d15c6912ceed75a797dfb954d32b966da520c1d9
[reactos.git] / dll / win32 / shell32 / lang / pt-PT.rc
1 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
2
3 MENU_001 MENUEX
4 BEGIN
5 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
6 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
7 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
8 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
9 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
10 POPUP "O&rganizar ícones", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
11 BEGIN
12 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
13 MENUITEM "Auto organi&zar", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
14 END
15 END
16
17 /* shellview background menu */
18 MENU_002 MENUEX
19 BEGIN
20 POPUP ""
21 BEGIN
22 POPUP "&Mostrar", FCIDM_SHVIEW_VIEW
23 BEGIN
24 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
25 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
26 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
27 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
28 END
29 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
30 POPUP "O&rganizar ícones", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
31 BEGIN
32 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
33 MENUITEM "Auto organi&zar", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
34 END
35 MENUITEM "Alin&har ícones", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
36 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
37 MENUITEM "&Actualizar", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
38 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39 MENUITEM "Co&lar", FCIDM_SHVIEW_INSERT
40 MENUITEM "Colar a&talho", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
41 END
42 END
43
44 /* menubar EDIT menu */
45 MENU_003 MENU
46 BEGIN
47 MENUITEM "&Undo\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
48 MENUITEM SEPARATOR
49 MENUITEM "Cu&t\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
50 MENUITEM "&Copy\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
51 MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
52 MENUITEM "Paste &shortcut", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
53 MENUITEM SEPARATOR
54 MENUITEM "Copy to &folder...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
55 MENUITEM "Mo&ve to folder...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
56 MENUITEM SEPARATOR
57 MENUITEM "Select &all\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
58 MENUITEM "&Invert Selection", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
59 END
60
61 /* shellview item menu */
62 MENU_SHV_FILE MENU
63 BEGIN
64 POPUP ""
65 BEGIN
66 MENUITEM SEPARATOR
67 MENUITEM "C&ortar", IDM_CUT
68 MENUITEM "&Copiar", IDM_COPY
69 MENUITEM SEPARATOR
70 MENUITEM "Criar &Link", IDM_CREATELINK
71 MENUITEM "&Apagar", IDM_DELETE
72 MENUITEM "&Renomear", IDM_RENAME
73 MENUITEM SEPARATOR
74 MENUITEM "&Propriadades", IDM_PROPERTIES
75 END
76 END
77
78 IDM_DRAGFILE MENU
79 BEGIN
80 POPUP ""
81 BEGIN
82 MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE
83 MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE
84 MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE
85 MENUITEM SEPARATOR
86 MENUITEM "Cancel", 0
87 END
88 END
89
90 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
91 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
92 CAPTION "Procurar Pastas"
93 FONT 8, "MS Shell Dlg"
94 BEGIN
95 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
96 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
97 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12
98 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
99 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
100 END
101
102 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
103 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
104 CAPTION "Procurar Pastas"
105 FONT 8, "MS Shell Dlg"
106 BEGIN
107 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
108 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
109 LTEXT "Pasta:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
110 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
111 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
112 PUSHBUTTON "&Criar Nova Pasta", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
113 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
114 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
115 END
116
117 IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
118 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
119 CAPTION "Mensagem"
120 FONT 8, "MS Shell Dlg"
121 BEGIN
122 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
123 PUSHBUTTON "Sim para &todos", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
124 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
125 PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
126 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
127 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
128 END
129
130 IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
131 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
132 CAPTION "Acerca do %s"
133 FONT 8, "MS Shell Dlg"
134 BEGIN
135 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
136 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
137 LTEXT "Versão ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
138 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
139 LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
140 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
141 LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
142 LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
143 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
144 LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
145 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
146 LTEXT "Esta versão do ReactOS é registado a:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
147 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
148 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
149 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
150 LTEXT "Memória física instalada:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
151 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
152 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
153 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
154 END
155
156 IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
157 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
158 FONT 8, "MS Shell Dlg"
159 BEGIN
160 LTEXT "ReactOS disponibilizado por:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
161 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
162 END
163
164 IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
165 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
166 CAPTION "Run"
167 FONT 8, "MS Shell Dlg"
168 BEGIN
169 ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
170 LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o ReactOS irá abrí-lo.", 12289, 36, 11, 182, 18
171 LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
172 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 184, 100
173 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
174 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 116, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
175 PUSHBUTTON "&Procurar...", 12288, 170, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
176 END
177
178 IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
179 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
180 CAPTION "Atalho"
181 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
182 BEGIN
183 ICON "", 14000, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
184 EDITTEXT 14001, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
185 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
186 LTEXT "Tipo de destino:", 14004, 8, 38, 68, 10
187 EDITTEXT 14005, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
188 LTEXT "Localização do destino:", 14006, 8, 55, 68, 10
189 EDITTEXT 14007, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
190 LTEXT "&Destino:", 14008, 8, 71, 68, 10
191 EDITTEXT 14009, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
192 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
193 LTEXT "&Iniciar em:", 14010, 8, 98, 68, 10
194 EDITTEXT 14011, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
195 LTEXT "&Tecla de Atalho:", 14014, 8, 117, 68, 10
196 CONTROL "", 14015, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
197 LTEXT "Executa&r:", 14016, 8, 136, 68, 10
198 COMBOBOX 14017, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
199 LTEXT "C&omemntário:", 14018, 8, 154, 68, 10
200 EDITTEXT 14019, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
201 PUSHBUTTON "&Localizar Destino...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
202 PUSHBUTTON "&Trocar Icon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
203 PUSHBUTTON "A&vançado...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
204 END
205
206 IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
207 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
208 CAPTION "Propriedades Avançadas"
209 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
210 BEGIN
211 ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
212 LTEXT "Escolha as propriedades avançadas que quer para este atalho.", -1, 5, 30, 210, 10
213 CHECKBOX "Executar com diferentes credenciais", 14000, 25, 50, 150, 10
214 LTEXT "Esta opção permite executar este atalho como outro utilizador, ou continue com a sua conta enquanto protege o seu computador e dados contra actividade de programas não autorizados.", -1, 50, 60, 175, 40
215 CHECKBOX "Executar num espaço de memória separada", 14001, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
216 PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
217 PUSHBUTTON "Abortar", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
218 END
219
220 IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
221 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
222 CAPTION "Geral"
223 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
224 BEGIN
225 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
226 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
227 LTEXT "Tipo de ficheiro:", 14004, 8, 40, 55, 10
228 CONTROL "Pasta", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
229 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
230 LTEXT "Localização:", 14008, 8, 56, 55, 10
231 EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
232 LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 72, 55, 10
233 EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
234 LTEXT "Size on disk:", 140101, 8, 88, 55, 10
235 EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
236 LTEXT "Contém:", 14026, 8, 104, 55, 10
237 EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
238 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
239 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 128, 55, 10
240 EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
241 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
242 LTEXT "Propriedades:", 14020, 8, 152, 46, 10
243 AUTOCHECKBOX "&Sómente de Leitura", 14021, 58, 151, 70, 10
244 AUTOCHECKBOX "&Escondido", 14022, 126, 151, 70, 10
245 AUTOCHECKBOX "&Arquivo", 14023, 181, 151, 70, 10
246 PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
247 END
248
249 IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
250 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
251 CAPTION "geral"
252 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
253 BEGIN
254 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
255 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
256 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
257 LTEXT "Tipo de Ficheiro:", 14004, 8, 35, 50, 10
258 CONTROL "Ficheiro", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
259 LTEXT "Abre com::", 14006, 8, 53, 50, 10
260 ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
261 PUSHBUTTON "&Change...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
262 EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
263 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
264 LTEXT "Localização:", 14008, 8, 75, 45, 10
265 EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
266 LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 91, 45, 10
267 EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
268 LTEXT "Size on disk:", 140112, 8, 107, 55, 10
269 EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
270 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
271 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 131, 45, 10
272 EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
273 LTEXT "Modificado:", 14016, 8, 147, 45, 10
274 EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
275 LTEXT "Acedido:", 14018, 8, 163, 45, 10
276 EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
277 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
278 LTEXT "propriedades:", 14020, 8, 189, 45, 10
279 AUTOCHECKBOX "&Somente de Leitura", 14021, 58, 188, 67, 10
280 AUTOCHECKBOX "&Oculto", 14022, 126, 188, 50, 10
281 AUTOCHECKBOX "&Arquivo", 14023, 181, 188, 49, 10
282 PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
283 END
284
285 IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
286 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
287 CAPTION "Versão"
288 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
289 BEGIN
290 LTEXT "Versão do Ficheiro: ", 14000, 10, 10, 55, 10
291 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
292 LTEXT "Descrição: ", 14002, 10, 27, 45, 10
293 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
294 LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
295 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
296 GROUPBOX "Outras informações da versão: ", 14006, 6, 70, 222, 115
297 LTEXT "Nome do Item: ", 14007, 13, 82, 50, 10
298 LTEXT "Valor: ", 14008, 112, 82, 45, 10
299 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
300 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
301 END
302
303 IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
304 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
305 CAPTION "Geral"
306 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
307 BEGIN
308 ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
309 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
310 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
311 LTEXT "Tipo:", -1, 8, 38, 95, 10
312 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
313 LTEXT "Sistema de Ficheiros:", -1, 8, 51, 95, 10
314 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
315 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
316 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
317 LTEXT "Espaço utilizado:", -1, 25, 69, 80, 10
318 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
319 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
320 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
321 LTEXT "Espaço livre:", -1, 25, 82, 80, 10
322 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
323 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
324 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
325 LTEXT "Capacidade:", -1, 25, 103, 80, 10
326 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
327 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
328 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
329 LTEXT "Disco %c", 14009, 100, 150, 70, 10
330 PUSHBUTTON "Limpeza do &Disco", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
331 LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
332 CHECKBOX "Comprimir unidade para libertar espaço no disco", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
333 CHECKBOX "Permitir indexar este disco para acelerar a procura de ficheiros", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
334 END
335
336 IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
337 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
338 CAPTION "Ferramentas"
339 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
340 BEGIN
341 GROUPBOX "Verificar por erros...", -1, 5, 5, 230, 60
342 ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
343 LTEXT "Esta opção vai verificar o volume por erros.", -1, 40, 25, 160, 20
344 PUSHBUTTON "Verificar agora...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
345 GROUPBOX "Desfragmentação", -1, 5, 65, 230, 60
346 ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
347 LTEXT "Esta opção vai desfragmentar os ficheiros no volume", -1, 40, 85, 160, 20
348 PUSHBUTTON "Defragmentar Agora...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
349 GROUPBOX "Cópia de segurança", -1, 5, 130, 230, 60
350 ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
351 LTEXT "Esta opção vai criar os ficheiros do volume.", -1, 40, 150, 160, 20
352 PUSHBUTTON "Executar Cópia de Segurança...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
353 END
354
355 IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
356 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
357 CAPTION "Hardware"
358 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
359 BEGIN
360 END
361
362 IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
363 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
364 CAPTION "Executar Como"
365 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
366 BEGIN
367 LTEXT "Que conta de utilizador quer utilizar para executar este programa?", -1, 10, 20, 220, 20
368 CHECKBOX "Utilizador actual %s", 14000, 10, 45, 150, 10
369 LTEXT "Proteger o meu computador e dados de actividade de programas não autoridados.", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
370 CHECKBOX "Esta opção pode prevenir a acção de virus no computador,mas seleccionando-a pode levar a que alguns programas funcionem incorrectamente.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
371 CHECKBOX "O seguinte utilizador:", 14002, 10, 100, 90, 10
372 LTEXT "Nome do utilizador:", -1, 20, 118, 54, 10
373 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
374 PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
375 LTEXT "Palavra-passe:", -1, 20, 143, 53, 10
376 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
377 PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
378 PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
379 PUSHBUTTON "Cancelar", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
380 END
381
382 IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
383 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
384 CAPTION "propriedades da Reciclagem"
385 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
386 BEGIN
387 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
388 GROUPBOX "propriedades para as localizações seleccionadas", -1, 10, 72, 220, 70
389 RADIOBUTTON "&Tamanho personalizado:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
390 EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
391 LTEXT "Tamanho M&áximo(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
392 RADIOBUTTON "Não mover os ficheiros para a &Reciclagem. Apagá-los definitivamente.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
393 AUTOCHECKBOX "&Mostrar ecrân de confirmação de eliminação", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
394 END
395
396 IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
397 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
398 CAPTION "Abre com..."
399 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
400 BEGIN
401 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
402 LTEXT "Escolha o programa que quer utilizar para abrir este ficheiro:", -1, 44, 12, 211, 10
403 LTEXT "Ficheiro: ", 14001, 44, 25, 188, 20
404 GROUPBOX "&Programas", -1, 7, 42, 249, 187
405 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
406 AUTOCHECKBOX "&Utilizar sempre o programa seleccionado para abrir este tipo de ficheiros", 14003, 20, 193, 225, 10
407 PUSHBUTTON "&Seleccione...", 14004, 198, 207, 50, 14
408 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
409 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
410 END
411
412 IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
413 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
414 CAPTION "Geral"
415 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
416 BEGIN
417 GROUPBOX "Tarefas", -1, 7, 10, 249, 45
418 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
419 AUTORADIOBUTTON "Mostrar tarefas comuns nas &pastas", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
420 AUTORADIOBUTTON "Utilizar pastas class&icas ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 120, 10
421 GROUPBOX "Procurar pastas", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
422 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
423 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na &mesma janela", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
424 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na sua &janela", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 140, 10
425 GROUPBOX "Seleccione a seguinte opção", -1, 7, 110, 249, 60
426 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
427 AUTORADIOBUTTON "&Click simples para abrir um item", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
428 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones mantendo o aspecto do &browser", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10
429 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones apenas quando &aponto para eles", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
430 AUTORADIOBUTTON "&Duplo-click para abrir um item (um click para seleccionar)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 170, 10
431 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
432 END
433
434 IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
435 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
436 CAPTION "Ver"
437 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
438 BEGIN
439 GROUPBOX "Vistas das Pastas", -1, 7, 10, 249, 60
440 ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
441 LTEXT "Pode aplicar a vista (como detalhes ou títulos) que\nestá a usar para esta pasta para todas as pastas.", -1, 60, 20, 180, 20
442 PUSHBUTTON "Applicar a T&odas as Pastas", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
443 PUSHBUTTON "&Reiniciar todas as Pastas", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
444 LTEXT "Definições avançadas:", -1, 7, 80, 100, 10
445 CONTROL "", 14003, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
446 PUSHBUTTON "Restaurar valores por &Defeito", 14004, 177, 215, 80, 14, WS_TABSTOP
447 END
448
449 IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
450 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
451 CAPTION "Tipos de Ficheiros"
452 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
453 BEGIN
454 LTEXT "&Tipos de ficheiros registados:", -1, 7, 10, 70, 10
455 CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
456 PUSHBUTTON "&Novo", IDC_FILETYPES_NEW, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
457 PUSHBUTTON "&Apagar", IDC_FILETYPES_DELETE, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
458 GROUPBOX "Detalhes para '%s' extensão", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 130, 249, 70
459 LTEXT "Abre com:", -1, 12, 140, 40, 10
460 //ICON
461 LTEXT "Appnome", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 140, 40, 10
462 PUSHBUTTON "&Mudar...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
463 LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 155, 160, 30
464 PUSHBUTTON "A&vançado", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
465 END
466
467 IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
468 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
469 CAPTION "Confirmar Substituição de Ficheiros"
470 FONT 8, "MS Shell Dlg"
471 BEGIN
472 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 20, 122, 60, 14
473 PUSHBUTTON "Sim para &Todos", 12807, 85, 122, 60, 14
474 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 150, 122, 60, 14
475 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
476 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
477 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
478 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro sómente de leitura com o nome '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
479 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro de sistema com o nome '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
480 LTEXT "pretende substituir o ficheiro existente", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
481 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
482 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
483 LTEXT "por este?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
484 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
485 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
486 END
487
488 IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
489 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
490 CAPTION "Terminar sessão ReactOS"
491 FONT 8, "MS Shell Dlg"
492 BEGIN
493 ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
494 LTEXT "Tem a certeza que quer terminar a sessão?", -1, 43, 15, 131, 8
495 DEFPUSHBUTTON "&Terminar a sessão", IDOK, 30, 38, 64, 14
496 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
497 END
498
499 IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
500 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
501 CAPTION "Encerrar ReactOS"
502 FONT 8, "MS Shell Dlg"
503 BEGIN
504 ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
505 LTEXT "Tem a certeza que quer encerrar?", -1, 49, 15, 131, 8
506 DEFPUSHBUTTON "&Encerrar", IDOK, 47, 38, 47, 14
507 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
508 END
509
510 IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
511 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
512 CAPTION "AutoPlay"
513 FONT 8, "MS Shell Dlg"
514 BEGIN
515 LTEXT "&Seleccione o tipo de conteúdo, depois escolha uma acção para o RactOS executar automáticamente quando este tipo for usado neste dispositivo:", 1000, 7, 7, 215, 20
516 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
517 GROUPBOX "Acções", -1, 7, 45, 212, 146
518 AUTORADIOBUTTON "Seleccione uma acção para &executar:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
519 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
520 AUTORADIOBUTTON "pergunte-me sempre para escolher uma &acção", 1006, 14, 177, 202, 10
521 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
522 END
523
524 IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
525 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
526 CAPTION "Conteúdos mistos"
527 FONT 8, "MS Shell Dlg"
528 BEGIN
529 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
530 LTEXT "Este disco ou dispositivo contém mais de um tipo de conteúdo.", 1001, 32, 7, 191, 20
531 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 188, 8
532 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
533 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
534 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
535 END
536
537 IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
538 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
539 CAPTION "Conteúdo misto"
540 FONT 8, "MS Shell Dlg"
541 BEGIN
542 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
543 LTEXT "ReactOS pode executar a mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo com este tipo de ficheiro:", 1001, 30, 7, 193, 20
544 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
545 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
546 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 41, 190, 8
547 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
548 AUTOCHECKBOX "Executar sempre a acção seleccionada.", 1004, 32, 171, 190, 10
549 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
550 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
551 END
552
553 IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
554 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
555 CAPTION "Autoplay"
556 FONT 8, "MS Shell Dlg"
557 BEGIN
558 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
559 LTEXT "ReactOS pode executar sempre mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo.", 1001, 32, 7, 190, 22
560 LTEXT "&O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 190, 8
561 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
562 AUTOCHECKBOX "&Executar sempre a acção seleccionada", 1004, 32, 143, 190, 8
563 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
564 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
565 END
566
567 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
568 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
569 CAPTION "Encerrar ReactOS"
570 FONT 8, "MS Shell Dlg"
571 BEGIN
572 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
573 LTEXT "O que pretende aue o computador faça?", -1, 39, 7, 167, 10
574 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
575 LTEXT "Manter a sessão, deixando o computador a correr em baixa energia. O computador arranca quando tocar numa tecla ou mover o rato.", 8225, 39, 40, 167, 37
576 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
577 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
578 PUSHBUTTON "&Ajuda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
579 END
580
581 IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
582 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
583 CAPTION "Formatar"
584 FONT 8, "MS Shell Dlg"
585 BEGIN
586 DEFPUSHBUTTON "&Iniciar", IDOK, 53, 198, 60, 14
587 PUSHBUTTON "&Fechar", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
588 LTEXT "Ca&pacidade:", -1, 7, 6, 169, 9
589 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
590 LTEXT "&Sistema de Ficheiros", -1, 7, 35, 170, 9
591 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
592 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
593 LTEXT "&Tamanho da unidade de alocação", -1, 7, 64, 170, 9
594 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
595 LTEXT "&Nome do Volume ", -1, 7, 93, 170, 9
596 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
597 GROUPBOX "&Opções", 4610, 7, 121, 170, 49
598 AUTOCHECKBOX "Formatação &Rápida", 28674, 16, 135, 155, 10
599 AUTOCHECKBOX "&Permitir Compressão", 28675, 16, 152, 155, 10
600 END
601
602 IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
603 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
604 CAPTION "Verificar Disco"
605 FONT 8, "MS Shell Dlg"
606 BEGIN
607 DEFPUSHBUTTON "Iniciar", IDOK, 63, 95, 60, 14
608 GROUPBOX "Opções verificação do disco", -1, 7, 6, 179, 40
609 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
610 AUTOCHECKBOX "Reparar automáticamente erros nos ficheiros do sistema", 14000, 12, 15, 155, 10
611 AUTOCHECKBOX "&Procurar e tentar reparar sectores danificados", 14001, 16, 30, 165, 10
612 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
613 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
614 END
615
616 IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
617 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
618 CAPTION "Trocar Icone"
619 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
620 BEGIN
621 LTEXT "Look for icons in this file:", -1, 7, 7, 179, 10
622 PUSHBUTTON "procurar...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
623 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
624 LTEXT "Select an icon from the list below:", -1, 7, 36, 179, 10
625 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 120, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
626 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
627 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
628 END
629
630 IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
631 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
632 CAPTION "Caution"
633 FONT 8, "MS Shell Dlg"
634 BEGIN
635 ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
636 LTEXT "This file could either be used by the operating system or by\n\
637 another application. Modifying this file might damage your\n\
638 system or make it less functional.\n\n\
639 Are you sure you want to open this file?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
640 DEFPUSHBUTTON "Yes", IDYES, 125, 55, 50, 14
641 PUSHBUTTON "No", IDNO, 180, 55, 50, 14
642 END
643
644 IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
645 CAPTION "Create New Extension"
646 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
647 FONT 8, "MS Shell Dlg"
648 BEGIN
649 LTEXT "&File Extension:", -1, 10, 10, 85, 14
650 EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
651 PUSHBUTTON "<< Ad&vanced", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
652 LTEXT "&Associated File Type:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
653 COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
654 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
655 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
656 END
657
658 STRINGTABLE
659 BEGIN
660 /* columns in the shellview */
661 IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nome"
662 IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Tamanho"
663 IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tipo"
664 IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Modificado"
665 IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "propriedades"
666 IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Tamanho"
667 IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Disponível"
668 IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Dono"
669 IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grupo"
670 IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nome do ficheiro"
671 IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Categoria"
672 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Localização original"
673 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data da eliminação"
674 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tipo de letra"
675 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grupo de trabalho"
676 IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "localizações na rede"
677 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documentos"
678 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Estado"
679 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Commentários"
680 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Localização"
681 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modelo"
682
683 /* special folders */
684 IDS_DESKTOP "Ambiente de trabalho"
685 IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
686 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Reciclagem"
687 IDS_CONTROLPANEL "Painel de Controlo"
688 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Ferramentas Administrativas"
689
690 /* special folders descriptions */
691 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configure administrative settings for your computer."
692 IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Customize the display of files and folders and change file associations."
693 IDS_FONTS_DESCRIPTION "Add, change, and manage fonts on your computer."
694 IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Shows installed printers and fax printers and helps you add new ones."
695
696 /* context menus */
697 IDS_VIEW_LARGE "Ícones &grandes"
698 IDS_VIEW_SMALL "Ícones &pequenos"
699 IDS_VIEW_LIST "&Lista"
700 IDS_VIEW_DETAILS "&Detalhes"
701 IDS_SELECT "Seleccionar"
702 IDS_OPEN "Abrir"
703 IDS_CREATELINK "Criar &Atalho"
704 IDS_COPY "Copiar"
705 IDS_DELETE "Apagar"
706 IDS_PROPERTIES "Propriedades"
707 IDS_CUT "Cortar"
708 IDS_RESTORE "Restaurar"
709 IDS_FORMATDRIVE "Formatar..."
710 IDS_RENAME "Renaomear"
711 IDS_PASTE "Inserir"
712 IDS_EJECT "Eject"
713 IDS_DISCONNECT "Disconnect"
714
715 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Impossivel de Criar Pasta '%1'"
716 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Impossivel de Criar Pasta"
717 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar exclusão do ficheiro"
718 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão da pasta"
719 IDS_DELETEITEM_TEXT "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
720 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
721 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Tem a certeza que quer eliminar os item(s) seleccionado(s)?"
722 IDS_TRASHITEM_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' para a reciclagem?"
723 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a reciclagem?"
724 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Tem a certeza que quer enviar este '%1' item para a reciclagem?"
725 IDS_CANTTRASH_TEXT "O item '%1' não pode ser enviado para a reciclagem. Em vez disso pretende eliminá-lo?"
726 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%1'.\n\npretende substituí-lo?"
727 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar substituição de ficheiro"
728 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Esta pasta já contém uma pasta com o nome '%1'.\n\nSe os ficheiros na pasta de destino tiverem o mesmo nome dos ficheiros na\npasta seleccionada, serão substituídos. Ainda assim pretende mover ou copiar\na pasta?"
729
730 IDS_FILEOOP_COPYING "Copying..."
731 IDS_FILEOOP_MOVING "Moving..."
732 IDS_FILEOOP_DELETING "Deleting..."
733 IDS_FILEOOP_FROM_TO "From %1 to %2"
734 IDS_FILEOOP_FROM "From %1"
735 IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
736
737 /* message box strings */
738 IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
739 IDS_RESTART_PROMPT "Deseja simular a reinicialização do ReactOS?"
740 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Desligar"
741 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Deseja finalizar esta sessão do ReactOS?"
742
743 /* Run File dialog */
744 IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
745 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
746 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Browse"
747 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
748
749 /* shell folder path default values */
750 IDS_PROGRAMS "Menu Iniciar\\Programas"
751 IDS_PERSONAL "OS Meus Documentos"
752 IDS_FAVORITES "Favoritos"
753 IDS_STARTUP "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar"
754 IDS_RECENT "Recentes"
755 IDS_SENDTO "Enviar Para"
756 IDS_STARTMENU "Menu Iniciar"
757 IDS_MYMUSIC "As Minhas Músicas"
758 IDS_MYVIDEO "Os Meus Vídeos"
759 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Ambiente de Trabalho"
760 IDS_NETHOOD "Visinhança na rede"
761 IDS_TEMPLATES "Modelos"
762 IDS_APPDATA "Dados de Aplicação"
763 IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
764 IDS_LOCAL_APPDATA "Definições locais\\Dados de Aplicação"
765 IDS_INTERNET_CACHE "Definições locais\\Ficheiros Temporários da Internet"
766 IDS_COOKIES "Cookies"
767 IDS_HISTORY "Definições locais\\Histórico"
768 IDS_PROGRAM_FILES "Programas"
769 IDS_MYPICTURES "As Minhas Imagens"
770 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programas\\Ficheiros comuns"
771 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Os Meus Documentos"
772 IDS_ADMINTOOLS "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas"
773 IDS_COMMON_MUSIC "Os Meus Documentos\\As Minhas Músicas"
774 IDS_COMMON_PICTURES "Os Meus Documentos\\As Minhas Imagens"
775 IDS_COMMON_VIDEO "Os Meus Documentos\\Os Meus Vídeos"
776 IDS_CDBURN_AREA "Definições locais\\Dados de Aplicação\\Microsoft\\CD Burning"
777 IDS_NETWORKPLACE "Os Meus Locais da Rede"
778
779 IDS_NEWFOLDER "Nova Pasta"
780
781 IDS_DRIVE_FIXED "Disco Local"
782 IDS_DRIVE_CDROM "CD Drive"
783 IDS_DRIVE_NETWORK "Disco de Rede"
784 IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
785 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Removable Disk"
786 IDS_FS_UNKNOWN "Unknown"
787
788 /* Open With */
789 IDS_OPEN_WITH "Abre com..."
790 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Escolha Programa..."
791 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Recommended Programs:"
792 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Other Programs:"
793
794 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autores"
795 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Trás"
796 FCIDM_SHVIEW_NEW "Novo"
797 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Pasta"
798 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Atalho"
799 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opções das Pastas"
800 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Localização da Reciclagem"
801 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Espaço Disponível"
802 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Esvaziar Reciclagem"
803 IDS_PICK_ICON_TITLE "Escolha Ícone"
804 IDS_PICK_ICON_FILTER "Ficheiros de Ícones (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
805 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Ficheiros Executáveis (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
806
807 IDS_CANTLOCKVOLUME "Unable to lock volume (Error Code: %lu)."
808 IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Unable to dismount volume (Error Code: %lu)."
809 IDS_CANTEJECTMEDIA "Unable to eject media (Error Code: %lu)."
810 IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Unable to show properties (Error Code: %lu)."
811 IDS_CANTDISCONNECT "Unable to disconnect (Error Code: %lu)."
812
813 /* Friendly File Type Names */
814 IDS_DIRECTORY "Pasta"
815 IDS_BAT_FILE "ReactOS Batch File"
816 IDS_CMD_FILE "ReactOS Command Script"
817 IDS_COM_FILE "Aplicação DOS"
818 IDS_CPL_FILE "Item do Painel de Controle"
819 IDS_CUR_FILE "Cursor"
820 IDS_DB__FILE "Database File"
821 IDS_DLL_FILE "Extensão da Aplicação"
822 IDS_DRV_FILE "Driver do Dispositivo"
823 IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable"
824 IDS_EXE_FILE "Aplicação"
825 IDS_NLS_FILE "National Language Support File"
826 IDS_OCX_FILE "ActiveX Control"
827 IDS_TLB_FILE "Type Library"
828 IDS_FON_FILE "Ficheiro de tipo de letra"
829 IDS_TTF_FILE "Tipo de letra TrueType"
830 IDS_OTF_FILE "Tipo de letra OpenType"
831 IDS_HLP_FILE "Ficheiro de Ajuda"
832 IDS_ICO_FILE "Icon"
833 IDS_INI_FILE "Definições"
834 IDS_LNK_FILE "Atalho"
835 IDS_NT__FILE "NT DOS32 Configuration File"
836 IDS_PIF_FILE "NT VDM Program Information File"
837 IDS_SCR_FILE "Screen Saver"
838 IDS_SYS_FILE "Ficheiro de Sistema"
839 IDS_VXD_FILE "Driver de Dispositivo Virtual"
840 IDS_ANY_FILE "%s-file"
841
842 IDS_OPEN_VERB "Abrir"
843 IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
844 IDS_RUNAS_VERB "Executar como..."
845 IDS_EDIT_VERB "Editar"
846 IDS_FIND_VERB "Procurar"
847 IDS_PRINT_VERB "Imprimir"
848
849 IDS_FILE_FOLDER "%u Ficheiros, %u Pastas"
850 IDS_PRINTERS "Impressoras"
851 IDS_FONTS "Tipos de Letras"
852 IDS_INSTALLNEWFONT "Instalar novo tipo de letra..."
853
854 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Tamanho da unidade de atribuição"
855 IDS_COPY_OF "Cópia de"
856
857 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Não existe um programa ReactOS configurado para abrir este tipo de ficheiro."
858
859 IDS_FILE_DETAILS "Detalhes para '%s' extensão"
860 IDS_FILE_DETAILSADV "Ficheiros com extensão '%s' são do tipo '%s'. Para mudar definições que afectam todos '%s' ficheiros, click Avançado."
861 IDS_FILE_TYPES "File Types"
862 IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
863
864 /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
865 used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
866 IDS_FILE_EXT_TYPE "%s File"
867
868 IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
869 IDS_UNKNOWN_APP "Unknown application"
870 IDS_EXE_DESCRIPTION "Description:"
871
872 IDS_MENU_EMPTY "(Empty)"
873 IDS_OBJECTS "%d Objects"
874 IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Objects Selected"
875
876 IDS_ADVANCED_FOLDER "Files and Folders"
877 IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Automatically search for network folders and printers"
878 IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Display file size information in folder tips"
879 IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Display simple folder view in Explorer's Folders list"
880 IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Display the contents of system folders"
881 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Display the full path in address bar"
882 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Display the full path in the title bar"
883 IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Do not cache thumbnails"
884 IDS_ADVANCED_HIDDEN "Hidden files and folders"
885 IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Do not show hidden files and folders"
886 IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Show hidden files and folders"
887 IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Hide extensions for known file types"
888 IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Hide protected operating system files (Recommended)"
889 IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Launch folder windows in a separate process"
890 IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Remember each folder's view settings"
891 IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Restore previous folder windows at logon"
892 IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Show Control Panel in My Computer"
893 IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Show encrypted or compressed NTFS files in color"
894 IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Show pop-up description for folder and desktop items"
895
896 IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< Ad&vanced"
897 IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "Ad&vanced >>"
898 IDS_NEWEXT_NEW "<New>"
899 IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "You must specify an extension."
900 IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extension %s is already associated with File Type %s. Do you want to un-associate %s with %s and create a new File Type for it?"
901 IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extension is in use"
902
903 IDS_REMOVE_EXT "If you remove a registered file name extension, you will not be able to open files with this extension by double-clicking their icons.\n\nAre you sure you want to remove this extension?"
904 END