Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers...
[reactos.git] / dll / win32 / shell32 / lang / pt-PT.rc
1 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
2
3 MENU_001 MENUEX
4 BEGIN
5 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
6 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
7 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
8 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
9 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
10 POPUP "O&rganizar ícones", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
11 BEGIN
12 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
13 MENUITEM "Auto organi&zar", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
14 END
15 END
16
17 /* shellview background menu */
18 MENU_002 MENUEX
19 BEGIN
20 POPUP ""
21 BEGIN
22 POPUP "&Mostrar", FCIDM_SHVIEW_VIEW
23 BEGIN
24 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
25 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
26 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
27 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
28 END
29 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
30 POPUP "O&rganizar ícones", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
31 BEGIN
32 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
33 MENUITEM "Auto organi&zar", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
34 END
35 MENUITEM "Alin&har ícones", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
36 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
37 MENUITEM "&Actualizar", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
38 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39 MENUITEM "Co&lar", FCIDM_SHVIEW_INSERT
40 MENUITEM "Colar a&talho", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
41 END
42 END
43
44 /* menubar EDIT menu */
45 MENU_003 MENU
46 BEGIN
47 MENUITEM "&Undo\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
48 MENUITEM SEPARATOR
49 MENUITEM "Cu&t\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
50 MENUITEM "&Copy\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
51 MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
52 MENUITEM "Paste &shortcut", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
53 MENUITEM SEPARATOR
54 MENUITEM "Copy to &folder...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
55 MENUITEM "Mo&ve to folder...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
56 MENUITEM SEPARATOR
57 MENUITEM "Select &all\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
58 MENUITEM "&Invert Selection", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
59 END
60
61 /* shellview item menu */
62 MENU_SHV_FILE MENU
63 BEGIN
64 POPUP ""
65 BEGIN
66 MENUITEM SEPARATOR
67 MENUITEM "C&ortar", IDM_CUT
68 MENUITEM "&Copiar", IDM_COPY
69 MENUITEM SEPARATOR
70 MENUITEM "Criar &Link", IDM_CREATELINK
71 MENUITEM "&Apagar", IDM_DELETE
72 MENUITEM "&Renomear", IDM_RENAME
73 MENUITEM SEPARATOR
74 MENUITEM "&Propriadades", IDM_PROPERTIES
75 END
76 END
77
78 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
79 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
80 CAPTION "Procurar Pastas"
81 FONT 8, "MS Shell Dlg"
82 BEGIN
83 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
84 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
85 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12
86 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
87 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
88 END
89
90 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
91 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
92 CAPTION "Procurar Pastas"
93 FONT 8, "MS Shell Dlg"
94 BEGIN
95 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
96 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
97 LTEXT "Pasta:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
98 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
99 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
100 PUSHBUTTON "&Criar Nova Pasta", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
101 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
102 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
103 END
104
105 IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
106 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
107 CAPTION "Mensagem"
108 FONT 8, "MS Shell Dlg"
109 BEGIN
110 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
111 PUSHBUTTON "Sim para &todos", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
112 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
113 PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
114 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
115 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
116 END
117
118 IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
119 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
120 CAPTION "Acerca do %s"
121 FONT 8, "MS Shell Dlg"
122 BEGIN
123 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
124 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
125 LTEXT "Versão ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
126 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
127 LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
128 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
129 LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
130 LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
131 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
132 LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
133 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
134 LTEXT "Esta versão do ReactOS é registado a:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
135 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
136 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
137 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
138 LTEXT "Memória física instalada:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
139 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
140 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
141 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
142 END
143
144 IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
145 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
146 FONT 8, "MS Shell Dlg"
147 BEGIN
148 LTEXT "ReactOS disponibilizado por:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
149 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
150 END
151
152 IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
153 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
154 CAPTION "Run"
155 FONT 8, "MS Shell Dlg"
156 BEGIN
157 ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
158 LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o ReactOS irá abrí-lo.", 12289, 36, 11, 182, 18
159 LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
160 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
161 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
162 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
163 PUSHBUTTON "&Procurar...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
164 END
165
166 IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
167 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
168 CAPTION "Atalho"
169 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
170 BEGIN
171 ICON "", 14000, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
172 EDITTEXT 14001, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
173 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
174 LTEXT "Tipo de destino:", 14004, 8, 38, 68, 10
175 EDITTEXT 14005, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
176 LTEXT "Localização do destino:", 14006, 8, 55, 68, 10
177 EDITTEXT 14007, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
178 LTEXT "&Destino:", 14008, 8, 71, 68, 10
179 EDITTEXT 14009, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
180 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
181 LTEXT "&Iniciar em:", 14010, 8, 98, 68, 10
182 EDITTEXT 14011, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
183 LTEXT "&Tecla de Atalho:", 14014, 8, 117, 68, 10
184 CONTROL "", 14015, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
185 LTEXT "Executa&r:", 14016, 8, 136, 68, 10
186 COMBOBOX 14017, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
187 LTEXT "C&omemntário:", 14018, 8, 154, 68, 10
188 EDITTEXT 14019, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
189 PUSHBUTTON "&Localizar Destino...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
190 PUSHBUTTON "&Trocar Icon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
191 PUSHBUTTON "A&vançado...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
192 END
193
194 IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
195 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
196 CAPTION "Propriedades Avançadas"
197 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
198 BEGIN
199 ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
200 LTEXT "Escolha as propriedades avançadas que quer para este atalho.", -1, 5, 30, 210, 10
201 CHECKBOX "Executar com diferentes credenciais", 14000, 25, 50, 150, 10
202 LTEXT "Esta opção permite executar este atalho como outro utilizador, ou continue com a sua conta enquanto protege o seu computador e dados contra actividade de programas não autorizados.", -1, 50, 60, 175, 40
203 CHECKBOX "Executar num espaço de memória separada", 14001, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
204 PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
205 PUSHBUTTON "Abortar", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
206 END
207
208 IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
209 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
210 CAPTION "Geral"
211 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
212 BEGIN
213 ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
214 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT
215 LTEXT "Tipo de ficheiro:", 14004, 8, 40, 55, 10
216 CONTROL "Pasta", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 68, 40, 160, 10
217 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
218 LTEXT "Localização:", 14008, 8, 56, 55, 10
219 EDITTEXT 14009, 68, 56, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
220 LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 72, 55, 10
221 EDITTEXT 14011, 68, 72, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
222 LTEXT "Size on disk:", 140101, 8, 88, 55, 10
223 EDITTEXT 14012, 68, 88, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
224 LTEXT "Contém:", 14026, 8, 104, 55, 10
225 EDITTEXT 14027, 68, 104, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
226 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
227 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 128, 55, 10
228 EDITTEXT 14015, 68, 128, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
229 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
230 LTEXT "Propriedades:", 14020, 8, 152, 46, 10
231 AUTOCHECKBOX "&Sómente de Leitura", 14021, 56, 152, 70, 10
232 AUTOCHECKBOX "&Escondido", 14022, 56, 166, 70, 10
233 AUTOCHECKBOX "&Arquivo", 14023, 56, 180, 70, 10
234 PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
235 END
236
237 IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
238 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
239 CAPTION "geral"
240 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
241 BEGIN
242 ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
243 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
244 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
245 LTEXT "Tipo de Ficheiro:", 14004, 8, 35, 50, 10
246 CONTROL "Ficheiro", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 68, 35, 160, 10
247 LTEXT "Abre com::", 14006, 8, 53, 50, 10
248 ICON "", 14025, 68, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
249 PUSHBUTTON "&Change...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
250 EDITTEXT 14007, 68, 53, 90, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
251 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
252 LTEXT "Localização:", 14008, 8, 75, 45, 10
253 EDITTEXT 14009, 68, 75, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
254 LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 91, 45, 10
255 EDITTEXT 14011, 68, 91, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
256 LTEXT "Size on disk:", 140112, 8, 107, 55, 10
257 EDITTEXT 14012, 68, 107, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
258 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
259 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 131, 45, 10
260 EDITTEXT 14015, 68, 131, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
261 LTEXT "Modificado:", 14016, 8, 147, 45, 10
262 EDITTEXT 14017, 68, 147, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
263 LTEXT "Acedido:", 14018, 8, 163, 45, 10
264 EDITTEXT 14019, 68, 163, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
265 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
266 LTEXT "propriedades:", 14020, 8, 189, 45, 10
267 AUTOCHECKBOX "&Somente de Leitura", 14021, 58, 189, 67, 10
268 AUTOCHECKBOX "&Oculto", 14022, 126, 189, 50, 10
269 AUTOCHECKBOX "&Arquivo", 14023, 181, 189, 49, 10
270 PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
271 END
272
273 IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
274 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
275 CAPTION "Versão"
276 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
277 BEGIN
278 LTEXT "Versão do Ficheiro: ", 14000, 10, 10, 55, 10
279 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
280 LTEXT "Descrição: ", 14002, 10, 27, 45, 10
281 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
282 LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
283 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
284 GROUPBOX "Outras informações da versão: ", 14006, 6, 70, 222, 115
285 LTEXT "Nome do Item: ", 14007, 13, 82, 50, 10
286 LTEXT "Valor: ", 14008, 112, 82, 45, 10
287 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
288 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
289 END
290
291 IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
292 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
293 CAPTION "Geral"
294 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
295 BEGIN
296 ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
297 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
298 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
299 LTEXT "Tipo:", -1, 8, 38, 95, 10
300 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
301 LTEXT "Sistema de Ficheiros:", -1, 8, 51, 95, 10
302 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
303 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
304 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
305 LTEXT "Espaço utilizado:", -1, 25, 69, 80, 10
306 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
307 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
308 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
309 LTEXT "Espaço livre:", -1, 25, 82, 80, 10
310 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
311 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
312 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
313 LTEXT "Capacidade:", -1, 25, 103, 80, 10
314 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
315 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
316 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
317 LTEXT "Disco %c", 14009, 100, 150, 70, 10
318 PUSHBUTTON "Limpeza do &Disco", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
319 LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
320 CHECKBOX "Comprimir unidade para libertar espaço no disco", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
321 CHECKBOX "Permitir indexar este disco para acelerar a procura de ficheiros", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
322 END
323
324 IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
325 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
326 CAPTION "Ferramentas"
327 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
328 BEGIN
329 GROUPBOX "Verificar por erros...", -1, 5, 5, 230, 60
330 ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
331 LTEXT "Esta opção vai verificar o volume por erros.", -1, 40, 25, 160, 20
332 PUSHBUTTON "Verificar agora...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
333 GROUPBOX "Desfragmentação", -1, 5, 65, 230, 60
334 ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
335 LTEXT "Esta opção vai desfragmentar os ficheiros no volume", -1, 40, 85, 160, 20
336 PUSHBUTTON "Defragmentar Agora...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
337 GROUPBOX "Cópia de segurança", -1, 5, 130, 230, 60
338 ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
339 LTEXT "Esta opção vai criar os ficheiros do volume.", -1, 40, 150, 160, 20
340 PUSHBUTTON "Executar Cópia de Segurança...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
341 END
342
343 IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
344 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
345 CAPTION "Hardware"
346 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
347 BEGIN
348 END
349
350 IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
351 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
352 CAPTION "Executar Como"
353 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
354 BEGIN
355 LTEXT "Que conta de utilizador quer utilizar para executar este programa?", -1, 10, 20, 220, 20
356 CHECKBOX "Utilizador actual %s", 14000, 10, 45, 150, 10
357 LTEXT "Proteger o meu computador e dados de actividade de programas não autoridados.", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
358 CHECKBOX "Esta opção pode prevenir a acção de virus no computador,mas seleccionando-a pode levar a que alguns programas funcionem incorrectamente.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
359 CHECKBOX "O seguinte utilizador:", 14002, 10, 100, 90, 10
360 LTEXT "Nome do utilizador:", -1, 20, 118, 54, 10
361 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
362 PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
363 LTEXT "Palavra-passe:", -1, 20, 143, 53, 10
364 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
365 PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
366 PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
367 PUSHBUTTON "Cancelar", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
368 END
369
370 IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
371 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
372 CAPTION "propriedades da Reciclagem"
373 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
374 BEGIN
375 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
376 GROUPBOX "propriedades para as localizações seleccionadas", -1, 10, 72, 220, 70
377 RADIOBUTTON "&Tamanho personalizado:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
378 EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
379 LTEXT "Tamanho M&áximo(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
380 RADIOBUTTON "Não mover os ficheiros para a &Reciclagem. Apagá-los definitivamente.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
381 AUTOCHECKBOX "&Mostrar ecrân de confirmação de eliminação", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
382 END
383
384 IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
385 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
386 CAPTION "Abre com..."
387 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
388 BEGIN
389 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
390 LTEXT "Escolha o programa que quer utilizar para abrir este ficheiro:", -1, 44, 12, 211, 10
391 LTEXT "Ficheiro: ", 14001, 44, 25, 188, 20
392 GROUPBOX "&Programas", -1, 7, 42, 249, 187
393 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
394 AUTOCHECKBOX "&Utilizar sempre o programa seleccionado para abrir este tipo de ficheiros", 14003, 20, 193, 225, 10
395 PUSHBUTTON "&Seleccione...", 14004, 198, 207, 50, 14
396 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
397 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
398 END
399
400 IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
401 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
402 CAPTION "Geral"
403 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
404 BEGIN
405 GROUPBOX "Tarefas", -1, 7, 10, 249, 45
406 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
407 AUTORADIOBUTTON "Mostrar tarefas comuns nas &pastas", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
408 AUTORADIOBUTTON "Utilizar pastas class&icas ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 120, 10
409 GROUPBOX "Procurar pastas", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
410 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
411 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na &mesma janela", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
412 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na sua &janela", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 140, 10
413 GROUPBOX "Seleccione a seguinte opção", -1, 7, 110, 249, 60
414 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
415 AUTORADIOBUTTON "&Click simples para abrir um item", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
416 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones mantendo o aspecto do &browser", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10
417 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones apenas quando &aponto para eles", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
418 AUTORADIOBUTTON "&Duplo-click para abrir um item (um click para seleccionar)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 170, 10
419 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
420 END
421
422 IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
423 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
424 CAPTION "Ver"
425 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
426 BEGIN
427 GROUPBOX "Vistas das Pastas", -1, 7, 10, 249, 60
428 ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
429 LTEXT "Pode aplicar a vista (como detalhes ou títulos) que\nestá a usar para esta pasta para todas as pastas.", -1, 60, 20, 180, 20
430 PUSHBUTTON "Applicar a T&odas as Pastas", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
431 PUSHBUTTON "&Reiniciar todas as Pastas", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
432 LTEXT "Definições avançadas:", -1, 7, 80, 100, 10
433 CONTROL "", 14003, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
434 PUSHBUTTON "Restaurar valores por &Defeito", 14004, 177, 215, 80, 14, WS_TABSTOP
435 END
436
437 IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
438 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
439 CAPTION "Tipos de Ficheiros"
440 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
441 BEGIN
442 LTEXT "&Tipos de ficheiros registados:", -1, 7, 10, 70, 10
443 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
444 PUSHBUTTON "&Novo", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
445 PUSHBUTTON "&Apagar", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
446 GROUPBOX "Detalhes para '%s' extensão", 14003, 7, 130, 249, 70
447 LTEXT "Abre com:", -1, 12, 140, 40, 10
448 //ICON
449 LTEXT "Appnome", 14005, 100, 140, 40, 10
450 PUSHBUTTON "&Mudar...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
451 LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
452 PUSHBUTTON "A&vançado", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
453 END
454
455 IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
456 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
457 CAPTION "Confirmar Substituição de Ficheiros"
458 FONT 8, "MS Shell Dlg"
459 BEGIN
460 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 20, 122, 60, 14
461 PUSHBUTTON "Sim para &Todos", 12807, 85, 122, 60, 14
462 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 150, 122, 60, 14
463 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
464 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
465 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
466 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro sómente de leitura com o nome '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
467 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro de sistema com o nome '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
468 LTEXT "pretende substituir o ficheiro existente", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
469 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
470 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
471 LTEXT "por este?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
472 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
473 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
474 END
475
476 IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
477 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
478 CAPTION "Terminar sessão ReactOS"
479 FONT 8, "MS Shell Dlg"
480 BEGIN
481 ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
482 LTEXT "Tem a certeza que quer terminar a sessão?", -1, 43, 15, 131, 8
483 DEFPUSHBUTTON "&Terminar a sessão", IDOK, 30, 38, 64, 14
484 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
485 END
486
487 IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
488 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
489 CAPTION "Encerrar ReactOS"
490 FONT 8, "MS Shell Dlg"
491 BEGIN
492 ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
493 LTEXT "Tem a certeza que quer encerrar?", -1, 49, 15, 131, 8
494 DEFPUSHBUTTON "&Encerrar", IDOK, 47, 38, 47, 14
495 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
496 END
497
498 IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
499 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
500 CAPTION "AutoPlay"
501 FONT 8, "MS Shell Dlg"
502 BEGIN
503 LTEXT "&Seleccione o tipo de conteúdo, depois escolha uma acção para o RactOS executar automáticamente quando este tipo for usado neste dispositivo:", 1000, 7, 7, 215, 20
504 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
505 GROUPBOX "Acções", -1, 7, 45, 212, 146
506 AUTORADIOBUTTON "Seleccione uma acção para &executar:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
507 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
508 AUTORADIOBUTTON "pergunte-me sempre para escolher uma &acção", 1006, 14, 177, 202, 10
509 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
510 END
511
512 IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
513 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
514 CAPTION "Conteúdos mistos"
515 FONT 8, "MS Shell Dlg"
516 BEGIN
517 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
518 LTEXT "Este disco ou dispositivo contém mais de um tipo de conteúdo.", 1001, 32, 7, 191, 20
519 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 188, 8
520 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
521 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
522 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
523 END
524
525 IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
526 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
527 CAPTION "Conteúdo misto"
528 FONT 8, "MS Shell Dlg"
529 BEGIN
530 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
531 LTEXT "ReactOS pode executar a mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo com este tipo de ficheiro:", 1001, 30, 7, 193, 20
532 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
533 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
534 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 41, 190, 8
535 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
536 AUTOCHECKBOX "Executar sempre a acção seleccionada.", 1004, 32, 171, 190, 10
537 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
538 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
539 END
540
541 IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
542 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
543 CAPTION "Autoplay"
544 FONT 8, "MS Shell Dlg"
545 BEGIN
546 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
547 LTEXT "ReactOS pode executar sempre mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo.", 1001, 32, 7, 190, 22
548 LTEXT "&O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 190, 8
549 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
550 AUTOCHECKBOX "&Executar sempre a acção seleccionada", 1004, 32, 143, 190, 8
551 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
552 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
553 END
554
555 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
556 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
557 CAPTION "Encerrar ReactOS"
558 FONT 8, "MS Shell Dlg"
559 BEGIN
560 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
561 LTEXT "O que pretende aue o computador faça?", -1, 39, 7, 167, 10
562 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
563 LTEXT "Manter a sessão, deixando o computador a correr em baixa energia. O computador arranca quando tocar numa tecla ou mover o rato.", 8225, 39, 40, 167, 37
564 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
565 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
566 PUSHBUTTON "&Ajuda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
567 END
568
569 IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
570 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
571 CAPTION "Formatar"
572 FONT 8, "MS Shell Dlg"
573 BEGIN
574 DEFPUSHBUTTON "&Iniciar", IDOK, 53, 198, 60, 14
575 PUSHBUTTON "&Fechar", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
576 LTEXT "Ca&pacidade:", -1, 7, 6, 169, 9
577 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
578 LTEXT "&Sistema de Ficheiros", -1, 7, 35, 170, 9
579 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
580 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
581 LTEXT "&Tamanho da unidade de alocação", -1, 7, 64, 170, 9
582 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
583 LTEXT "&Nome do Volume ", -1, 7, 93, 170, 9
584 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
585 GROUPBOX "&Opções", 4610, 7, 121, 170, 49
586 AUTOCHECKBOX "Formatação &Rápida", 28674, 16, 135, 155, 10
587 AUTOCHECKBOX "&Permitir Compressão", 28675, 16, 152, 155, 10
588 END
589
590 IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
591 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
592 CAPTION "Verificar Disco"
593 FONT 8, "MS Shell Dlg"
594 BEGIN
595 DEFPUSHBUTTON "Iniciar", IDOK, 63, 95, 60, 14
596 GROUPBOX "Opções verificação do disco", -1, 7, 6, 179, 40
597 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
598 AUTOCHECKBOX "Reparar automáticamente erros nos ficheiros do sistema", 14000, 12, 15, 155, 10
599 AUTOCHECKBOX "&Procurar e tentar reparar sectores danificados", 14001, 16, 30, 165, 10
600 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
601 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
602 END
603
604 IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
605 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
606 CAPTION "Trocar Icone"
607 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
608 BEGIN
609 LTEXT "Look for icons in this file:", -1, 7, 7, 179, 10
610 PUSHBUTTON "procurar...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
611 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
612 LTEXT "Select an icon from the list below:", -1, 7, 36, 179, 10
613 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 120, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
614 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
615 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
616 END
617
618 IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
619 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
620 CAPTION "Caution"
621 FONT 8, "MS Shell Dlg"
622 BEGIN
623 ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
624 LTEXT "This file could either be used by the operating system or by\n\
625 another application. Modifying this file might damage your\n\
626 system or make it less functional.\n\n\
627 Are you sure you want to open this file?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
628 DEFPUSHBUTTON "Yes", IDYES, 125, 55, 50, 14
629 PUSHBUTTON "No", IDNO, 180, 55, 50, 14
630 END
631
632 STRINGTABLE
633 BEGIN
634 /* columns in the shellview */
635 IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nome"
636 IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Tamanho"
637 IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tipo"
638 IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Modificado"
639 IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "propriedades"
640 IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Tamanho"
641 IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Disponível"
642 IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Dono"
643 IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grupo"
644 IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nome do ficheiro"
645 IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Categoria"
646 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Localização original"
647 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data da eliminação"
648 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tipo de letra"
649 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grupo de trabalho"
650 IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "localizações na rede"
651 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documentos"
652 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Estado"
653 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Commentários"
654 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Localização"
655 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modelo"
656
657 /* special folders */
658 IDS_DESKTOP "Ambiente de trabalho"
659 IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
660 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Reciclagem"
661 IDS_CONTROLPANEL "Painel de Controlo"
662 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Ferramentas Administrativas"
663
664 /* special folders descriptions */
665 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configure administrative settings for your computer."
666 IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Customize the display of files and folders and change file associations."
667 IDS_FONTS_DESCRIPTION "Add, change, and manage fonts on your computer."
668 IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Shows installed printers and fax printers and helps you add new ones."
669
670 /* context menus */
671 IDS_VIEW_LARGE "Ícones &grandes"
672 IDS_VIEW_SMALL "Ícones &pequenos"
673 IDS_VIEW_LIST "&Lista"
674 IDS_VIEW_DETAILS "&Detalhes"
675 IDS_SELECT "Seleccionar"
676 IDS_OPEN "Abrir"
677 IDS_CREATELINK "Criar &Atalho"
678 IDS_COPY "Copiar"
679 IDS_DELETE "Apagar"
680 IDS_PROPERTIES "Propriedades"
681 IDS_CUT "Cortar"
682 IDS_RESTORE "Restaurar"
683 IDS_FORMATDRIVE "Formatar..."
684 IDS_RENAME "Renaomear"
685 IDS_PASTE "Inserir"
686
687 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Impossivel de Criar Pasta '%1'"
688 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Impossivel de Criar Pasta"
689 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar exclusão do ficheiro"
690 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão da pasta"
691 IDS_DELETEITEM_TEXT "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
692 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
693 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Tem a certeza que quer eliminar os item(s) seleccionado(s)?"
694 IDS_TRASHITEM_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' para a reciclagem?"
695 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a reciclagem?"
696 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Tem a certeza que quer enviar este '%1' item para a reciclagem?"
697 IDS_CANTTRASH_TEXT "O item '%1' não pode ser enviado para a reciclagem. Em vez disso pretende eliminá-lo?"
698 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%1'.\n\npretende substituí-lo?"
699 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar substituição de ficheiro"
700 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Esta pasta já contém uma pasta com o nome '%1'.\n\nSe os ficheiros na pasta de destino tiverem o mesmo nome dos ficheiros na\npasta seleccionada, serão substituídos. Ainda assim pretende mover ou copiar\na pasta?"
701
702 IDS_FILEOOP_COPYING "Copying..."
703 IDS_FILEOOP_MOVING "Moving..."
704 IDS_FILEOOP_DELETING "Deleting..."
705 IDS_FILEOOP_FROM_TO "From %1 to %2"
706 IDS_FILEOOP_FROM "From %1"
707 IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
708
709 /* message box strings */
710 IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
711 IDS_RESTART_PROMPT "Deseja simular a reinicialização do ReactOS?"
712 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Desligar"
713 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Deseja finalizar esta sessão do ReactOS?"
714
715 /* Run File dialog */
716 IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
717 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
718 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Browse"
719 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
720
721 /* shell folder path default values */
722 IDS_PROGRAMS "Menu Iniciar\\Programas"
723 IDS_PERSONAL "OS Meus Documentos"
724 IDS_FAVORITES "Favoritos"
725 IDS_STARTUP "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar"
726 IDS_RECENT "Recentes"
727 IDS_SENDTO "Enviar Para"
728 IDS_STARTMENU "Menu Iniciar"
729 IDS_MYMUSIC "As Minhas Músicas"
730 IDS_MYVIDEO "Os Meus Vídeos"
731 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Ambiente de Trabalho"
732 IDS_NETHOOD "Visinhança na rede"
733 IDS_TEMPLATES "Modelos"
734 IDS_APPDATA "Dados de Aplicação"
735 IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
736 IDS_LOCAL_APPDATA "Definições locais\\Dados de Aplicação"
737 IDS_INTERNET_CACHE "Definições locais\\Ficheiros Temporários da Internet"
738 IDS_COOKIES "Cookies"
739 IDS_HISTORY "Definições locais\\Histórico"
740 IDS_PROGRAM_FILES "Programas"
741 IDS_MYPICTURES "As Minhas Imagens"
742 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programas\\Ficheiros comuns"
743 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Os Meus Documentos"
744 IDS_ADMINTOOLS "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas"
745 IDS_COMMON_MUSIC "Os Meus Documentos\\As Minhas Músicas"
746 IDS_COMMON_PICTURES "Os Meus Documentos\\As Minhas Imagens"
747 IDS_COMMON_VIDEO "Os Meus Documentos\\Os Meus Vídeos"
748 IDS_CDBURN_AREA "Definições locais\\Dados de Aplicação\\Microsoft\\CD Burning"
749 IDS_NETWORKPLACE "Os Meus Locais da Rede"
750
751 IDS_NEWFOLDER "Nova Pasta"
752
753 IDS_DRIVE_FIXED "Disco Local"
754 IDS_DRIVE_CDROM "CD Drive"
755 IDS_DRIVE_NETWORK "Disco de Rede"
756 IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
757 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Removable Disk"
758 IDS_FS_UNKNOWN "Unknown"
759
760 /* Open With */
761 IDS_OPEN_WITH "Abre com..."
762 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Escolha Programa..."
763 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Recommended Programs:"
764 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Other Programs:"
765
766 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autores"
767 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Trás"
768 FCIDM_SHVIEW_NEW "Novo"
769 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Pasta"
770 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Atalho"
771 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opções das Pastas"
772 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Localização da Reciclagem"
773 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Espaço Disponível"
774 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Esvaziar Reciclagem"
775 IDS_PICK_ICON_TITLE "Escolha Ícone"
776 IDS_PICK_ICON_FILTER "Ficheiros de Ícones (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
777 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Ficheiros Executáveis (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
778
779 IDS_DIRECTORY "Pasta"
780 IDS_BAT_FILE "ReactOS Batch File"
781 IDS_CMD_FILE "ReactOS Command Script"
782 IDS_COM_FILE "Aplicação DOS"
783 IDS_CPL_FILE "Item do Painel de Controle"
784 IDS_CUR_FILE "Cursor"
785 IDS_DLL_FILE "Extensão da Aplicação"
786 IDS_DRV_FILE "Driver do Dispositivo"
787 IDS_EXE_FILE "Aplicação"
788 IDS_FON_FILE "Ficheiro de tipo de letra"
789 IDS_TTF_FILE "Tipo de letra TrueType"
790 IDS_OTF_FILE "Tipo de letra OpenType"
791 IDS_HLP_FILE "Ficheiro de Ajuda"
792 IDS_ICO_FILE "Icon"
793 IDS_INI_FILE "Definições"
794 IDS_LNK_FILE "Atalho"
795 IDS_PIF_FILE "NT VDM Program Information File"
796 IDS_SCR_FILE "Screen Saver"
797 IDS_SYS_FILE "Ficheiro de Sistema"
798 IDS_VXD_FILE "Driver de Dispositivo Virtual"
799 IDS_ANY_FILE "%s-file"
800
801 IDS_OPEN_VERB "Abrir"
802 IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
803 IDS_RUNAS_VERB "Executar como..."
804 IDS_EDIT_VERB "Editar"
805 IDS_FIND_VERB "Procurar"
806 IDS_PRINT_VERB "Imprimir"
807
808 IDS_FILE_FOLDER "%u Ficheiros, %u Pastas"
809 IDS_PRINTERS "Impressoras"
810 IDS_FONTS "Tipos de Letras"
811 IDS_INSTALLNEWFONT "Instalar novo tipo de letra..."
812
813 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Tamanho da unidade de atribuição"
814 IDS_COPY_OF "Cópia de"
815
816 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Não existe um programa ReactOS configurado para abrir este tipo de ficheiro."
817
818 IDS_FILE_DETAILS "Detalhes para '%s' extensão"
819 IDS_FILE_DETAILSADV "Ficheiros com extensão '%s' são do tipo '%s'. Para mudar definições que afectam todos '%s' ficheiros, click Avançado."
820 IDS_FILE_TYPES "File Types"
821 IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
822
823 /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
824 used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
825 IDS_FILE_EXT_TYPE "%s File"
826
827 IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
828 IDS_UNKNOWN_APP "Unknown application"
829 IDS_EXE_DESCRIPTION "Description:"
830
831 IDS_MENU_EMPTY "(Empty)"
832 IDS_OBJECTS "%d Objects"
833 IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Objects Selected"
834
835 IDS_ADVANCED_FOLDER "Files and Folders"
836 IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Automatically search for network folders and printers"
837 IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Display file size information in folder tips"
838 IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Display simple folder view in Explorer's Folders list"
839 IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Display the contents of system folders"
840 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Display the full path in address bar"
841 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Display the full path in the title bar"
842 IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Do not cache thumbnails"
843 IDS_ADVANCED_HIDDEN "Hidden files and folders"
844 IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Do not show hidden files and folders"
845 IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Show hidden files and folders"
846 IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Hide extensions for known file types"
847 IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Hide protected operating system files (Recommended)"
848 IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Launch folder windows in a separate process"
849 IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Remember each folder's view settings"
850 IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Restore previous folder windows at logon"
851 IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Show Control Panel in My Computer"
852 IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Show encrypted or compressed NTFS files in color"
853 IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Show pop-up description for folder and desktop items"
854 END