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar exclusão do ficheiro"
651 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão da pasta"
652 IDS_DELETEITEM_TEXT "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
653 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
654 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Tem a certeza que quer eliminar os item(s) seleccionado(s)?"
655 IDS_TRASHITEM_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' para a reciclagem?"
656 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a reciclagem?"
657 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Tem a certeza que quer enviar este '%1' item para a reciclagem?"
658 IDS_CANTTRASH_TEXT "O item '%1' não pode ser enviado para a reciclagem. Em vez disso pretende eliminá-lo?"
659 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%1'.\n\npretende substituí-lo?"
660 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar substituição de ficheiro"
661 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Esta pasta já contém uma pasta com o nome '%1'.\n\n"\
662 "Se os ficheiros na pasta de destino tiverem o mesmo nome dos ficheiros na\n"\
663 "pasta seleccionada, serão substituídos. Ainda assim pretende mover ou copiar\n"\
664 "a pasta?"
665
666 /* message box strings */
667 IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
668 IDS_RESTART_PROMPT "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
669 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Desligar"
670 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Deseja finalizar esta sessão do ReactOS?"
671 IDS_LOGOFF_TITLE "Terminar a sessão"
672 IDS_LOGOFF_PROMPT "Pretende terminar a sessão?"
673
674 /* Run File dialog */
675 IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
676 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
677 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Browse"
678 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
679
680 /* shell folder path default values */
681 IDS_PROGRAMS "Menu Iniciar\\Programas"
682 IDS_PERSONAL "OS Meus Documentos"
683 IDS_FAVORITES "Favoritos"
684 IDS_STARTUP "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar"
685 IDS_RECENT "Recentes"
686 IDS_SENDTO "Enviar Para"
687 IDS_STARTMENU "Menu Iniciar"
688 IDS_MYMUSIC "As Minhas Músicas"
689 IDS_MYVIDEO "Os Meus Vídeos"
690 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Ambiente de Trabalho"
691 IDS_NETHOOD "Visinhança na rede"
692 IDS_TEMPLATES "Modelos"
693 IDS_APPDATA "Dados de Aplicação"
694 IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
695 IDS_LOCAL_APPDATA "Definições locais\\Dados de Aplicação"
696 IDS_INTERNET_CACHE "Definições locais\\Ficheiros Temporários da Internet"
697 IDS_COOKIES "Cookies"
698 IDS_HISTORY "Definições locais\\Histórico"
699 IDS_PROGRAM_FILES "Programas"
700 IDS_MYPICTURES "As Minhas Imagens"
701 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programas\\Ficheiros comuns"
702 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Os Meus Documentos"
703 IDS_ADMINTOOLS "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas"
704 IDS_COMMON_MUSIC "Os Meus Documentos\\As Minhas Músicas"
705 IDS_COMMON_PICTURES "Os Meus Documentos\\As Minhas Imagens"
706 IDS_COMMON_VIDEO "Os Meus Documentos\\Os Meus Vídeos"
707 IDS_CDBURN_AREA "Definições locais\\Dados de Aplicação\\Microsoft\\CD Burning"
708 IDS_NETWORKPLACE "Os Meus Locais da Rede"
709
710 IDS_NEWFOLDER "Nova Pasta"
711
712 IDS_DRIVE_FIXED "Disco Local"
713 IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
714 IDS_DRIVE_NETWORK "Disco de Rede"
715
716 IDS_OPEN_WITH "Abre com..."
717 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Escolha Programa..."
718
719 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autores"
720 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Trás"
721 FCIDM_SHVIEW_NEW "Novo"
722 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Pasta"
723 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Atalho"
724 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opções das Pastas"
725 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Localização da Reciclagem"
726 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Espaço Disponível"
727 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Esvaziar Reciclagem"
728 IDS_PICK_ICON_TITLE "Escolha Ícone"
729 IDS_PICK_ICON_FILTER "Ficheiros de Ícones (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
730 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Ficheiros Executáveis (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
731 IDS_DIRECTORY "Pasta"
732 IDS_VIRTUAL_DRIVER "Driver de Dispositivo Virtual"
733 IDS_BAT_FILE "ReactOS Batch File"
734 IDS_CMD_FILE "ReactOS Command Script"
735 IDS_COM_FILE "Aplicação Dos"
736 IDS_CPL_FILE "Item do Painel de Controle"
737 IDS_CUR_FILE "Cursor"
738 IDS_DLL_FILE "Extensão da Aplicação"
739 IDS_DRV_FILE "Driver do Dispositivo"
740 IDS_EXE_FILE "Aplicação"
741 IDS_FON_FILE "Ficheiro de tipo de letra"
742 IDS_TTF_FILE "Tipo de letra TrueType"
743 IDS_HLP_FILE "Ficheiro de Ajuda"
744 IDS_INI_FILE "Definições"
745 IDS_LNK_FILE "Atalho"
746 IDS_SYS_FILE "Ficheiro de Sistema"
747
748 IDS_OPEN_VERB "Abrir"
749 IDS_RUNAS_VERB "Executar como "
750 IDS_EDIT_VERB "Editar"
751 IDS_FIND_VERB "Procurar"
752 IDS_PRINT_VERB "Imprimir"
753 IDS_PLAY_VERB "Reproduzir"
754 IDS_PREVIEW_VERB "Previzualizar"
755
756 IDS_FILE_FOLDER "%u Ficheiros, %u Pastas"
757 IDS_PRINTERS "Impressoras"
758 IDS_FONTS "Tipos de Letras"
759 IDS_INSTALLNEWFONT "Instalar novo tipo de letra..."
760
761 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Tamanho da unidade de atribuição"
762 IDS_COPY_OF "Cópia de"
763
764 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro."
765 END