2 * Copyright 1998 Juergen Schmied
3 * 2011 Fulea Ștefan: 20 Dec.- disable diacritics in folder paths
4 * (please allow the temporary commented lines)
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
23 MENU_001 MENU DISCARDABLE
25 MENUITEM "Pictograme m&ari", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
26 MENUITEM "Pictograme m&ici", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
27 MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
28 MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
31 /* shellview background menu */
32 MENU_002 MENU DISCARDABLE
38 MENUITEM "Pictograme m&ari", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
39 MENUITEM "Pictograme m&ici", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
40 MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
41 MENUITEM "&Detailii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
46 MENUITEM "După &nume", 0x30 /* column 0 */
47 MENUITEM "După &tip", 0x32 /* column 2 */
48 MENUITEM "După &mărime", 0x31 /* ... */
49 MENUITEM "După &dată", 0x33
51 MENUITEM "&Automată", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
53 MENUITEM "Aranjea&ză în grilă", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
55 MENUITEM "Împ&rospătează", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
57 MENUITEM "&Lipește", FCIDM_SHVIEW_INSERT
58 MENUITEM "Lipește ca sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
60 MENUITEM "&Proprietăți", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
64 /* shellview item menu */
65 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
69 MENUITEM "E&xplorează", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
70 MENUITEM "Desc&hide", FCIDM_SHVIEW_OPEN
72 MENUITEM "&Decupează", FCIDM_SHVIEW_CUT
73 MENUITEM "&Copiază", FCIDM_SHVIEW_COPY
75 MENUITEM "Crează sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
76 MENUITEM "Șt&erge", FCIDM_SHVIEW_DELETE
77 MENUITEM "&Redenumește", FCIDM_SHVIEW_RENAME
79 MENUITEM "&Proprietăți", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
83 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
84 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
85 CAPTION "Specificare dosar"
86 FONT 8, "MS Shell Dlg"
88 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
89 PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
90 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12
91 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
92 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
95 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
96 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
97 CAPTION "Specificare dosar"
98 FONT 8, "MS Shell Dlg"
100 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
101 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
102 LTEXT "Dosar:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
103 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
104 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
105 PUSHBUTTON "&Crează dosar nou", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
106 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
107 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
110 IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
111 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
113 FONT 8, "MS Shell Dlg"
115 DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
118 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
119 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
120 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
123 IDD_ABOUT DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 275, 198
124 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
129 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
130 LTEXT "Versiune", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
131 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 68, 65, 27, 10
132 LTEXT " (", IDC_STATIC, 95, 65, 5, 10
133 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 100, 65, 58, 10
134 LTEXT ")", IDC_STATIC, 158, 65, 5, 10
135 LTEXT "Drept de autor 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 68, 10
136 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 103, 75, 17, 10
137 LTEXT " Echipa ReactOS\0", IDC_STATIC, 120, 75, 53, 10
138 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
139 LTEXT "Versiune înregistrată pentru:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
140 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
141 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
142 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
143 LTEXT "Memorie fizică instalată:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
144 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
145 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 220, 178, 50, 14
147 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
150 IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX MOVEABLE DISCARDABLE 35, 90, 235, 85
151 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
152 FONT 8, "MS Shell Dlg"
154 LTEXT "ReactOS vă este oferit de:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
155 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
158 IDD_RUN DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 232, 95
159 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
161 FONT 8, "MS Shell Dlg"
163 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
164 LTEXT "Tastați numele unui program, dosar, document, sau a unei resurse de Internet, în vederea deschiderii în ReactOS.", 12289, 36, 11, 187, 18
165 LTEXT "&Deschide:", 12305, 7, 39, 33, 10
166 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 41, 37, 183, 100
167 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 41, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
168 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 103, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
169 PUSHBUTTON "&Răsfoire…", 12288, 165, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
172 IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
173 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
175 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
177 ICON "", 14000, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
178 EDITTEXT 14001, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
179 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
180 LTEXT "Tip țintă:", 14004, 8, 38, 68, 10
181 EDITTEXT 14005, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
182 LTEXT "Locație țintă:", 14006, 8, 55, 68, 10
183 EDITTEXT 14007, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
184 LTEXT "Ț&intă:", 14008, 8, 71, 68, 10
185 EDITTEXT 14009, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
186 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
187 LTEXT "P&ornire în:", 14010, 8, 98, 68, 10
188 EDITTEXT 14011, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
189 LTEXT "&Taste rapide:", 14014, 8, 117, 68, 10
190 CONTROL "", 14015, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
191 LTEXT "E&xecuție:", 14016, 8, 136, 68, 10
192 COMBOBOX 14017, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193 LTEXT "&Comentariu:", 14018, 8, 154, 68, 10
194 EDITTEXT 14019, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
195 PUSHBUTTON "&Găsire țintă…", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
196 PUSHBUTTON "&Pictogramă…", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
197 PUSHBUTTON "A&vansate…", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
200 IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
201 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
202 CAPTION "Proprietăți avansate"
203 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
205 LTEXT "Specificați proprietățile avansate dorite pentru această scurtătură.", -1, 5, 30, 210, 10
206 CHECKBOX "Execută sub o identitate explicită", 14000, 25, 50, 150, 10
207 LTEXT "Această opțiune vă permite execuția scurtăturii sub autoritatea unui alt utilizator sau continuarea folosirii scurtăturii în mod securizat, protejând astfel calculatorul de activități neautorizate.", -1, 50, 60, 175, 40
208 CHECKBOX "Execută în spațiu de memorie separat", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
209 PUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
210 PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
213 IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
214 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
216 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
218 ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
219 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT
220 LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 40, 55, 10
221 CONTROL "Dosar", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 68, 40, 160, 10
222 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
223 LTEXT "Locație:", 14008, 8, 56, 55, 10
224 EDITTEXT 14009, 68, 56, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
225 LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 72, 55, 10
226 EDITTEXT 14011, 68, 72, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
227 LTEXT "Spațiu ocupat:", 140101, 8, 88, 55, 10
228 EDITTEXT 14012, 68, 88, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
229 LTEXT "Conține:", 14026, 8, 104, 55, 10
230 EDITTEXT 14027, 68, 104, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
231 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
232 LTEXT "Creat:", 14014, 8, 128, 55, 10
233 EDITTEXT 14015, 68, 128, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
234 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
235 LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 152, 46, 10
236 AUTOCHECKBOX "&Doar-citire", 14021, 56, 152, 70, 10
237 AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 56, 166, 70, 10
238 AUTOCHECKBOX "Ar&hivă", 14023, 56, 180, 70, 10
239 PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
243 IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
244 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
246 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
248 ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
249 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
250 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
251 LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 35, 50, 10
252 CONTROL "Fișier", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 68, 35, 160, 10
253 LTEXT "Se deschide cu:", 14006, 8, 53, 50, 10
254 ICON "", 14025, 68, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
255 PUSHBUTTON "Sc&himbare…", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
256 EDITTEXT 14007, 68, 53, 90, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
257 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
258 LTEXT "Locație:", 14008, 8, 75, 45, 10
259 EDITTEXT 14009, 68, 75, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
260 LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 91, 45, 10
261 EDITTEXT 14011, 68, 91, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
262 LTEXT "Spațiu ocupat:", 140112, 8, 107, 55, 10
263 EDITTEXT 14012, 68, 107, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
264 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
265 LTEXT "Creat:", 14014, 8, 131, 45, 10
266 EDITTEXT 14015, 68, 131, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
267 LTEXT "Modificat:", 14016, 8, 147, 45, 10
268 EDITTEXT 14017, 68, 147, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
269 LTEXT "Accesat:", 14018, 8, 163, 45, 10
270 EDITTEXT 14019, 68, 163, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
271 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
272 LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 189, 45, 10
273 AUTOCHECKBOX "&Doar-citire", 14021, 58, 189, 67, 10
274 AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 189, 50, 10
275 AUTOCHECKBOX "Ar&hivă", 14023, 181, 189, 49, 10
276 PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
279 IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
280 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
282 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
284 LTEXT "Versiune fișier: ", 14000, 10, 10, 55, 10
285 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
286 LTEXT "Descriere: ", 14002, 10, 27, 45, 10
287 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
288 LTEXT "Drept de autor: ", 14004, 10, 46, 66, 10
289 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
290 GROUPBOX "Alte informații", 14006, 6, 70, 222, 115
291 LTEXT "Nume element: ", 14007, 13, 82, 50, 10
292 LTEXT "Valoare: ", 14008, 112, 82, 45, 10
293 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
294 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
297 IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
298 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
300 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
302 ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
303 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
304 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
306 LTEXT "Tip:", -1, 8, 38, 95, 10
307 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
308 LTEXT "Sistem de fișiere:", -1, 8, 51, 95, 10
309 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
310 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
312 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
313 LTEXT "Spațiu folosit:", -1, 25, 69, 80, 10
314 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
315 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
316 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
317 LTEXT "Spațiu liber:", -1, 25, 82, 80, 10
318 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
319 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
320 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
322 LTEXT "Capacitate:", -1, 25, 103, 80, 10
323 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
324 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
325 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
326 LTEXT "Partiție %c", 14009, 100, 150, 70, 10
327 PUSHBUTTON "Curățare &disc…", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
328 LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
330 CHECKBOX "&Comprimă volumul pentru a economisi spațiu", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
331 CHECKBOX "Permite „Serviciu de inde&xare” pentru accelerarea căutărilor", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
334 IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
335 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
336 CAPTION "Instrumente"
337 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
339 GROUPBOX "Verificarea erorilor", -1, 5, 5, 230, 60
340 LTEXT "Această opțiune va verifica acest volum pentru eventuale erori în sistemul de fișiere.", -1, 40, 25, 180, 20
341 PUSHBUTTON "&Verificare…", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
342 GROUPBOX "&Defragmentare", -1, 5, 65, 230, 60
343 LTEXT "Această opțiune presupune ordonarea fragmentelor de fișiere pentru a îmbunătăți viteza de citire.", -1, 40, 85, 180, 20
344 PUSHBUTTON "Defragmentare…", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
345 GROUPBOX "Copie de rezervă", -1, 5, 130, 230, 60
346 LTEXT "Această opțiune va crea o copie de siguranță a fișierelor de pe această partiție.", -1, 40, 150, 180, 20
347 PUSHBUTTON "&Creare rezervă…", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
350 IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
351 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
352 CAPTION "Componente fizice"
353 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
357 IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
358 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
360 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
362 LTEXT "Ce cont de utilizator este folosit pentru a executa?", -1, 10, 20, 220, 20
363 CHECKBOX "Utilizator curent: %s", 14000, 10, 45, 150, 10
364 LTEXT "Protejare computer de activiăți neautorizate", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
365 CHECKBOX "Această opțiune vă poate proteja calculatorul de activități care pot fi dăunătoare dar poate de asemenea duce la funcționarea incorectă a programului.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
366 CHECKBOX "Utilizator curent:", 14002, 10, 100, 90, 10
367 LTEXT "Nume utilizator:", -1, 20, 118, 54, 10
368 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
370 PUSHBUTTON "…", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
371 LTEXT "Parolă:", -1, 20, 143, 53, 10
372 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
373 PUSHBUTTON "…", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
374 PUSHBUTTON "Con&firmă", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
375 PUSHBUTTON "A&nulează", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
378 IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
379 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
381 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
383 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
384 GROUPBOX "Preferințe pentru locația aleasă", -1, 10, 72, 220, 70
385 RADIOBUTTON "&Dimensiune specificată:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
386 EDITTEXT 14002, 110, 90, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
387 LTEXT "Dimensiune maximă (Mo):", -1, 20, 105, 70, 10
388 RADIOBUTTON "N&u arunca fișierele în Coșul de gunoi, elimină-le direct.", 14003, 20, 117, 200, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
389 AUTOCHECKBOX "Afișea&ză dialog de confirmare pentru ștergeri", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
392 IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
393 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
394 CAPTION "Deschide cu"
395 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
397 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
398 LTEXT "Specificați programul folosit pentru deschiderea acestui fișier:", -1, 44, 12, 211, 10
399 LTEXT "Fișier: ", 14001, 44, 25, 188, 10
400 GROUPBOX "&Programe", -1, 7, 42, 249, 187
401 LISTBOX 14002, 16 ,57, 235, 130, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
402 AUTOCHECKBOX "&Utilizează întotdeauna această aplicație", 14003, 20, 198, 225, 10
403 PUSHBUTTON "&Răsfoire…", 14004, 198, 207, 50, 14
404 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 150, 236, 50, 14
405 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
408 IDD_FILE_COPY DIALOGEX 0, 0, 264, 45
409 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
411 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
413 PUSHBUTTON "A&nulează", 14002, 195, 14, 60, 16
414 CONTROL "", 14000, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 8, 20, 170, 10
415 LTEXT "Fișier", 14001, 8, 6, 169, 10
418 IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
419 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
421 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
423 GROUPBOX "Activități", -1, 7, 10, 249, 45
424 ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
425 AUTORADIOBUTTON "Include în ferestrele dosarelor și acti&viățile comune", 14001, 40, 25, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
426 AUTORADIOBUTTON "Prefer aspectul &clasic pentru dosare", 14002, 40, 37, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
427 GROUPBOX "Parcurgere dosare", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
428 ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
429 AUTORADIOBUTTON "&Parcurge dosarele în aceiași fereastră", 14004, 40, 70, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
430 AUTORADIOBUTTON "Desc&hide fiecare dosar în fereastră proprie", 14005, 40, 82, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
431 GROUPBOX "Interacțiune elemente", -1, 7, 110, 249, 60
432 ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
433 AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune &simplă (selecare prin indicare)", 14007, 40, 120, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
434 AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile la fel ca adresele &web", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
435 AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile doar la pre&zența indicatorului", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
436 AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune &dublă (selectare prin una simplă)", 14010, 40, 156, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
437 PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", 14011, 130, 180, 126, 14, WS_TABSTOP
440 IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
441 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
443 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
445 GROUPBOX "Afișare dosare", -1, 7, 10, 249, 60
447 LTEXT "Puteți aplica afișarea curentă (ce include Detalii sau Pictograme mari) pentru toate dosarele.", -1, 60, 20, 190, 20
448 PUSHBUTTON "Apli&că pentru toate", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
449 PUSHBUTTON "Restabilește t&oate", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
450 LTEXT "Opțiuni avansate:", -1, 7, 80, 100, 10
451 CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
452 PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", 14004, 130, 215, 126, 14, WS_TABSTOP
455 IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
456 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
457 CAPTION "Tipuri de fișier"
458 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
460 LTEXT "Tipurile de fișier înregistrate:", -1, 7, 10, 120, 10
461 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
462 PUSHBUTTON "N&ou…", 14001, 140, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
463 PUSHBUTTON "&Elimină", 14002, 200, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
464 GROUPBOX "Detalii pentru extensia „%s”", 14003, 7, 130, 249, 70
465 LTEXT "Se deschide cu:", -1, 22, 140, 50, 10
467 LTEXT "Nume aplicație", 14005, 100, 140, 75, 10
468 PUSHBUTTON "Sc&himbare…", 14006, 190, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
469 LTEXT "", 14007, 22, 155, 160, 35
470 PUSHBUTTON "A&vansate…", 14008, 190, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
473 IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
474 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
475 CAPTION "Confirmare înlocuire fișier"
476 FONT 8, "MS Shell Dlg"
478 DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 20, 122, 60, 14
479 PUSHBUTTON "Da pentru &toate", 12807, 85, 122, 60, 14
480 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 150, 122, 60, 14
481 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
482 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
483 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier cu numele „%2”.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
484 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier doar-citire cu numele „%2”.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
485 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier de sistem cu numele „%2”.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
486 LTEXT "Doriți să înlocuiți acest fișier?", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
487 LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
488 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
489 LTEXT "cu acesta?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
490 LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
491 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
494 IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 190, 60
495 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
496 CAPTION "Deautentificare"
497 FONT 8, "MS Shell Dlg"
499 ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
500 LTEXT "Sigur doriți să vă deautentificați?", -1, 43, 11, 140, 22
501 DEFPUSHBUTTON "&Deautentifică", IDOK, 57, 40, 60, 14
502 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
505 IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 190, 60
506 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
507 CAPTION "Deconectare"
508 FONT 8, "MS Shell Dlg"
510 ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
511 LTEXT "Sigur doriți să vă deconectați?", -1, 49, 12, 137, 23
512 DEFPUSHBUTTON "&Deconectează", IDOK, 57, 40, 60, 14
513 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
516 IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
517 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
518 CAPTION "Autolansare"
519 FONT 8, "MS Shell Dlg"
521 LTEXT "&Alegeți un tip de conținut și acțiunea executată automat în cazul tipului respectiv utilizat în acest dispozitiv:", 1000, 7, 7, 215, 20
522 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
523 GROUPBOX "Acțiuni", -1, 7, 45, 212, 146
524 AUTORADIOBUTTON "Întotdeauna o anume acțiune bine &specificată:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
525 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
526 AUTORADIOBUTTON "&Doresc să fiu consultat la moment în vederea acțiunilor întreprinse", 1006, 14, 177, 202, 10
527 PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
530 IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
531 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
532 CAPTION "Conținut mixt"
533 FONT 8, "MS Shell Dlg"
535 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
536 LTEXT "Acest disc sau dispozitiv conține mai mult de un singur tip de conținut.", 1001, 32, 7, 191, 20
537 LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 188, 8
538 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
539 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 186, 60, 14
540 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
543 IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
544 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
545 CAPTION "Conținut mixt"
546 FONT 8, "MS Shell Dlg"
548 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
549 LTEXT "Specificați acțiunea ce va fi executată de fiecare dată la introducerea unui disc sau conectarea unui dispozitiv cu acest conținut:", 1001, 30, 7, 193, 20
550 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
551 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
552 LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 41, 190, 8
553 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
554 AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeși acțiune", 1004, 32, 171, 190, 10
555 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 185, 60, 14
556 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
559 IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
560 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
561 CAPTION "Autolansare"
562 FONT 8, "MS Shell Dlg"
564 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
565 LTEXT "Puteți specifica o acțiune pentru a fi executată de fiecare dată când conectați acest dispozitiv.", 1001, 32, 7, 190, 22
566 LTEXT "&Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 190, 8
567 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
568 AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeași acțiune", 1004, 32, 143, 190, 8
569 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 94, 160, 60, 14
570 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
573 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
574 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
575 CAPTION "Închidere ReactOS"
576 FONT 8, "MS Shell Dlg"
578 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
579 LTEXT "Ce doriți să se întâmple?", -1, 39, 7, 167, 10
580 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
581 LTEXT "Aceasta va menține sesiunea de lucru, păstrând calculatorul pe consum redus, cu toate datele în memorie. Calculatorul își va reveni când veți apăsa o tastă sau veți acționa dispozitivul de indicare.", 8225, 39, 40, 167, 37
582 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
583 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
584 PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 144, 82, 60, 14
587 IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
588 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
589 CAPTION "Formatare unitate de stocare"
590 FONT 8, "MS Shell Dlg"
592 DEFPUSHBUTTON "&Pornește", IDOK, 53, 198, 60, 14
593 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
594 LTEXT "&Capacitate:", -1, 7, 6, 169, 9
595 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
596 LTEXT "&Sistem de fișiere", -1, 7, 35, 170, 9
597 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
598 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
599 LTEXT "&Dimensiunea unității de alocare", -1, 7, 64, 170, 9
600 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
601 LTEXT "N&ume volum", -1, 7, 93, 170, 9
602 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
603 GROUPBOX "Opțiuni formatare", 4610, 7, 121, 170, 49
604 AUTOCHECKBOX "Formatare &rapidă", 28674, 16, 135, 155, 10
605 AUTOCHECKBOX "Co&mpresie", 28675, 16, 152, 155, 10
608 IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 120
609 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
610 CAPTION "Verificare unitate de stocare"
611 FONT 8, "MS Shell Dlg"
613 DEFPUSHBUTTON "&Pornește", IDOK, 53, 100, 60, 14
614 GROUPBOX "Opțiuni de verificare", -1, 7, 6, 179, 50
615 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
616 AUTOCHECKBOX "&Repară erorile în mod automat", 14000, 16, 15, 155, 10
617 AUTOCHECKBOX "&Analizează și repară înregistrările eronate", 14001, 16, 30, 165, 10
618 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
619 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
622 IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 237, 204
623 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
624 CAPTION "Schimbare pictogramă"
625 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
627 LTEXT "Nume fișier:", -1, 7, 14, 208, 10
628 PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
629 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
630 LTEXT "Pictograme:", -1, 7, 47, 208, 10
631 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
632 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 107, 181,50, 14
633 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
636 STRINGTABLE DISCARDABLE
638 /* columns in the shellview */
639 IDS_SHV_COLUMN1 "Fișier"
640 IDS_SHV_COLUMN2 "Mărime"
641 IDS_SHV_COLUMN3 "Tip"
642 IDS_SHV_COLUMN4 "Modificat"
643 IDS_SHV_COLUMN5 "Atribute"
644 IDS_SHV_COLUMN6 "Mărime"
645 IDS_SHV_COLUMN7 "Mărime disponibilă"
646 IDS_SHV_COLUMN8 "Nume"
647 IDS_SHV_COLUMN9 "Comentarii"
648 IDS_SHV_COLUMN10 "Posesor"
649 IDS_SHV_COLUMN11 "Grup"
650 IDS_SHV_COLUMN12 "Nume fișier"
651 IDS_SHV_COLUMN13 "Categorie"
652 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Locație originală"
653 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data ștergerii"
654 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tip font"
655 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grup de lucru"
656 IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Locație rețea"
657 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documente"
658 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stare"
659 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentarii"
660 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Locație"
661 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
663 /* special folders */
665 IDS_MYCOMPUTER "Calculatorul meu"
666 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Coșul de gunoi"
667 IDS_CONTROLPANEL "Panoul de control"
668 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Instrumente administrative"
671 IDS_VIEW_LARGE "Pictograme &mari"
672 IDS_VIEW_SMALL "Pictograme m&ici"
673 IDS_VIEW_LIST "&Listă"
674 IDS_VIEW_DETAILS "&Detalii"
675 IDS_SELECT "Selectează"
677 IDS_CREATELINK "Creează sc&urtătură"
680 IDS_PROPERTIES "Proprietăți"
682 IDS_RESTORE "Restabilește"
683 IDS_FORMATDRIVE "Formatare…"
684 IDS_RENAME "Redenumește"
685 IDS_INSERT "Inserează"
687 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nu s-a putut crea dosar nou: Eroare de permisiune."
688 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Eroare la crearea unui nou dosar"
689 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmarea ștergerii fișierului"
690 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmarea ștergerii dosarului"
691 IDS_DELETEITEM_TEXT "Sigur doriți să ștergeți „%1”?"
692 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să ștergeți aceste %1 elemente?"
693 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sigur doriți să ștergeți acest(e) element(e) selectat(e)?"
694 IDS_TRASHITEM_TEXT "Sigur doriți să aruncați „%1” în Coșul de gunoi?"
695 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sigur doriți să aruncați dosarul „%1” cu tot conținutul său la Coșul de gunoi?"
696 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să aruncați aceste %1 elemente la Coșul de gunoi?"
697 IDS_CANTTRASH_TEXT "Elementul „%1” nu poate fi aruncat la gunoi. Doriți să-l ștergeți definitiv?"
698 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest dosar deja conține un fișier numit „%1”.\n\nDoriți să îl înlocuiți"
699 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmarea înlocuirii fișierului"
700 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Acest dosar deja conține un sub-dosar cu numele „%1”.\n\nDacă fișierele din dosarul de destinație au același nume ca cele din\ndosarul selectat, ele vor fi înlocuite. Sigur doriți să copiați sau\nsă mutați dosarul?"
702 /* message box strings */
703 IDS_RESTART_TITLE "Repornire"
704 IDS_RESTART_PROMPT "Doriți să reporniți sistemul?"
705 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Închidere"
706 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Doriți să închideți calculatorul?"
707 IDS_LOGOFF_TITLE "Deautentificare"
708 IDS_LOGOFF_PROMPT "Doriți să vă deautentificați?"
710 /* Run File dialog */
711 IDS_RUNDLG_ERROR "Nu se poate deschide Executare fișier (eroare internă)"
712 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Nu se poate deschide fereastra (de) Răsfoire (eroare internă)"
713 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Răsfoirea fișierelor"
714 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
716 /* shell folder path default values */
717 IDS_PROGRAMS "Meniul Pornire\\Programe"
718 IDS_PERSONAL "Documentele mele"
719 IDS_FAVORITES "Favorite"
720 IDS_STARTUP "Meniul Pornire\\Programe\\Autolansate"
722 IDS_SENDTO "Trimitere"
723 IDS_STARTMENU "Meniul Pornire"
726 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Birou"
728 IDS_TEMPLATES "Șabloane"
729 IDS_APPDATA "Date aplicații"
730 IDS_PRINTHOOD "Imprimante"
731 //IDS_LOCAL_APPDATA "Preferințe locale\\Date aplicații"
732 IDS_LOCAL_APPDATA "Preferinte locale\\Date aplicatii"
733 //IDS_INTERNET_CACHE "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare"
734 IDS_INTERNET_CACHE "Preferinte locale\\Fisiere de Internet temporare"
735 IDS_COOKIES "Cookies"
736 //IDS_HISTORY "Preferințe locale\\Istoric"
737 IDS_HISTORY "Preferinte locale\\Istoric"
738 //IDS_PROGRAM_FILES "Fișiere program"
739 IDS_PROGRAM_FILES "Fisiere program"
740 IDS_MYPICTURES "Imagini"
741 //IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fișiere program\\Fișiere comune"
742 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fisiere program\\Fisiere comune"
743 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documentele mele"
744 IDS_ADMINTOOLS "Meniul Pornire\\Programe\\Administrative"
745 IDS_COMMON_MUSIC "Documentele mele\\Audio"
746 IDS_COMMON_PICTURES "Documentele mele\\Imagini"
747 IDS_COMMON_VIDEO "Documentele mele\\Video"
748 //IDS_CDBURN_AREA "Preferințe locale\\Date aplicații\\Microsoft\\Inscripționare CD"
749 IDS_CDBURN_AREA "Preferinte locale\\Date aplicatii\\Microsoft\\Inscriptionare CD"
750 IDS_NETWORKPLACE "Locații în rețea"
752 IDS_NEWFOLDER "Dosar nou"
754 IDS_DRIVE_FIXED "Disc local"
755 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
756 IDS_DRIVE_NETWORK "Disc din rețea"
759 IDS_OPEN_WITH "Deschide cu"
760 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Alegere program…"
761 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Programe recomandate:"
762 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Alte programe:"
764 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
765 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< Îna&poi"
766 FCIDM_SHVIEW_NEW "N&ou"
767 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Dosar"
768 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Sc&urtătură"
769 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opțiuni dosar"
770 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Locația pentru Coșul de gunoi"
771 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Spațiul disponibil"
772 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Golește Coșul de gunoi"
773 IDS_PICK_ICON_TITLE "Alegerea pictogramei"
774 IDS_PICK_ICON_FILTER "Fișiere pictogramă (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
775 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
776 IDS_DIRECTORY "Dosar"
777 IDS_VIRTUAL_DRIVER "Pilot dispozitiv virtual"
778 IDS_BAT_FILE "Fișier de comenzi"
779 IDS_CMD_FILE "Script de comenzi"
780 IDS_COM_FILE "Modul DOS"
781 IDS_CPL_FILE "Element din Panoul de control"
782 IDS_CUR_FILE "Indicator"
783 IDS_DLL_FILE "Bibliotecă aplicație"
784 IDS_DRV_FILE "Modul pilot de dispozitiv"
785 IDS_EXE_FILE "Executabil"
787 IDS_TTF_FILE "Font TrueType"
788 IDS_HLP_FILE "Manual de utilizare"
789 IDS_INI_FILE "Fișier de inițializare"
790 IDS_LNK_FILE "Scurtătură"
791 IDS_SYS_FILE "Fișier de sistem"
793 IDS_OPEN_VERB "Deschide"
794 IDS_EXPLORE_VERB "Explorează"
795 IDS_RUNAS_VERB "Executare ca…"
796 IDS_EDIT_VERB "Editează"
797 IDS_FIND_VERB "Caută"
798 IDS_PRINT_VERB "Imprimă"
800 IDS_FILE_FOLDER "%u fișiere, %u dosare"
801 IDS_PRINTERS "Imprimante"
803 IDS_INSTALLNEWFONT "Instalare font nou…"
805 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Dimensiune de alocare implicită"
806 IDS_COPY_OF "Copie pentru"
808 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Nu există nici un program configurat pentru a deschide acest tip de fișier."
810 IDS_FILE_DETAILS "Detalii pentru extensia „%s”"
811 IDS_FILE_DETAILSADV "Fișierele cu extensia „%s” sunt de tipul „%s”. Pentru a modifica opțiunile care vor afecta toate fișierele „%s”, apăsați „Avansate”."
812 IDS_FILE_TYPES "Tipuri"
813 IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensii"
814 IDS_BYTES_FORMAT "octeți"
815 IDS_UNKNOWN_APP "Aplicație nespecificată"
816 IDS_EXE_DESCRIPTION "Descriere:"