2 * Copyright 1998 Juergen Schmied
3 * Copyright 2003 Marcelo Duarte
4 * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
5 * Copyright 2010 Manuel D V Silva
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
22 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
24 MENU_001 MENU DISCARDABLE
26 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
27 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
28 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
29 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
32 /* shellview background menu */
33 MENU_002 MENU DISCARDABLE
39 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
40 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
41 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
42 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
45 POPUP "O&rganizar ícones"
47 MENUITEM "Por &nome", 0x30 /* column 0 */
48 MENUITEM "Por &tipo", 0x32 /* column 2 */
49 MENUITEM "Por ta&manho", 0x31 /* ... */
50 MENUITEM "Por &data", 0x33
52 MENUITEM "Auto organi&zar", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
54 MENUITEM "Alin&har ícones", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
56 MENUITEM "&Actualizar", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
58 MENUITEM "Co&lar", FCIDM_SHVIEW_INSERT
59 MENUITEM "Colar a&talho", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
61 MENUITEM "Propriedades", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
65 /* shellview item menu */
66 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
70 MENUITEM "E&xplorador", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
71 MENUITEM "&Abrir", FCIDM_SHVIEW_OPEN
73 MENUITEM "C&ortar", FCIDM_SHVIEW_CUT
74 MENUITEM "&Copiar", FCIDM_SHVIEW_COPY
76 MENUITEM "Criar &Link", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
77 MENUITEM "&Apagar", FCIDM_SHVIEW_DELETE
78 MENUITEM "&Renomear", FCIDM_SHVIEW_RENAME
80 MENUITEM "&Propriadades", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
84 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
85 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
86 CAPTION "Procurar Pastas"
87 FONT 8, "MS Shell Dlg"
89 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
90 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
91 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12
92 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
93 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
96 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
97 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
98 CAPTION "Procurar Pastas"
99 FONT 8, "MS Shell Dlg"
101 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
102 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
103 LTEXT "Pasta:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
104 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
105 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
106 PUSHBUTTON "&Criar Nova Pasta", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
107 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
108 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
111 IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
112 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
114 FONT 8, "MS Shell Dlg"
116 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117 PUSHBUTTON "Sim para &todos", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
118 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
119 PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
120 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
121 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
124 IDD_ABOUT DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 275, 198
125 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126 CAPTION "Acerca do %s"
127 FONT 8, "MS Shell Dlg"
129 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
130 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
131 LTEXT "Versão ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
132 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
133 LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
134 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
135 LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
136 LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
137 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
138 LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
139 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
140 LTEXT "Esta versão do ReactOS é registado a:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
141 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
142 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
143 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
144 LTEXT "Memória física instalada:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
145 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
146 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
148 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
151 IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX MOVEABLE DISCARDABLE 35, 90, 235, 85
152 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
153 FONT 8, "MS Shell Dlg"
155 LTEXT "ReactOS disponibilizado por:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
156 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
159 IDD_RUN DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
160 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 FONT 8, "MS Shell Dlg"
164 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
165 LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o ReactOS irá abrí-lo.", 12289, 36, 11, 182, 18
166 LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
167 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
168 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
169 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
170 PUSHBUTTON "&Procurar...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
173 IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
174 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
176 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
178 ICON "", 14000, 10, 4, 30, 30, WS_VISIBLE
179 LTEXT "Tipo de destino:", 14004, 8, 38, 64, 10
180 LTEXT "", 14005, 78, 38, 142, 10
181 LTEXT "Localização do destino:", 14006, 8, 58, 64, 10
182 EDITTEXT 14007, 79, 58, 141, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
183 LTEXT "Destino:", 14008, 8, 77, 45, 10
184 EDITTEXT 14009, 79, 75, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
185 LTEXT "&Iniciar em:", 14010, 8, 96, 57, 10
186 EDITTEXT 14011, 79, 94, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
187 LTEXT "&Tecla de Atalho:", 14014, 8, 115, 57, 10
188 EDITTEXT 14015, 79, 112, 150, 14, ES_LEFT
189 LTEXT "Executar:", 14016, 8, 134, 57, 10
190 EDITTEXT 14017, 79, 131, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
191 LTEXT "C&omemntário:", 14018, 8, 152, 57, 10
192 EDITTEXT 14019, 79, 149, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
193 PUSHBUTTON "&Localizar Destino...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
194 PUSHBUTTON "&Trocar Icon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
195 PUSHBUTTON "A&vançado...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
198 IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
199 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
200 CAPTION "Propriedades Avançadas"
201 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
203 LTEXT "Escolha as propriedades avançadas que quer para este atalho.", -1, 5, 30, 210, 10
204 CHECKBOX "Executar com diferentes credenciais", 14000, 25, 50, 150, 10
205 LTEXT "Esta opção permite executar este atalho como outro utilizador, ou continue com a sua conta enquanto protege o seu computador e dados contra actividade de programas não autorizados.", -1, 50, 60, 175, 40
206 CHECKBOX "Executar num espaço de memória separada", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
207 PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
208 PUSHBUTTON "Abortar", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
211 IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
212 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
214 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
216 ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
217 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT
218 LTEXT "Tipo de ficheiro:", 14004, 8, 35, 50, 10
219 CONTROL "Pasta", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 68, 35, 160, 10
220 LTEXT "Localização:", 14008, 8, 53, 50, 10
221 EDITTEXT 14009, 68, 53, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
222 LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 72, 45, 10
223 EDITTEXT 14011, 68, 72, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224 LTEXT "Contém:", 14026, 8, 93, 45, 10
225 EDITTEXT 14027, 68, 93, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 118, 45, 10
227 EDITTEXT 14015, 68, 118, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
228 LTEXT "propriedades:", 14020, 8, 189, 45, 10
229 AUTOCHECKBOX "&Sómente de Leitura", 14021, 58, 189, 67, 10
230 AUTOCHECKBOX "&Escondido", 14022, 126, 189, 50, 10
231 AUTOCHECKBOX "&Arquivo", 14023, 181, 189, 49, 10
234 IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
235 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
237 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
239 ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
240 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT
241 LTEXT "Tipo de Ficheiro:", 14004, 8, 35, 50, 10
242 CONTROL "Ficheiro", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 68, 35, 160, 10
243 LTEXT "Abre com::", 14006, 8, 53, 50, 10
244 ICON "", 14025, 68, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
245 PUSHBUTTON "Change...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
246 EDITTEXT 14007, 68, 53, 90, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
247 LTEXT "Localização:", 14008, 8, 72, 45, 10
248 EDITTEXT 14009, 68, 72, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
249 LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 93, 45, 10
250 EDITTEXT 14011, 68, 93, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
251 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 118, 45, 10
252 EDITTEXT 14015, 68, 118, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
253 LTEXT "Modificado:", 14016, 8, 140, 45, 10
254 EDITTEXT 14017, 68, 140, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
255 LTEXT "Acedido:", 14018, 8, 160, 45, 10
256 EDITTEXT 14019, 68, 160, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
257 LTEXT "propriedades:", 14020, 8, 189, 45, 10
258 AUTOCHECKBOX "&Somente de Leitura", 14021, 58, 189, 67, 10
259 AUTOCHECKBOX "&Oculto", 14022, 126, 189, 50, 10
260 AUTOCHECKBOX "&Arquivo", 14023, 181, 189, 49, 10
263 IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
264 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
266 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
268 LTEXT "Versão do Ficheiro: ", 14000, 10, 10, 55, 10
269 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
270 LTEXT "Descrição: ", 14002, 10, 27, 45, 10
271 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
272 LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
273 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
274 GROUPBOX "Outras informações da versão: ", 14006, 6, 70, 222, 115
275 LTEXT "Nome do Item: ", 14007, 13, 82, 50, 10
276 LTEXT "Valor: ", 14008, 112, 82, 45, 10
277 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
278 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
281 IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
282 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
284 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
286 ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
287 EDITTEXT 14000, 40, 20, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
289 LTEXT "Tipo:", -1, 15, 55, 40, 10
290 EDITTEXT 14001, 110, 55, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
292 LTEXT "Sistema de Ficheiros:", -1, 15, 70, 100, 10
293 EDITTEXT 14002, 110, 70, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
295 CONTROL "", 14013, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 90, 10, 10
296 LTEXT "Espaço utilizado:", -1, 25, 90, 120, 10
297 EDITTEXT 14003, 110, 90, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
298 EDITTEXT 14004, 200, 90, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
300 CONTROL "", 14014, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 105, 10, 10
301 LTEXT "Espaço livre:", -1, 25, 105, 70, 10
302 EDITTEXT 14005, 110, 105, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
303 EDITTEXT 14006, 200, 105, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
305 LTEXT "Capacidade:", -1, 25, 125, 80, 10
306 EDITTEXT 14007, 110, 125, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
307 EDITTEXT 14008, 200, 125, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
309 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 135, 100, 30
311 LTEXT "Disco %c", 14009, 100, 170, 40, 10
312 PUSHBUTTON "Limpeza do Disco", 14010, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
313 CHECKBOX "Comprimir unidade para libertar espaço no disco", 14011, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
314 CHECKBOX "permitir indexar este disco para acelerar a procura de ficheiros", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
317 IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
318 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
319 CAPTION "Ferramentas"
320 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
322 GROUPBOX "Verificar por erros...", -1, 5, 5, 230, 60
323 LTEXT "Esta opção vai verificar o volume por erros.", -1, 40, 25, 160, 20
324 PUSHBUTTON "Verificar agora...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
325 GROUPBOX "Desfragmentação", -1, 5, 65, 230, 60
326 LTEXT "Esta opção vai desfragmentar os ficheiros no volume", -1, 40, 85, 160, 20
327 PUSHBUTTON "Defragmentar Agora...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
328 GROUPBOX "Cópia de segurança", -1, 5, 130, 230, 60
329 LTEXT "Esta opção vai criar os ficheiros do volume.", -1, 40, 150, 160, 20
330 PUSHBUTTON "Executar Cópia de Segurança...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
333 IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
334 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
336 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
340 IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
341 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
342 CAPTION "Executar Como..."
343 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
345 LTEXT "Que conta de utilizador quer utilizar para executar este programa?", -1, 10, 20, 220, 20
346 CHECKBOX "Utilizador actual %s", 14000, 10, 45, 150, 10
347 LTEXT "Proteger o meu computador e dados de actividade de programas não autoridados.", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
348 CHECKBOX "Esta opção pode prevenir a acção de virus no computador,mas seleccionando-a pode levar a que alguns programas funcionem incorrectamente.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
349 CHECKBOX "O seguinte utilizador:", 14002, 10, 100, 90, 10
350 LTEXT "Nome do utilizador:", -1, 20, 118, 54, 10
351 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
353 PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
354 LTEXT "Palavra-passe:", -1, 20, 143, 53, 10
355 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
356 PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
357 PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
358 PUSHBUTTON "Cancelar", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
361 IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
362 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
363 CAPTION "propriedades da Reciclagem"
364 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
366 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
367 GROUPBOX "propriedades para as localizações seleccionadas", -1, 10, 72, 220, 70
368 RADIOBUTTON "&Tamanho personalizado:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
369 EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
370 LTEXT "Tamanho M&áximo(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
371 RADIOBUTTON "Não mover os ficheiros para a &Reciclagem. Apagá-los definitivamente.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
372 AUTOCHECKBOX "&Mostrar ecrân de confirmação de eliminação", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
375 IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
376 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
377 CAPTION "Abre com..."
378 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
380 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
381 LTEXT "Escolha o programa que quer utilizar para abrir este ficheiro:", -1, 44, 12, 211, 10
382 LTEXT "Ficheiro: ", 14001, 44, 25, 188, 10
383 GROUPBOX "&Programas", -1, 7, 42, 249, 187
384 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
385 AUTOCHECKBOX "&Utilizar sempre o programa seleccionado para abrir este tipo de ficheiros", 14003, 20, 193, 225, 10
386 PUSHBUTTON "&Seleccione...", 14004, 198, 207, 50, 14
387 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
388 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
391 IDD_FILE_COPY DIALOGEX 0, 0, 264, 45
392 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
394 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
396 PUSHBUTTON "Cancel", 14002, 195, 14, 60, 16
397 CONTROL "", 14000, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 8, 20, 170, 10
398 LTEXT "File", 14001, 8, 6, 169, 10
401 IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
402 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
404 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
406 GROUPBOX "Tarefas", -1, 7, 10, 249, 45
407 ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
408 AUTORADIOBUTTON "Mostrar tarefas comuns nas &pastas", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
409 AUTORADIOBUTTON "Utilizar pastas class&icas ReactOS", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
410 GROUPBOX "Procurar pastas", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
411 ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
412 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na &mesma janela", 14004, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
413 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na sua &janela", 14005, 40, 82, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
414 GROUPBOX "Seleccione a seguinte opção", -1, 7, 110, 249, 60
415 ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
416 AUTORADIOBUTTON "&Click simples para abrir um item", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
417 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones mantendo o aspecto do &browser", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
418 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones apenas quando &aponto para eles", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
419 AUTORADIOBUTTON "&Duplo-click para abrir um item (um click para seleccionar)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
420 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
423 IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
424 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
426 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
428 GROUPBOX "Vistas das Pastas", -1, 7, 10, 249, 60
430 LTEXT "Pode aplicar a vista (como detalhes ou títulos) que\nestá a usar para esta pasta para todas as pastas.", -1, 60, 20, 180, 20
431 PUSHBUTTON "Applicar a T&odas as Pastas", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
432 PUSHBUTTON "&Reiniciar todas as Pastas", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
433 LTEXT "Definições avançadas:", -1, 7, 80, 100, 10
434 CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
435 PUSHBUTTON "Restaurar valores por &Defeito", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
438 IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
439 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
440 CAPTION "Tipos de Ficheiros"
441 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
443 LTEXT "&Tipos de ficheiros registados:", -1, 7, 10, 70, 10
444 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
445 PUSHBUTTON "&Novo", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
446 PUSHBUTTON "&Apagar", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
447 GROUPBOX "Detalhes para '%s' extensão", 14003, 7, 130, 249, 70
448 LTEXT "Abre com:", -1, 12, 140, 40, 10
450 LTEXT "Appnome", 14005, 100, 140, 40, 10
451 PUSHBUTTON "&Mudar...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
452 LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
453 PUSHBUTTON "A&vançado", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
456 IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
457 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
458 CAPTION "Confirmar Substituição de Ficheiros"
459 FONT 8, "MS Shell Dlg"
461 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 20, 122, 60, 14
462 PUSHBUTTON "Sim para &Todos", 12807, 85, 122, 60, 14
463 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 150, 122, 60, 14
464 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
465 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
466 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
467 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro sómente de leitura com o nome '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
468 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro de sistema com o nome '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
469 LTEXT "pretende substituir o ficheiro existente", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
470 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
471 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
472 LTEXT "por este?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
473 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
474 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
477 IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 190, 60
478 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
479 CAPTION "Terminar sessão ReactOS"
480 FONT 8, "MS Shell Dlg"
482 ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
483 LTEXT "Tem a certeza que quer terminar a sessão?", -1, 43, 11, 140, 22
484 DEFPUSHBUTTON "&Terminar a sessão", IDOK, 57, 40, 60, 14
485 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
488 IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 190, 60
489 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
490 CAPTION "Encerrar ReactOS"
491 FONT 8, "MS Shell Dlg"
493 ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
494 LTEXT "Tem a certeza que quer encerrar?", -1, 49, 12, 137, 23
495 DEFPUSHBUTTON "&Encerrar", IDOK, 57, 40, 60, 14
496 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
499 IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
500 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
502 FONT 8, "MS Shell Dlg"
504 LTEXT "&Seleccione o tipo de conteúdo, depois escolha uma acção para o RactOS executar automáticamente quando este tipo for usado neste dispositivo:", 1000, 7, 7, 215, 20
505 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
506 GROUPBOX "Acções", -1, 7, 45, 212, 146
507 AUTORADIOBUTTON "Seleccione uma acção para &executar:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
508 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
509 AUTORADIOBUTTON "pergunte-me sempre para escolher uma &acção", 1006, 14, 177, 202, 10
510 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
513 IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
514 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
515 CAPTION "Conteúdos mistos"
516 FONT 8, "MS Shell Dlg"
518 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
519 LTEXT "Este disco ou dispositivo contém mais de um tipo de conteúdo.", 1001, 32, 7, 191, 20
520 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 188, 8
521 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
522 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
523 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
526 IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
527 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
528 CAPTION "Conteúdo misto"
529 FONT 8, "MS Shell Dlg"
531 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
532 LTEXT "ReactOS pode executar a mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo com este tipo de ficheiro:", 1001, 30, 7, 193, 20
533 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
534 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
535 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 41, 190, 8
536 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
537 AUTOCHECKBOX "Executar sempre a acção seleccionada.", 1004, 32, 171, 190, 10
538 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
539 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
542 IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
543 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
545 FONT 8, "MS Shell Dlg"
547 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
548 LTEXT "ReactOS pode executar sempre mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo.", 1001, 32, 7, 190, 22
549 LTEXT "&O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 190, 8
550 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
551 AUTOCHECKBOX "&Executar sempre a acção seleccionada", 1004, 32, 143, 190, 8
552 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
553 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
556 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
557 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
558 CAPTION "Encerrar ReactOS"
559 FONT 8, "MS Shell Dlg"
561 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
562 LTEXT "O que pretende aue o computador faça?", -1, 39, 7, 167, 10
563 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
564 LTEXT "Manter a sessão, deixando o computador a correr em baixa energia. O computador arranca quando tocar numa tecla ou mover o rato.", 8225, 39, 40, 167, 37
565 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
566 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
567 PUSHBUTTON "&Ajuda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
570 IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
571 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
573 FONT 8, "MS Shell Dlg"
575 DEFPUSHBUTTON "&Iniciar", IDOK, 53, 198, 60, 14
576 PUSHBUTTON "&Fechar", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
577 LTEXT "Ca&pacidade:", -1, 7, 6, 169, 9
578 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
579 LTEXT "&Sistema de Ficheiros", -1, 7, 35, 170, 9
580 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
581 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
582 LTEXT "&Tamanho da unidade de alocação", -1, 7, 64, 170, 9
583 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
584 LTEXT "&Nome do Volume ", -1, 7, 93, 170, 9
585 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
586 GROUPBOX "&Opções", 4610, 7, 121, 170, 49
587 AUTOCHECKBOX "Formatação &Rápida", 28674, 16, 135, 155, 10
588 AUTOCHECKBOX "&Permitir Compressão", 28675, 16, 152, 155, 10
591 IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 120
592 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
593 CAPTION "Verificar Disco"
594 FONT 8, "MS Shell Dlg"
596 DEFPUSHBUTTON "Iniciar", IDOK, 53, 100, 60, 14
597 GROUPBOX "Opções verificação do disco", -1, 7, 6, 179, 50
598 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
599 AUTOCHECKBOX "Reparar automáticamente erros nos ficheiros do sistema", 14000, 16, 15, 155, 10
600 AUTOCHECKBOX "&Procurar e tentar reparar sectores danificados", 14001, 16, 30, 165, 10
601 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
602 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
605 IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 237, 204
606 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
607 CAPTION "Trocar Icone"
608 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
610 LTEXT "Nome do ficheiro:", -1, 7, 14, 208, 10
611 PUSHBUTTON "procurar...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
612 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
613 LTEXT "Icons:", -1, 7, 47, 208, 10
614 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
615 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 107, 181,50, 14
616 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
619 STRINGTABLE DISCARDABLE
621 /* columns in the shellview */
622 IDS_SHV_COLUMN1 "Ficheiro"
623 IDS_SHV_COLUMN2 "Tamanho"
624 IDS_SHV_COLUMN3 "Tipo"
625 IDS_SHV_COLUMN4 "Modificado"
626 IDS_SHV_COLUMN5 "propriedades"
627 IDS_SHV_COLUMN6 "Tamanho"
628 IDS_SHV_COLUMN7 "Disponível"
629 IDS_SHV_COLUMN8 "Nome"
630 IDS_SHV_COLUMN9 "Comentários"
631 IDS_SHV_COLUMN10 "Dono"
632 IDS_SHV_COLUMN11 "Grupo"
633 IDS_SHV_COLUMN12 "Nome do ficheiro"
634 IDS_SHV_COLUMN13 "Categoria"
635 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Localização original"
636 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data da eliminação"
637 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tipo de letra"
638 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grupo de trabalho"
639 IDS_SHV_NETWORKLOCATION "localizações na rede"
640 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documentos"
641 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Estado"
642 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Commentários"
643 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Localização"
644 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modelo"
646 /* special folders */
647 IDS_DESKTOP "Ambiente de trabalho"
648 IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
649 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Reciclagem"
650 IDS_CONTROLPANEL "Painel de Controlo"
651 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Ferramentas Administrativas"
654 IDS_VIEW_LARGE "Ícones &grandes"
655 IDS_VIEW_SMALL "Ícones &pequenos"
656 IDS_VIEW_LIST "&Lista"
657 IDS_VIEW_DETAILS "&Detalhes"
658 IDS_SELECT "Seleccionar"
660 IDS_CREATELINK "Criar &Atalho"
663 IDS_PROPERTIES "Propriedades"
665 IDS_RESTORE "Restaurar"
666 IDS_FORMATDRIVE "Formatar..."
667 IDS_RENAME "Renaomear"
670 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Não é possível criar nova pasta: Permissão negada."
671 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Erro durante a criação da nova pasta"
672 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar exclusão do ficheiro"
673 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão da pasta"
674 IDS_DELETEITEM_TEXT "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
675 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
676 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Tem a certeza que quer eliminar os item(s) seleccionado(s)?"
677 IDS_TRASHITEM_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' para a reciclagem?"
678 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a reciclagem?"
679 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Tem a certeza que quer enviar este '%1' item para a reciclagem?"
680 IDS_CANTTRASH_TEXT "O item '%1' não pode ser enviado para a reciclagem. Em vez disso pretende eliminá-lo?"
681 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%1'.\n\npretende substituí-lo?"
682 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar substituição de ficheiro"
683 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Esta pasta já contém uma pasta com o nome '%1'.\n\nSe os ficheiros na pasta de destino tiverem o mesmo nome dos ficheiros na\npasta seleccionada, serão substituídos. Ainda assim pretende mover ou copiar\na pasta?"
685 /* message box strings */
686 IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
687 IDS_RESTART_PROMPT "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
688 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Desligar"
689 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Deseja finalizar esta sessão do ReactOS?"
690 IDS_LOGOFF_TITLE "Terminar a sessão"
691 IDS_LOGOFF_PROMPT "Pretende terminar a sessão?"
693 /* Run File dialog */
694 IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
695 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
696 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Browse"
697 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
699 /* shell folder path default values */
700 IDS_PROGRAMS "Menu Iniciar\\Programas"
701 IDS_PERSONAL "OS Meus Documentos"
702 IDS_FAVORITES "Favoritos"
703 IDS_STARTUP "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar"
704 IDS_RECENT "Recentes"
705 IDS_SENDTO "Enviar Para"
706 IDS_STARTMENU "Menu Iniciar"
707 IDS_MYMUSIC "As Minhas Músicas"
708 IDS_MYVIDEO "Os Meus Vídeos"
709 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Ambiente de Trabalho"
710 IDS_NETHOOD "Visinhança na rede"
711 IDS_TEMPLATES "Modelos"
712 IDS_APPDATA "Dados de Aplicação"
713 IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
714 IDS_LOCAL_APPDATA "Definições locais\\Dados de Aplicação"
715 IDS_INTERNET_CACHE "Definições locais\\Ficheiros Temporários da Internet"
716 IDS_COOKIES "Cookies"
717 IDS_HISTORY "Definições locais\\Histórico"
718 IDS_PROGRAM_FILES "Programas"
719 IDS_MYPICTURES "As Minhas Imagens"
720 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programas\\Ficheiros comuns"
721 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Os Meus Documentos"
722 IDS_ADMINTOOLS "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas"
723 IDS_COMMON_MUSIC "Os Meus Documentos\\As Minhas Músicas"
724 IDS_COMMON_PICTURES "Os Meus Documentos\\As Minhas Imagens"
725 IDS_COMMON_VIDEO "Os Meus Documentos\\Os Meus Vídeos"
726 IDS_CDBURN_AREA "Definições locais\\Dados de Aplicação\\Microsoft\\CD Burning"
727 IDS_NETWORKPLACE "Os Meus Locais da Rede"
729 IDS_NEWFOLDER "Nova Pasta"
731 IDS_DRIVE_FIXED "Disco Local"
732 IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
733 IDS_DRIVE_NETWORK "Disco de Rede"
736 IDS_OPEN_WITH "Abre com..."
737 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Escolha Programa..."
738 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Recommended Programs:"
739 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Other Programs:"
741 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autores"
742 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Trás"
743 FCIDM_SHVIEW_NEW "Novo"
744 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Pasta"
745 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Atalho"
746 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opções das Pastas"
747 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Localização da Reciclagem"
748 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Espaço Disponível"
749 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Esvaziar Reciclagem"
750 IDS_PICK_ICON_TITLE "Escolha Ícone"
751 IDS_PICK_ICON_FILTER "Ficheiros de Ícones (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
752 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Ficheiros Executáveis (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
753 IDS_DIRECTORY "Pasta"
754 IDS_VIRTUAL_DRIVER "Driver de Dispositivo Virtual"
755 IDS_BAT_FILE "ReactOS Batch File"
756 IDS_CMD_FILE "ReactOS Command Script"
757 IDS_COM_FILE "Aplicação Dos"
758 IDS_CPL_FILE "Item do Painel de Controle"
759 IDS_CUR_FILE "Cursor"
760 IDS_DLL_FILE "Extensão da Aplicação"
761 IDS_DRV_FILE "Driver do Dispositivo"
762 IDS_EXE_FILE "Aplicação"
763 IDS_FON_FILE "Ficheiro de tipo de letra"
764 IDS_TTF_FILE "Tipo de letra TrueType"
765 IDS_HLP_FILE "Ficheiro de Ajuda"
766 IDS_INI_FILE "Definições"
767 IDS_LNK_FILE "Atalho"
768 IDS_SYS_FILE "Ficheiro de Sistema"
770 IDS_OPEN_VERB "Abrir"
771 IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
772 IDS_RUNAS_VERB "Executar como "
773 IDS_EDIT_VERB "Editar"
774 IDS_FIND_VERB "Procurar"
775 IDS_PRINT_VERB "Imprimir"
777 IDS_FILE_FOLDER "%u Ficheiros, %u Pastas"
778 IDS_PRINTERS "Impressoras"
779 IDS_FONTS "Tipos de Letras"
780 IDS_INSTALLNEWFONT "Instalar novo tipo de letra..."
782 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Tamanho da unidade de atribuição"
783 IDS_COPY_OF "Cópia de"
785 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro."
787 IDS_FILE_DETAILS "Detalhes para '%s' extensão"
788 IDS_FILE_DETAILSADV "Ficheiros com extensão '%s' são do tipo '%s'. Para mudar definições que afectam todos '%s' ficheiros, click Avançado."
789 IDS_FILE_TYPES "FileTypes"
790 IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
791 IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
792 IDS_UNKNOWN_APP "Unknown application"
793 IDS_EXE_DESCRIPTION "Description:"