57a0b70fc3cebf40724daf9264dd0160bdd7989e
[reactos.git] / dll / win32 / shell32 / lang / ro-RO.rc
1 /* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */
2
3 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5 MENU_001 MENUEX
6 BEGIN
7 MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
8 MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
9 MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
10 MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
11 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
12 POPUP "&Ordonare după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
13 BEGIN
14 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
15 MENUITEM "Criteriu &automat", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
16 END
17 END
18
19 /* shellview background menu */
20 MENU_002 MENUEX
21 BEGIN
22 POPUP ""
23 BEGIN
24 POPUP "&Afișare", FCIDM_SHVIEW_VIEW
25 BEGIN
26 MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
27 MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
28 MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
29 MENUITEM "&Detailii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
30 END
31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32 POPUP "&Ordonare după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
33 BEGIN
34 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
35 MENUITEM "Criteriu &automat", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
36 END
37 MENUITEM "Aranjea&ză în grilă", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
38 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39 MENUITEM "Împ&rospătează", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
40 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
41 MENUITEM "&Lipește", FCIDM_SHVIEW_INSERT
42 MENUITEM "Lipește ca sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
43 END
44 END
45
46 /* menubar EDIT menu */
47 MENU_003 MENU
48 BEGIN
49 MENUITEM "&Anulează\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
50 MENUITEM SEPARATOR
51 MENUITEM "&Decupează\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
52 MENUITEM "&Copie\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
53 MENUITEM "&Lipește\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
54 MENUITEM "Lipește sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
55 MENUITEM SEPARATOR
56 MENUITEM "Copi&ere în dosarul…", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
57 MENUITEM "&Mutare în dosarul…", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
58 MENUITEM SEPARATOR
59 MENUITEM "Selectează t&ot\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
60 MENUITEM "Inversea&ză selecția", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
61 END
62
63 /* shellview item menu */
64 MENU_SHV_FILE MENU
65 BEGIN
66 POPUP ""
67 BEGIN
68 MENUITEM SEPARATOR
69 MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT
70 MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY
71 MENUITEM "Paste", IDM_INSERT
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "Crează sc&urtătură", IDM_CREATELINK
74 MENUITEM "Șt&erge", IDM_DELETE
75 MENUITEM "&Redenumește", IDM_RENAME
76 MENUITEM SEPARATOR
77 MENUITEM "&Proprietăți", IDM_PROPERTIES
78 END
79 END
80
81 IDM_DRAGFILE MENU
82 BEGIN
83 POPUP ""
84 BEGIN
85 MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE
86 MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE
87 MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE
88 MENUITEM SEPARATOR
89 MENUITEM "Cancel", 0
90 END
91 END
92
93 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
94 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
95 CAPTION "Specificare dosar"
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 BEGIN
98 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
99 PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
100 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12
101 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
102 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
103 END
104
105 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
106 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
107 CAPTION "Specificare dosar"
108 FONT 8, "MS Shell Dlg"
109 BEGIN
110 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
111 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
112 LTEXT "Dosar:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
113 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
114 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
115 PUSHBUTTON "&Crează dosar nou", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
117 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
118 END
119
120 IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
121 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
122 CAPTION "Mesaj"
123 FONT 8, "MS Shell Dlg"
124 BEGIN
125 DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
126 PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
127 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
128 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
129 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
130 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
131 END
132
133 IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
134 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135 CAPTION "Despre %s"
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
137 BEGIN
138 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
139 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
140 LTEXT "Versiune", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
141 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 68, 65, 27, 10
142 LTEXT " (", IDC_STATIC, 95, 65, 5, 10
143 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 100, 65, 58, 10
144 LTEXT ")", IDC_STATIC, 158, 65, 5, 10
145 LTEXT "Drept de autor 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 68, 10
146 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 103, 75, 17, 10
147 LTEXT " Echipa ReactOS\0", IDC_STATIC, 120, 75, 53, 10
148 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
149 LTEXT "Versiune înregistrată pentru:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
150 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
151 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
152 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
153 LTEXT "Memorie fizică instalată:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
154 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
155 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 220, 178, 50, 14
156 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
157 END
158
159 IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
160 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
161 FONT 8, "MS Shell Dlg"
162 BEGIN
163 LTEXT "ReactOS vă este oferit de:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
164 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
165 END
166
167 IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
168 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
169 CAPTION "Executare"
170 FONT 8, "MS Shell Dlg"
171 BEGIN
172 ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
173 LTEXT "Tastați numele unui program, dosar, document, sau a unei resurse de Internet, în vederea deschiderii în ReactOS.", 12289, 36, 4, 182, 26
174 LTEXT "&Deschide:", 12305, 7, 39, 33, 10
175 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 41, 37, 179, 100
176 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
177 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
178 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
179 END
180
181 IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
182 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
183 CAPTION "Scurtătură"
184 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
185 BEGIN
186 ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
187 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
188 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
189 LTEXT "Tipul destinației:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
190 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
191 LTEXT "Locația destinației:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
192 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
193 LTEXT "D&estinația:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
194 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
195 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
196 LTEXT "C&alea de lansare:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
197 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
198 LTEXT "Taste &rapide:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
199 CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
200 LTEXT "E&xecuție:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
201 COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
202 LTEXT "&Comentariu:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
203 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
204 PUSHBUTTON "&Locul țintei", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
205 PUSHBUTTON "&Pictogramă…", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
206 PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
207 END
208
209 IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
211 CAPTION "Proprietăți avansate"
212 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
213 BEGIN
214 ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
215 LTEXT "Specificați proprietăți avansate pentru această scurtătură.", -1, 5, 30, 210, 10
216 CHECKBOX "Execută sub o i&dentitate explicită", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
217 LTEXT "Această opțiune vă permite execuția scurtăturii sub autoritatea unui alt utilizator sau continuarea folosirii scurtăturii în mod securizat, protejând astfel calculatorul de activități neautorizate.", -1, 50, 60, 175, 40
218 CHECKBOX "Execută în sp&ațiu de memorie separat", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
219 PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
220 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
221 END
222
223 IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
224 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
225 CAPTION "Generale"
226 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
227 BEGIN
228 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
229 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
230 LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 40, 55, 10
231 CONTROL "Dosar", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
232 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
233 LTEXT "Locație:", 14008, 8, 56, 55, 10
234 EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
235 LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 72, 55, 10
236 EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
237 LTEXT "Spațiu ocupat:", 140101, 8, 88, 55, 10
238 EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
239 LTEXT "Conține:", 14026, 8, 104, 55, 10
240 EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
241 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
242 LTEXT "Creat:", 14014, 8, 128, 55, 10
243 EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
244 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
245 LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 152, 46, 10
246 AUTOCHECKBOX "Nem&odificabil", 14021, 58, 151, 70, 10
247 AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 151, 70, 10
248 AUTOCHECKBOX "Ar&hivabil", 14023, 181, 151, 70, 10
249 PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
250 END
251
252 IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
253 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
254 CAPTION "Generale"
255 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
256 BEGIN
257 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
258 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
259 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
260 LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 35, 50, 10
261 CONTROL "Fișier", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
262 LTEXT "Va fi deschis cu:", 14006, 8, 53, 50, 10
263 ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
264 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
265 EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
266 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
267 LTEXT "Locație:", 14008, 8, 75, 45, 10
268 EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
269 LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 91, 45, 10
270 EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
271 LTEXT "Spațiu ocupat:", 140112, 8, 107, 55, 10
272 EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
273 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
274 LTEXT "Creat:", 14014, 8, 131, 45, 10
275 EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
276 LTEXT "Modificat:", 14016, 8, 147, 45, 10
277 EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
278 LTEXT "Accesat:", 14018, 8, 163, 45, 10
279 EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
280 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
281 LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 189, 45, 10
282 AUTOCHECKBOX "Nem&odificabil", 14021, 58, 188, 67, 10
283 AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 188, 50, 10
284 AUTOCHECKBOX "Ar&hivabil", 14023, 181, 188, 49, 10
285 PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
286 END
287
288 IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
289 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
290 CAPTION "Versiune"
291 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
292 BEGIN
293 LTEXT "Versiune fișier: ", 14000, 10, 10, 55, 10
294 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
295 LTEXT "Descriere: ", 14002, 10, 27, 45, 10
296 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
297 LTEXT "Drept de autor: ", 14004, 10, 46, 66, 10
298 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
299 GROUPBOX "Alte informații", 14006, 6, 70, 222, 115
300 LTEXT "Nume element: ", 14007, 13, 82, 50, 10
301 LTEXT "Valoare: ", 14008, 112, 82, 45, 10
302 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
303 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
304 END
305
306 IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
307 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
308 CAPTION "Generale"
309 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
310 BEGIN
311 ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
312 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
313 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
314 LTEXT "Tip:", -1, 8, 38, 95, 10
315 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
316 LTEXT "Sistem de fișiere:", -1, 8, 51, 95, 10
317 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
318 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
319 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
320 LTEXT "Spațiu folosit:", -1, 25, 69, 80, 10
321 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
322 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
323 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
324 LTEXT "Spațiu liber:", -1, 25, 82, 80, 10
325 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
326 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
327 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
328 LTEXT "Capacitate:", -1, 25, 103, 80, 10
329 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
330 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
331 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
332 LTEXT "Partiție %c", 14009, 100, 150, 70, 10
333 PUSHBUTTON "Curățare &disc…", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
334 LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
335 CHECKBOX "&Comprimă volumul pentru a economisi spațiu", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
336 CHECKBOX "Permite „Serviciu de inde&xare” pentru accelerarea căutărilor", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
337 END
338
339 IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
340 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
341 CAPTION "Instrumente"
342 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
343 BEGIN
344 GROUPBOX "Verificarea erorilor", -1, 5, 5, 230, 60
345 ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
346 LTEXT "Această opțiune va verifica acest volum pentru eventuale erori în sistemul de fișiere.", -1, 40, 25, 180, 20
347 PUSHBUTTON "&Verificare…", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
348 GROUPBOX "&Defragmentare", -1, 5, 65, 230, 60
349 ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
350 LTEXT "Această opțiune presupune ordonarea fragmentelor de fișiere pentru a îmbunătăți viteza de citire.", -1, 40, 85, 180, 20
351 PUSHBUTTON "Defragmentare…", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
352 GROUPBOX "Copie de rezervă", -1, 5, 130, 230, 60
353 ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
354 LTEXT "Această opțiune va crea o copie de siguranță a fișierelor de pe această partiție.", -1, 40, 150, 180, 20
355 PUSHBUTTON "&Creare rezervă…", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
356 END
357
358 IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
359 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
360 CAPTION "Componente fizice"
361 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
362 BEGIN
363 END
364
365 IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
366 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
367 CAPTION "Executare ca"
368 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
369 BEGIN
370 LTEXT "Ce cont de utilizator este folosit pentru a executa?", -1, 10, 20, 220, 20
371 CHECKBOX "Utilizator curent: %s", 14000, 10, 45, 150, 10
372 LTEXT "Protejare calculator de activiăți neautorizate", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
373 CHECKBOX "Această opțiune vă poate proteja calculatorul de activități care pot fi dăunătoare dar poate de asemenea duce la funcționarea incorectă a programului.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
374 CHECKBOX "Următorul utilizator:", 14002, 10, 100, 90, 10
375 LTEXT "Nume utilizator:", -1, 20, 118, 54, 10
376 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
377 PUSHBUTTON "…", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
378 LTEXT "Parolă:", -1, 20, 143, 53, 10
379 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
380 PUSHBUTTON "…", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
381 PUSHBUTTON "Con&firmă", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
382 PUSHBUTTON "A&nulează", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
383 END
384
385 IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
386 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
387 CAPTION "Generale"
388 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
389 BEGIN
390 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
391 GROUPBOX "Preferințe pentru locația aleasă", -1, 10, 72, 220, 70
392 RADIOBUTTON "&Dimensiune specificată:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
393 EDITTEXT 14002, 110, 90, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
394 LTEXT "Dimensiune maximă (Mo):", -1, 20, 105, 70, 10
395 RADIOBUTTON "N&u arunca fișierele în Coșul de gunoi, elimină-le direct.", 14003, 20, 117, 200, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
396 AUTOCHECKBOX "Afișea&ză dialog de confirmare pentru ștergeri", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
397 END
398
399 IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
400 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
401 CAPTION "Deschidere cu"
402 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
403 BEGIN
404 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
405 LTEXT "Specificați programul folosit pentru deschiderea acestui fișier:", -1, 44, 12, 211, 10
406 LTEXT "Fișier: ", 14001, 44, 25, 188, 20
407 GROUPBOX "&Programe", -1, 7, 42, 249, 187
408 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
409 AUTOCHECKBOX "&Utilizează întotdeauna această aplicație", 14003, 20, 198, 225, 10
410 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 14004, 198, 207, 50, 14
411 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 150, 236, 50, 14
412 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
413 END
414
415 IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
416 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
417 CAPTION "Generale"
418 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
419 BEGIN
420 GROUPBOX "Activități", -1, 7, 10, 249, 45
421 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
422 AUTORADIOBUTTON "Incl&ude în ferestrele dosarelor și activiățile comune", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
423 AUTORADIOBUTTON "Prefer aspectul &clasic pentru dosare", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 200, 10
424 GROUPBOX "Parcurgere dosare", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
425 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
426 AUTORADIOBUTTON "&Parcurge dosarele în aceiași fereastră", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
427 AUTORADIOBUTTON "D&eschide fiecare dosar în fereastră proprie", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 200, 10
428 GROUPBOX "Interacțiune elemente", -1, 7, 110, 249, 60
429 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
430 AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune si&mplă (selecare prin indicare)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
431 AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune &dublă (selectare prin una simplă)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 200, 10
432 AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile la fel ca adresele &web", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
433 AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile doar la pre&zența indicatorului", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
434 PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
435 END
436
437 IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
438 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
439 CAPTION "Afișare"
440 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
441 BEGIN
442 GROUPBOX "Afișare dosare", -1, 7, 10, 249, 60
443 ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
444 LTEXT "Puteți aplica afișarea curentă (ce include Detalii sau Pictograme mari) pentru toate dosarele.", -1, 60, 20, 190, 20
445 PUSHBUTTON "Apli&că pentru toate", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
446 PUSHBUTTON "Restabilește t&oate", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
447 LTEXT "Opțiuni avansate:", -1, 7, 80, 100, 10
448 CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
449 PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 130, 215, 126, 14, WS_TABSTOP
450 END
451
452 IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
453 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
454 CAPTION "Tipuri de fișier"
455 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
456 BEGIN
457 LTEXT "Tipurile de fișier înregistrate:", -1, 7, 10, 120, 10
458 CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
459 PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
460 PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
461 GROUPBOX "Detalii pentru extensia „%s”", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 130, 249, 70
462 LTEXT "Va fi deschis cu:", -1, 22, 140, 50, 10
463 CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 140, 10, 10
464 LTEXT "Nume aplicație", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 140, 80, 10
465 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_FILETYPES_CHANGE, 190, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
466 LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 22, 155, 160, 35
467 PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 190, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
468 END
469
470 IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
471 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
472 CAPTION "Confirmare înlocuire fișier"
473 FONT 8, "MS Shell Dlg"
474 BEGIN
475 DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 20, 122, 60, 14
476 PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", 12807, 85, 122, 60, 14
477 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 150, 122, 60, 14
478 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
479 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
480 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier cu numele „%2”.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
481 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier nemodificabil cu numele „%2”.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
482 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier de sistem cu numele „%2”.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
483 LTEXT "Doriți să înlocuiți acest fișier?", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
484 LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
485 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
486 LTEXT "cu acesta?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
487 LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
488 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
489 END
490
491 IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
492 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
493 CAPTION "Deautentificare"
494 FONT 8, "MS Shell Dlg"
495 BEGIN
496 ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
497 LTEXT "Sigur doriți să vă deautentificați?", -1, 35, 16, 146, 8
498 DEFPUSHBUTTON "&Deautentifică", IDOK, 41, 39, 50, 14
499 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 95, 39, 50, 14
500 END
501
502 IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
503 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
504 CAPTION "Deconectare"
505 FONT 8, "MS Shell Dlg"
506 BEGIN
507 ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
508 LTEXT "Sigur doriți să vă deconectați?", -1, 49, 15, 131, 8
509 DEFPUSHBUTTON "&Deconectează", IDOK, 47, 38, 47, 14
510 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
511 END
512
513 IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
514 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
515 CAPTION "Autolansare"
516 FONT 8, "MS Shell Dlg"
517 BEGIN
518 LTEXT "&Alegeți un tip de conținut și acțiunea executată automat în cazul tipului respectiv utilizat în acest dispozitiv:", 1000, 7, 7, 215, 20
519 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
520 GROUPBOX "Acțiuni", -1, 7, 45, 212, 146
521 AUTORADIOBUTTON "Înt&otdeauna o anume acțiune bine specificată:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
522 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
523 AUTORADIOBUTTON "&Doresc să fiu consultat la moment în vederea acțiunilor întreprinse", 1006, 14, 177, 202, 10
524 PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
525 END
526
527 IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
528 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
529 CAPTION "Conținut mixt"
530 FONT 8, "MS Shell Dlg"
531 BEGIN
532 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
533 LTEXT "Acest disc sau dispozitiv conține mai mult de un singur tip de conținut.", 1001, 32, 7, 191, 20
534 LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 188, 8
535 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
536 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 186, 60, 14
537 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
538 END
539
540 IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
541 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
542 CAPTION "Conținut mixt"
543 FONT 8, "MS Shell Dlg"
544 BEGIN
545 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
546 LTEXT "Specificați acțiunea ce va fi executată de fiecare dată la introducerea unui disc sau conectarea unui dispozitiv cu acest conținut:", 1001, 30, 7, 193, 20
547 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
548 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
549 LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 41, 190, 8
550 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
551 AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeși acțiune", 1004, 32, 171, 190, 10
552 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 185, 60, 14
553 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
554 END
555
556 IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
557 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
558 CAPTION "Autolansare"
559 FONT 8, "MS Shell Dlg"
560 BEGIN
561 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
562 LTEXT "Puteți specifica o acțiune pentru a fi executată de fiecare dată când conectați acest dispozitiv.", 1001, 32, 7, 190, 22
563 LTEXT "&Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 190, 8
564 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
565 AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeași acțiune", 1004, 32, 143, 190, 8
566 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 94, 160, 60, 14
567 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
568 END
569
570 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
571 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
572 CAPTION "Închidere ReactOS"
573 FONT 8, "MS Shell Dlg"
574 BEGIN
575 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
576 LTEXT "Ce doriți să se întâmple?", -1, 39, 7, 167, 10
577 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
578 LTEXT "Aceasta va menține sesiunea de lucru, păstrând calculatorul pe consum redus, cu toate datele în memorie. Calculatorul își va reveni când veți apăsa o tastă sau veți acționa dispozitivul de indicare.", 8225, 39, 40, 167, 37
579 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
580 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
581 PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 144, 82, 60, 14
582 END
583
584 IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
585 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
586 CAPTION "Formatare unitate de stocare"
587 FONT 8, "MS Shell Dlg"
588 BEGIN
589 DEFPUSHBUTTON "&Formatează", IDOK, 53, 198, 60, 14
590 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
591 LTEXT "&Capacitate:", -1, 7, 6, 169, 9
592 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
593 LTEXT "Sist&em de fișiere", -1, 7, 35, 170, 9
594 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
595 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
596 LTEXT "&Dimensiunea unității de alocare", -1, 7, 64, 170, 9
597 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
598 LTEXT "N&ume volum", -1, 7, 93, 170, 9
599 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
600 GROUPBOX "Opțiuni formatare", 4610, 7, 121, 170, 49
601 AUTOCHECKBOX "Formatare &rapidă", 28674, 16, 135, 155, 10
602 AUTOCHECKBOX "Co&mpresie", 28675, 16, 152, 155, 10
603 END
604
605 IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
606 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
607 CAPTION "Verificare unitate de stocare"
608 FONT 8, "MS Shell Dlg"
609 BEGIN
610 DEFPUSHBUTTON "&Pornește", IDOK, 63, 95, 60, 14
611 GROUPBOX "Opțiuni de verificare", -1, 7, 6, 179, 40
612 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
613 AUTOCHECKBOX "&Repară erorile în mod automat", 14000, 12, 15, 155, 10
614 AUTOCHECKBOX "&Analizează și repară înregistrările eronate", 14001, 16, 30, 165, 10
615 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
616 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
617 END
618
619 IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
620 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
621 CAPTION "Schimbare pictogramă"
622 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
623 BEGIN
624 LTEXT "Caută pictograme în fișierul:", -1, 7, 7, 179, 10
625 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
626 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
627 LTEXT "Selectați o pictogramă din lista de mai jos:", -1, 7, 36, 179, 10
628 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
629 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 81, 179, 50, 14
630 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
631 END
632
633 IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
634 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
635 CAPTION "Atenție"
636 FONT 8, "MS Shell Dlg"
637 BEGIN
638 ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
639 LTEXT "Acest fișier ar putea să fie folosit fie de către sistemul de\n\
640 operare sau de o oarecare aplicație. Modificând acest fișier\n\
641 riscați să cauzați daune în sistem.\n\n\
642 Sigur doriți să deschideți acest fișier?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
643 DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 125, 55, 50, 14
644 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 180, 55, 50, 14
645 END
646
647 IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
648 CAPTION "Ceare nouă extensie"
649 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
650 FONT 8, "MS Shell Dlg"
651 BEGIN
652 LTEXT "E&xtensie fișier:", -1, 10, 10, 85, 14
653 EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
654 PUSHBUTTON "<< A&vansate", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
655 LTEXT "Tip de fișier &asociat:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
656 COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
657 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 125, 55, 60, 14
658 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
659 END
660
661 IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
662 CAPTION "Editare tip fișier"
663 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
664 FONT 8, "MS Shell Dlg"
665 BEGIN
666 ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
667 EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
668 PUSHBUTTON "S&chimbare pictogramă…", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
669 LTEXT "&Acțiuni:", -1, 5, 37, 70, 10
670 LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
671 PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
672 PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
673 PUSHBUTTON "Eli&mină", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
674 PUSHBUTTON "&Implicit", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
675 AUTOCHECKBOX "Consimte &deschidere după descărcare", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
676 AUTOCHECKBOX "Afișează e&xtensiea întotdeauna", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
677 AUTOCHECKBOX "Ca&ută în aceeași fereastră", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
678 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 95, 170, 60, 14
679 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
680 END
681
682 IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
683 CAPTION "Creare acțiune"
684 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
685 FONT 8, "MS Shell Dlg"
686 BEGIN
687 LTEXT "&Acțiune:", -1, 5, 7, 150, 10
688 EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
689 LTEXT "Apli&cația utilizată pentru efectuarea acțiunii:", -1, 5, 42, 150, 10
690 EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
691 PUSHBUTTON "Sp&ecificare…", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
692 AUTOCHECKBOX "Folosește &DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
693 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 160, 20, 60, 14
694 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
695 END
696
697 IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
698 CAPTION "Particularizare"
699 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
700 FONT 8, "MS Shell Dlg"
701 BEGIN
702 GROUPBOX "Ce tip de dosar doriți?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
703 LTEXT "&Utilizați acest tip de dosar ca șablon:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
704 COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
705 AUTOCHECKBOX "Aplică acest șa&blon pentru toate subdosarele sale", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
706 GROUPBOX "Dosar de imagini", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
707 LTEXT "Pentru aspect cu miniaturi puteți amplasa o imagine pe acest dosar care să vă amintească de conținutul său.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
708 PUSHBUTTON "Spe&cificare imagine…", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
709 PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
710 LTEXT "Previzualizare:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
711 CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
712 GROUPBOX "Pictograme de dosar", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
713 LTEXT "Pentru alte aspecte în afara miniaturilor, puteți schimba pictograma „dosar” cu altceva.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
714 ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
715 PUSHBUTTON "Schi&mbare pictogramă…", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
716 END
717
718 STRINGTABLE
719 BEGIN
720 /* columns in the shellview */
721 IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nume"
722 IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Dimensiune"
723 IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tip obiect"
724 IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Dată modificare"
725 IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atribute"
726 IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Capacitate"
727 IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Disponibil"
728 IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Posesor"
729 IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grup"
730 IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nume fișier"
731 IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Categorie"
732 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Locație originală"
733 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data ștergerii"
734 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tip font"
735 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grup de lucru"
736 IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Locație rețea"
737 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documente"
738 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stare"
739 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentarii"
740 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Locație"
741 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
742
743 /* special folders */
744 IDS_DESKTOP "Birou"
745 IDS_MYCOMPUTER "Calculatorul meu"
746 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Coșul de gunoi"
747 IDS_CONTROLPANEL "Panoul de control"
748 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Instrumente administrative"
749
750 /* special folders descriptions */
751 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configurarea administrativă a calculatorului."
752 IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Particularizarea afișării de fișiere și dosare și definirea asocierilor tipurilor de fișiere."
753 IDS_FONTS_DESCRIPTION "Adăugarea, modificarea, și gestiunea fonturilor din calculator."
754 IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Prezentarea imprimantelor și faxurilor, precum și asistență la instalarea unora noi."
755
756 /* context menus */
757 IDS_VIEW_LARGE "D&ale"
758 IDS_VIEW_SMALL "&Pictograme"
759 IDS_VIEW_LIST "&Listă"
760 IDS_VIEW_DETAILS "&Detalii"
761 IDS_SELECT "Selectea&ză"
762 IDS_OPEN "&Deschide"
763 IDS_CREATELINK "Creează sc&urtătură"
764 IDS_COPY "&Copiază"
765 IDS_DELETE "Șt&erge"
766 IDS_PROPERTIES "&Proprietăți"
767 IDS_CUT "&Decupează"
768 IDS_RESTORE "&Restabilește"
769 IDS_FORMATDRIVE "F&ormatare…"
770 IDS_RENAME "Rede&numește"
771 IDS_PASTE "&Lipește"
772 IDS_EJECT "S&coate"
773 IDS_DISCONNECT "Deconectea&ză"
774
775 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nu poate fi creat un dosar cu numele „%1”"
776 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Nu poate fi creat dosar"
777 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmarea ștergerii fișierului"
778 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmarea ștergerii dosarului"
779 IDS_DELETEITEM_TEXT "Sigur doriți să ștergeți „%1”?"
780 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să ștergeți aceste %1 elemente?"
781 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sigur doriți să ștergeți acest(e) element(e) selectat(e)?"
782 IDS_TRASHITEM_TEXT "Sigur doriți să aruncați „%1” în Coșul de gunoi?"
783 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sigur doriți să aruncați dosarul „%1” cu tot conținutul său la Coșul de gunoi?"
784 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să aruncați aceste %1 elemente la Coșul de gunoi?"
785 IDS_CANTTRASH_TEXT "Elementul „%1” nu poate fi aruncat la gunoi. Doriți să-l ștergeți definitiv?"
786 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest dosar deja conține un fișier numit „%1”.\n\nDoriți să îl înlocuiți"
787 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmarea înlocuirii fișierului"
788 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Acest dosar deja conține un sub-dosar cu numele „%1”.\n\nDacă fișierele din dosarul de destinație au același nume ca cele din\ndosarul selectat, ele vor fi înlocuite. Sigur doriți să copiați sau\nsă mutați dosarul?"
789
790 IDS_FILEOOP_COPYING "În curs de copiere…"
791 IDS_FILEOOP_MOVING "În curs de mutare…"
792 IDS_FILEOOP_DELETING "În curs de eliminare…"
793 IDS_FILEOOP_FROM_TO "Din %1 în %2"
794 IDS_FILEOOP_FROM "Din %1"
795 IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "În curs de verificare…"
796
797 /* message box strings */
798 IDS_RESTART_TITLE "Repornire"
799 IDS_RESTART_PROMPT "Doriți să reporniți sistemul?"
800 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Închidere"
801 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Doriți să închideți calculatorul?"
802
803 /* Format Dialog Strings */
804 IDS_FORMAT_TITLE "Format Local Disk"
805 IDS_FORMAT_WARNING "WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.\nTo format the disk, click OK. To quit, click CANCEL."
806 IDS_FORMAT_COMPLETE "Format Complete."
807
808 /* Run File dialog */
809 IDS_RUNDLG_ERROR "„Executare fișier” nu a putut fi deschis (eroare internă)"
810 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "„Specificare fișiere” nu a putut fi deschisă (eroare internă)"
811 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Specificare fișiere"
812 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
813
814 /* shell folder path default values */
815 IDS_PROGRAMS "Meniul Pornire\\Programe"
816 IDS_PERSONAL "Documentele mele"
817 IDS_FAVORITES "Favorite"
818 IDS_STARTUP "Meniul Pornire\\Programe\\Autolansate"
819 IDS_RECENT "Recente"
820 IDS_SENDTO "Trimitere"
821 IDS_STARTMENU "Meniul Pornire"
822 IDS_MYMUSIC "Audio"
823 IDS_MYVIDEO "Video"
824 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Birou"
825 IDS_NETHOOD "Rețele"
826 IDS_TEMPLATES "Șabloane"
827 IDS_APPDATA "Date de aplicație"
828 IDS_PRINTHOOD "Imprimante"
829 IDS_LOCAL_APPDATA "Preferințe locale\\Date de aplicație"
830 IDS_INTERNET_CACHE "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare"
831 IDS_COOKIES "Cookies"
832 IDS_HISTORY "Preferințe locale\\Istoric"
833 IDS_PROGRAM_FILES "Fișiere de program"
834 IDS_MYPICTURES "Imagini"
835 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fișiere de program\\Fișiere comune"
836 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documentele mele"
837 IDS_ADMINTOOLS "Meniul Pornire\\Programe\\Administrative"
838 IDS_COMMON_MUSIC "Documentele mele\\Audio"
839 IDS_COMMON_PICTURES "Documentele mele\\Imagini"
840 IDS_COMMON_VIDEO "Documentele mele\\Video"
841 IDS_CDBURN_AREA "Preferințe locale\\Date de aplicație\\Microsoft\\Inscripționare CD"
842 IDS_NETWORKPLACE "Locații în rețea"
843
844 IDS_NEWFOLDER "Dosar nou"
845
846 IDS_DRIVE_FIXED "Disc local"
847 IDS_DRIVE_CDROM "Unitate CD"
848 IDS_DRIVE_NETWORK "Disc din rețea"
849 IDS_DRIVE_FLOPPY "Dischetă de 3,5"
850 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disc detașabil"
851 IDS_FS_UNKNOWN "Nespecificat"
852
853 /* Open With */
854 IDS_OPEN_WITH "Deschidere cu…"
855 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Alegere program…"
856 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Programe recomandate:"
857 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Alte programe:"
858
859 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
860 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< Înap&oi"
861 FCIDM_SHVIEW_NEW "&Crează"
862 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Dosar"
863 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Sc&urtătură"
864 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opțiuni dosare"
865 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Locația pentru Coșul de gunoi"
866 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Spațiul disponibil"
867 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Golește Coșul de gunoi"
868 IDS_PICK_ICON_TITLE "Alegerea pictogramei"
869 IDS_PICK_ICON_FILTER "Fișiere pictogramă (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
870 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
871
872 IDS_CANTLOCKVOLUME "Eșec la prinderea volumului (Cod de eroare: %lu)."
873 IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Eșec la eliberarea volumului (Cod de eroare: %lu)."
874 IDS_CANTEJECTMEDIA "Eșec la scoaterea mediului de stocare (Cod de eroare: %lu)."
875 IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Eșec la inspecția proprietăților (Cod de eroare: %lu)."
876 IDS_CANTDISCONNECT "Eșec la deconectare (Cod de eroare: %lu)."
877
878 /* Friendly File Type Names */
879 IDS_DIRECTORY "Dosar"
880 IDS_BAT_FILE "Fișier de comenzi ReactOS"
881 IDS_CMD_FILE "Script de comenzi ReactOS"
882 IDS_COM_FILE "Executabil DOS"
883 IDS_CPL_FILE "Element din Panoul de control"
884 IDS_CUR_FILE "Indicator"
885 IDS_DB__FILE "Fișier bază-de-date"
886 IDS_DLL_FILE "Bibliotecă aplicație"
887 IDS_DRV_FILE "Modúl-pilot de dispozitiv"
888 IDS_EFI_FILE "Executabil interfață firmware extensibilă"
889 IDS_EXE_FILE "Executabil"
890 IDS_NLS_FILE "Fișier suport de limbă națională"
891 IDS_OCX_FILE "Control ActiveX"
892 IDS_TLB_FILE "Bibliotecă tip"
893 IDS_FON_FILE "Font"
894 IDS_TTF_FILE "Font TrueType"
895 IDS_OTF_FILE "Font OpenType"
896 IDS_HLP_FILE "Manual de utilizare"
897 IDS_ICO_FILE "Pictogramă"
898 IDS_INI_FILE "Fișier de inițializare"
899 IDS_LNK_FILE "Scurtătură"
900 IDS_NT__FILE "Fișier de configurare NT DOS32"
901 IDS_PIF_FILE "Fișier de informații program NT VDM"
902 IDS_SCR_FILE "Animație regim de inactivitate"
903 IDS_SYS_FILE "Fișier de sistem"
904 IDS_VXD_FILE "Pilot dispozitiv virtual"
905 IDS_ANY_FILE "Fișier-%s"
906
907 IDS_OPEN_VERB "Deschide"
908 IDS_EXPLORE_VERB "Explorează"
909 IDS_RUNAS_VERB "Executare ca…"
910 IDS_EDIT_VERB "Editează"
911 IDS_FIND_VERB "Caută"
912 IDS_PRINT_VERB "Imprimă"
913
914 IDS_FILE_FOLDER "%u fișiere, %u dosare"
915 IDS_PRINTERS "Imprimante"
916 IDS_FONTS "Fonturi"
917 IDS_INSTALLNEWFONT "Instalare font nou…"
918
919 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Dimensiune de alocare implicită"
920 IDS_COPY_OF "Copie pentru"
921
922 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Nu există nici un program configurat pentru a deschide acest tip de fișier."
923
924 IDS_FILE_DETAILS "Detalii pentru extensia „%s”"
925 IDS_FILE_DETAILSADV "Fișierele cu extensia „%s” sunt de tipul „%s”. Pentru a modifica opțiunile care vor afecta toate fișierele „%s”, apăsați „Avansate”."
926 IDS_FILE_TYPES "Tipuri"
927 IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensii"
928
929 /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
930 used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
931 IDS_FILE_EXT_TYPE "Fișier %s"
932
933 IDS_BYTES_FORMAT "octeți"
934 IDS_UNKNOWN_APP "Aplicație nespecificată"
935 IDS_EXE_DESCRIPTION "Descriere:"
936
937 IDS_MENU_EMPTY "(Gol)"
938 IDS_OBJECTS "%d Obiecte"
939 IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Obiecte selectate"
940
941 IDS_ADVANCED_FOLDER "Fișiere și Dosare"
942 IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Caută automat în rețea dosare și imprimante"
943 IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Afișează dimensiunea fișierulor la indicii de dosar"
944 IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Permite afișare simplă de dosare pentru lista dosarelor în Explorator"
945 IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Afișează conținutul dosarelor de sistem"
946 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Afișează cale completă în bara de adrese"
947 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Afișează cale completă în bara de titlu"
948 IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Nu prememora miniaturi"
949 IDS_ADVANCED_HIDDEN "Fișiere și dosare ascunse"
950 IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Nu afișa fișierele și dosarele ascunse"
951 IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Afișează fișierele și dosarele ascunse"
952 IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Ascunde extensiile pentru tipurile cunoscute de fișiere"
953 IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Ascunde fișierele protejate ale sistemului de operare (este recomandat)"
954 IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Lansează ferestrele de dosar în procese separate"
955 IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Păstrează particularitățile fiecărei afișări de dosar"
956 IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Redeschide la autentificare dosarele precedente"
957 IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Afișează Panoul de control în Calculatorul meu"
958 IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Afișează în culori fișierele NTFS criptate sau comprimate"
959 IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Permite descriere prin indicii pentru dosare și elemente de birou"
960
961 IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< A&vansate"
962 IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "A&vansate >>"
963 IDS_NEWEXT_NEW "<nou>"
964 IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Trebuie să specificați o extensie."
965 IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extensia %s este deja asoiată cu tipul de fișier %s. Doriți disasocierea %s cu %s și crearea unui nou tip de fișier pentru ea?"
966 IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extensia este în uz"
967
968 IDS_REMOVE_EXT "Dacă eliminați o extensie înregistrată a unui nume de fișier, nu veți mai putea deschide fișiere cu această extensie prin dublu-clic pe pictograma lor.\n\nSigur doriți eliminarea acestei extensii?"
969 IDS_SPECIFY_ACTION "Trebuie să specificați o acțiune."
970 IDS_INVALID_PROGRAM "Programul specificat nu poate fi găsit. Asigurați-vă că numele și calea sunt corecte."
971 IDS_REMOVE_ACTION "Sigur doriți eliminarea acestei acțiuni?"
972 IDS_ACTION_EXISTS "Acțiunea „%s” este deja înregistrată pentru acest tip de fișier. Reîncercați cu nume diferit."
973 IDS_EXE_FILTER "Programe\0*.exe\0Orice fișier\0*.*\0"
974 IDS_EDITING_ACTION "Editează acțiune pentru tipul: "
975 IDS_NO_ICONS "Fișierul „%s” nu conține pictograme.\n\nAlegeți o pictogramă din listă sau specificați un alt fișier."
976 IDS_FILE_NOT_FOUND "Fișierul „%s” nu a fost găsit."
977 END