[NOTEPAD] Globals.encFile: explicitly cast to ENCODING
[reactos.git] / dll / win32 / shell32 / lang / ru-RU.rc
1 /* Translators: Kudratov Olimjon (olim98@bk.ru), Abdulganiev Rafael (abdulganiev.rafael[at]gmail.com) */
2
3 LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5 MENU_001 MENUEX
6 BEGIN
7 MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
8 MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
9 MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
10 MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
11 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
12 POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
13 BEGIN
14 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
15 MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
16 END
17 END
18
19 /* shellview background menu */
20 MENU_002 MENUEX
21 BEGIN
22 POPUP ""
23 BEGIN
24 POPUP "&Вид", FCIDM_SHVIEW_VIEW
25 BEGIN
26 MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
27 MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
28 MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
29 MENUITEM "&Таблица", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
30 END
31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32 POPUP "Упорядочить &значки", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
33 BEGIN
34 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
35 MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
36 END
37 MENUITEM "В&ыровнять значки", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
38 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39 MENUITEM "О&бновить", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
40 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
41 MENUITEM "&Вставить", FCIDM_SHVIEW_INSERT
42 MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
43 END
44 END
45
46 /* menubar EDIT menu */
47 MENU_003 MENU
48 BEGIN
49 MENUITEM "&Отменить\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
50 MENUITEM SEPARATOR
51 MENUITEM "&Вырезать\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
52 MENUITEM "&Копировать\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
53 MENUITEM "Вст&авить\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
54 MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
55 MENUITEM SEPARATOR
56 MENUITEM "Ко&пировать в папку...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
57 MENUITEM "П&ереместить в папку...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
58 MENUITEM SEPARATOR
59 MENUITEM "Выделить в&се\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
60 MENUITEM "Обратить в&ыделение", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
61 END
62
63 /* shellview item menu */
64 MENU_SHV_FILE MENU
65 BEGIN
66 POPUP ""
67 BEGIN
68 MENUITEM SEPARATOR
69 MENUITEM "&Вырезать", IDM_CUT
70 MENUITEM "&Копировать", IDM_COPY
71 MENUITEM SEPARATOR
72 MENUITEM "Создать &ярлык", IDM_CREATELINK
73 MENUITEM "&Удалить", IDM_DELETE
74 MENUITEM "Переи&меновать", IDM_RENAME
75 MENUITEM SEPARATOR
76 MENUITEM "Сво&йства", IDM_PROPERTIES
77 END
78 END
79
80 IDM_DRAGFILE MENU
81 BEGIN
82 POPUP ""
83 BEGIN
84 MENUITEM "&Копировать сюда", IDM_COPYHERE
85 MENUITEM "&Переместить сюда", IDM_MOVEHERE
86 MENUITEM "Создать &ярлыки здесь", IDM_LINKHERE
87 MENUITEM SEPARATOR
88 MENUITEM "Отмена", 0
89 END
90 END
91
92 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
93 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
94 CAPTION "Обзор"
95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
96 BEGIN
97 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
98 PUSHBUTTON "Отмена", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
99 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12
100 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
101 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
102 END
103
104 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
105 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
106 CAPTION "Обзор"
107 FONT 8, "MS Shell Dlg"
108 BEGIN
109 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
110 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
111 LTEXT "Папка:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
112 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
113 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
114 PUSHBUTTON "&Создать папку", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
115 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117 END
118
119 IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
121 CAPTION "Уведомление"
122 FONT 8, "MS Shell Dlg"
123 BEGIN
124 DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
125 PUSHBUTTON "Д&а для всех", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
126 PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
127 PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
128 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
129 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
130 END
131
132 IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
133 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
134 CAPTION "%s: сведения"
135 FONT 8, "MS Shell Dlg"
136 BEGIN
137 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
138 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
139 LTEXT "Версия ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
140 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
141 LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
142 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
143 LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
144 LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
145 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
146 LTEXT " Команда ReactOS\0", IDC_STATIC, 105, 75, 65, 10
147 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
148 LTEXT "Данная версия ReactOS зарегистрирована на:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
149 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
150 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
151 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
152 LTEXT "Доступная физическая память:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
153 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
154 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
155 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
156 END
157
158 IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
159 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
160 FONT 8, "MS Shell Dlg"
161 BEGIN
162 LTEXT "Разработчики ReactOS:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
163 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
164 END
165
166 IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
167 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
168 CAPTION "Выполнить"
169 FONT 8, "MS Shell Dlg"
170 BEGIN
171 ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
172 LTEXT "Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и ReactOS откроет их.", 12289, 36, 11, 182, 18
173 LTEXT "&Открыть:", 12305, 7, 39, 34, 10
174 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 43, 37, 177, 100
175 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
176 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
177 PUSHBUTTON "Об&зор...", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
178 END
179
180 IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
181 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
182 CAPTION "Ярлык"
183 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
184 BEGIN
185 ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
186 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
187 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
188 LTEXT "Тип объекта:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
189 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
190 LTEXT "Размещение:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
191 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
192 LTEXT "&Объект:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
193 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
194 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
195 LTEXT "&Рабочая папка:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
196 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
197 LTEXT "Б&ыстрый вызов:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
198 CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
199 LTEXT "Ок&но:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
200 COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
201 LTEXT "&Комментарий:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
202 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
203 PUSHBUTTON "&Найти объект...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
204 PUSHBUTTON "См&енить значок...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
205 PUSHBUTTON "&Дополнительно...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
206 END
207
208 IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
209 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
210 CAPTION "Дополнительные свойства"
211 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
212 BEGIN
213 ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
214 LTEXT "Установите нужные свойства для этого ярлыка.", -1, 5, 30, 210, 10
215 CHECKBOX "Запускать с другими учетными данными", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
216 LTEXT "Позволяет использовать этот ярлык для запуска программы от &имени администратора, в то же время продолжая работу от своего имени, что защищает компьютер от несанкционированных действий других программ.", -1, 50, 60, 175, 40
217 CHECKBOX "Запус&кать в отдельной области памяти", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 104, 145, 10, WS_DISABLED
218 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
219 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
220 END
221
222 IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
223 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
224 CAPTION "Общие"
225 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
226 BEGIN
227 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
228 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
229 LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 40, 55, 10
230 CONTROL "Папка", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
231 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
232 LTEXT "Расположение:", 14008, 8, 56, 55, 10
233 EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
234 LTEXT "Размер:", 14010, 8, 72, 55, 10
235 EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
236 LTEXT "На диске:", 140101, 8, 88, 55, 10
237 EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
238 LTEXT "Содержит:", 14026, 8, 104, 55, 10
239 EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
240 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
241 LTEXT "Создан:", 14014, 8, 128, 55, 10
242 EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
243 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
244 LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 152, 46, 10
245 AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 151, 70, 10
246 AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 151, 70, 10
247 AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 151, 70, 10
248 PUSHBUTTON "Д&ополнительно...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
249 END
250
251 IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
252 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
253 CAPTION "Общие"
254 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
255 BEGIN
256 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
257 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
258 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
259 LTEXT "Тип файла:", 14004, 8, 35, 50, 10
260 CONTROL "Файл", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
261 LTEXT "Приложение:", 14006, 8, 53, 50, 10
262 ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
263 PUSHBUTTON "&Изменить...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
264 EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
265 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
266 LTEXT "Размещение:", 14008, 8, 75, 45, 10
267 EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
268 LTEXT "Размер:", 14010, 8, 91, 45, 10
269 EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
270 LTEXT "На диске:", 140112, 8, 107, 55, 10
271 EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
272 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
273 LTEXT "Создан:", 14014, 8, 131, 45, 10
274 EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
275 LTEXT "Изменен:", 14016, 8, 147, 45, 10
276 EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
277 LTEXT "Открыт:", 14018, 8, 163, 45, 10
278 EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
279 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
280 LTEXT "Атрибуты:", 14020, 8, 189, 45, 10
281 AUTOCHECKBOX "Только &чтение", 14021, 58, 188, 67, 10
282 AUTOCHECKBOX "Скр&ытый", 14022, 126, 188, 50, 10
283 AUTOCHECKBOX "&Архивный", 14023, 181, 188, 49, 10
284 PUSHBUTTON "&Другие...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
285 END
286
287 IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
288 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
289 CAPTION "Версия"
290 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
291 BEGIN
292 LTEXT "Версия файла: ", 14000, 10, 10, 55, 10
293 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
294 LTEXT "Описание: ", 14002, 10, 27, 45, 10
295 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
296 LTEXT "Авторские права: ", 14004, 10, 46, 66, 10
297 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
298 GROUPBOX "Дополнительные сведения: ", 14006, 6, 70, 222, 115
299 LTEXT "Имя элемента: ", 14007, 13, 82, 63, 10
300 LTEXT "Значение: ", 14008, 112, 82, 45, 10
301 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
302 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
303 END
304
305 IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
306 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
307 CAPTION "Общие"
308 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
309 BEGIN
310 ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
311 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
312 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
313 LTEXT "Тип:", -1, 8, 38, 95, 10
314 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
315 LTEXT "Файловая система:", -1, 8, 51, 95, 10
316 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
317 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
318 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
319 LTEXT "Занято:", -1, 25, 69, 80, 10
320 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
321 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
322 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
323 LTEXT "Свободно:", -1, 25, 82, 80, 10
324 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
325 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
326 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
327 LTEXT "Емкость:", -1, 25, 103, 80, 10
328 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
329 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
330 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
331 LTEXT "Диск %c", 14009, 100, 150, 70, 10
332 PUSHBUTTON "Очистка &диска", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
333 LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
334 CHECKBOX "&Сжимать для экономии места", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
335 CHECKBOX "Разрешить &индексирование диска для быстрого поиска", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
336 END
337
338 IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
339 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
340 CAPTION "Сервис"
341 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
342 BEGIN
343 GROUPBOX "Проверка диска", -1, 5, 5, 230, 60
344 ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
345 LTEXT "Проверка тома на наличие ошибок.", -1, 40, 25, 160, 20
346 PUSHBUTTON "Выполнить &проверку...", 14000, 110, 45, 120, 15, WS_TABSTOP
347 GROUPBOX "Дефрагментация диска", -1, 5, 65, 230, 60
348 ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
349 LTEXT "Дефрагментация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 85, 160, 20
350 PUSHBUTTON "Выполнить д&ефрагментацию...", 14001, 110, 105, 120, 15, WS_TABSTOP
351 GROUPBOX "Архивация", -1, 5, 130, 230, 60
352 ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
353 LTEXT "Архивация файлов, хранящихся на этом томе.", -1, 40, 150, 160, 20
354 PUSHBUTTON "Выполнить &архивацию...", 14002, 110, 170, 120, 15, WS_TABSTOP
355 END
356
357 IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
358 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
359 CAPTION "Оборудование"
360 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
361 BEGIN
362 END
363
364 IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
365 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
366 CAPTION "Запустить от другого пользователя"
367 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
368 BEGIN
369 LTEXT "От имени какого пользователя вы хотите запустить программу?", -1, 10, 20, 220, 20
370 CHECKBOX "Текущий пользователь %s", 14000, 10, 45, 150, 10
371 LTEXT "Защитить мой компьютер и данные от несанкционированной деятельности программ.", -1, 25, 57, 210, 10, WS_DISABLED /* FIXME Не влезает в рамки */
372 CHECKBOX "Данная опция может защитить ваш компьютер и данные от вирусов, но программа может работать неправильно", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
373 CHECKBOX "Запустить от указанного пользователя:", 14002, 10, 100, 175, 10
374 LTEXT "Пользователь:", -1, 20, 118, 54, 10
375 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
376 PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
377 LTEXT "Пароль:", -1, 20, 143, 53, 10
378 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
379 PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
380 PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
381 PUSHBUTTON "Отмена", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
382 END
383
384 IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
385 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
386 CAPTION "Свойства: Корзина"
387 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
388 BEGIN
389 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
390 GROUPBOX "Установки для выбранного расположения", -1, 10, 72, 220, 70
391 RADIOBUTTON "&Другой размер:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
392 EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
393 LTEXT "&Максимальный размер (МБ):", -1, 20, 105, 100, 10
394 RADIOBUTTON "&Уничтожать файлы сразу после удаления, не помещая их в корзину.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
395 AUTOCHECKBOX "&Запрашивать подтверждение на удаление", 14004, 20, 155, 160, 10, WS_TABSTOP
396 END
397
398 IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
399 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
400 CAPTION "Выбор программы"
401 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
402 BEGIN
403 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
404 LTEXT "Выберите программу для открытия этого файла.", -1, 44, 12, 211, 10
405 LTEXT "Файл: ", 14001, 44, 25, 188, 20
406 GROUPBOX "Программы", -1, 7, 42, 249, 187
407 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
408 AUTOCHECKBOX "&Использовать ее для всех файлов такого типа", 14003, 20, 193, 225, 10
409 PUSHBUTTON "&Обзор...", 14004, 198, 207, 50, 14
410 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
411 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
412 END
413
414 IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
415 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
416 CAPTION "Общие"
417 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
418 BEGIN
419 GROUPBOX "Задачи", -1, 7, 10, 249, 45
420 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
421 AUTORADIOBUTTON "Отобра&жение списка типичных задач в папках", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
422 AUTORADIOBUTTON "Использовать обы&чные папки ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 145, 10
423 GROUPBOX "Обзор папок", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
424 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
425 AUTORADIOBUTTON "&Открывать папки в одном и том же окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 150, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
426 AUTORADIOBUTTON "О&ткрывать каждую папку в отдельном окне", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 165, 10
427 GROUPBOX "Щелчки мышью", -1, 7, 110, 249, 60
428 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
429 AUTORADIOBUTTON "От&крывать одним щелчком, выделять указателем", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 185, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
430 AUTORADIOBUTTON "Откр&ывать двойным, а выделять одним щелчком", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 180, 10
431 AUTORADIOBUTTON "Подчеркив&ать подписи значков", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
432 AUTORADIOBUTTON "Подчеркивать подписи з&начков при наведении", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 175, 10
433 PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
434 END
435
436 IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
437 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
438 CAPTION "Вид"
439 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
440 BEGIN
441 GROUPBOX "Представление папок", -1, 7, 10, 249, 60
442 ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
443 LTEXT "Можно применить вид, выбранный для этой папки, например, ""Таблица"" или ""Плитка"", ко всем папкам.", -1, 60, 20, 180, 20
444 PUSHBUTTON "&Применить к папкам", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
445 PUSHBUTTON "&Сброс вида папок", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
446 LTEXT "Дополнительные параметры:", -1, 7, 80, 105, 10
447 CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
448 PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 160, 210, 100, 14, WS_TABSTOP
449 END
450
451 IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
452 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
453 CAPTION "Типы файлов"
454 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
455 BEGIN
456 LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", -1, 7, 10, 125, 10
457 CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
458 PUSHBUTTON "&Создать", IDC_FILETYPES_NEW, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
459 PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_FILETYPES_DELETE, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
460 GROUPBOX "Описание расширения '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 130, 249, 70
461 LTEXT "Открывать с:", -1, 12, 140, 40, 10
462 CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 140, 10, 10
463 LTEXT "Приложение", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 140, 80, 10
464 PUSHBUTTON "&Изменить...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 180, 140, 65, 14, WS_TABSTOP
465 LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 155, 160, 30
466 PUSHBUTTON "До&полнительно", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 180, 175, 65, 14, WS_TABSTOP
467 END
468
469 IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
470 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
471 CAPTION "Подтверждение замены файла"
472 FONT 8, "MS Shell Dlg"
473 BEGIN
474 DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 20, 122, 60, 14
475 PUSHBUTTON "Да - для &всех", 12807, 85, 122, 60, 14
476 PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 150, 122, 60, 14
477 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
478 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
479 LTEXT "Папка уже содержит файл ""%2"".", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
480 LTEXT "Папка уже содержит доступный только для чтения файл ""%2"".", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
481 LTEXT "Папка уже содержит системный файл ""%2"".", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
482 LTEXT "Заменить имеющийся файл", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
483 LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
484 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
485 LTEXT "следующим файлом?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
486 LTEXT "(дата и размер неизвестны)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
487 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
488 END
489
490 IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
491 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
492 CAPTION "Выход из ReactOS"
493 FONT 8, "MS Shell Dlg"
494 BEGIN
495 ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
496 LTEXT "Вы действительно хотите выйти из системы?", -1, 35, 16, 146, 8
497 DEFPUSHBUTTON "В&ыход", IDOK, 41, 39, 50, 14
498 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 95, 39, 50, 14
499 END
500
501 IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
502 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
503 CAPTION "Отключить ReactOS"
504 FONT 8, "MS Shell Dlg"
505 BEGIN
506 ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
507 LTEXT "Вы действительно хотите выполнить отключение?", -1, 49, 15, 131, 17
508 DEFPUSHBUTTON "Отклю&чение", IDOK, 47, 38, 47, 14
509 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
510 END
511
512 IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
513 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
514 CAPTION "Автозапуск"
515 FONT 8, "MS Shell Dlg"
516 BEGIN
517 LTEXT "Выберите &тип содержимого, а затем действие, автоматически выполняемое при его обнаружении в этом устройстве:", 1000, 7, 7, 215, 20
518 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
519 GROUPBOX "Действия", -1, 7, 45, 212, 146
520 AUTORADIOBUTTON "&Выберите выполняемое действие:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
521 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
522 AUTORADIOBUTTON "Выдавать &запрос на выбор выполняемого действия", 1006, 14, 177, 202, 10
523 PUSHBUTTON "Восстановить умол&чания", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
524 END
525
526 IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
527 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
528 CAPTION "Смешанное содержимое"
529 FONT 8, "MS Shell Dlg"
530 BEGIN
531 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
532 LTEXT "На этом диске или устройстве хранится содержимое различных типов.", 1001, 32, 7, 191, 20
533 LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8
534 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
535 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
536 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
537 END
538
539 IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
540 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
541 CAPTION "Смешанное содержимое"
542 FONT 8, "MS Shell Dlg"
543 BEGIN
544 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
545 LTEXT "ReactOS может всегда выполнять одно и то же действие, когда вы вставляете диск или подключаете устройство с файлами следующего типа:", 1001, 30, 7, 193, 20 /* FIXME Не влазит в рамки */
546 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
547 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
548 LTEXT "Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8
549 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
550 AUTOCHECKBOX "Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 171, 190, 10
551 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
552 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
553 END
554
555 IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
556 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
557 CAPTION "Автозапуск"
558 FONT 8, "MS Shell Dlg"
559 BEGIN
560 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
561 LTEXT "ReactOS может выполнять одно и то же действие при каждом подключении этого устройства.", 1001, 32, 7, 190, 22
562 LTEXT "&Какое действие следует выполнять ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8
563 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
564 AUTOCHECKBOX "&Всегда выполнять выбранное действие", 1004, 32, 143, 190, 8
565 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
566 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
567 END
568
569 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
570 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
571 CAPTION "Завершение работы ReactOS"
572 FONT 8, "MS Shell Dlg"
573 BEGIN
574 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
575 LTEXT "Выберите желаемое действие.", -1, 39, 7, 167, 10
576 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
577 LTEXT "Сохранить сеанс, обеспечивая работу компьютера в спящем режиме и данными в памяти. При нажатии на любую клавишу или передвижении мыши компьютер возвратится в обычный режим.", 8225, 39, 38, 167, 41
578 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
579 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
580 PUSHBUTTON "&Справка", IDHELP, 144, 82, 60, 14
581 END
582
583 IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
584 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
585 CAPTION "Форматирование"
586 FONT 8, "MS Shell Dlg"
587 BEGIN
588 DEFPUSHBUTTON "&Начать", IDOK, 53, 198, 60, 14
589 PUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
590 LTEXT "&Емкость:", -1, 7, 6, 169, 9
591 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
592 LTEXT "&Файловая система:", -1, 7, 35, 170, 9
593 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
594 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
595 LTEXT "&Размер кластера:", -1, 7, 64, 170, 9
596 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
597 LTEXT "&Метка тома:", -1, 7, 93, 170, 9
598 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
599 GROUPBOX "&Способы форматирования:", 4610, 7, 121, 170, 49
600 AUTOCHECKBOX "&Быстрое (очистка оглавления)", 28674, 16, 135, 155, 10
601 AUTOCHECKBOX "&Использовать сжатие", 28675, 16, 152, 155, 10
602 END
603
604 IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 226, 114
605 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
606 CAPTION "Проверка диска"
607 FONT 8, "MS Shell Dlg"
608 BEGIN
609 DEFPUSHBUTTON "&Запуск", IDOK, 114, 95, 50, 14
610 GROUPBOX "Параметры проверки диска", -1, 5, 7, 214, 40
611 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 169, 95, 50, 14
612 AUTOCHECKBOX "&Автоматически исправлять системные ошибки", 14000, 11, 18, 206, 10
613 AUTOCHECKBOX "&Проверять и восстанавливать поврежденные сектора", 14001, 11, 31, 206, 10
614 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 5, 54, 214, 10
615 LTEXT "", 14003, 9, 69, 204, 22
616 END
617
618 IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
619 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
620 CAPTION "Изменение значка"
621 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
622 BEGIN
623 LTEXT "Искать значки в этом файле:", -1, 7, 7, 179, 10
624 PUSHBUTTON "Обзор...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
625 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
626 LTEXT "Выберите значок из списка ниже:", -1, 7, 36, 179, 10
627 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 120, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
628 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
629 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
630 END
631
632 IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
633 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
634 CAPTION "Предупреждение"
635 FONT 8, "MS Shell Dlg"
636 BEGIN
637 ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
638 LTEXT "Этот файл может быть использован операционной системой\n\
639 или другим приложением. Изменение этого файла может повредить\n\
640 систему или сделать ее менее функциональной.\n\n\
641 Вы действительно хотите открыть этот файл?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
642 DEFPUSHBUTTON "Да", IDYES, 125, 55, 50, 14
643 PUSHBUTTON "Нет", IDNO, 180, 55, 50, 14
644 END
645
646 IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
647 CAPTION "Создание нового расширения"
648 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
649 FONT 8, "MS Shell Dlg"
650 BEGIN
651 LTEXT "&Расширение файла:", -1, 10, 10, 85, 14
652 EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
653 PUSHBUTTON "<< До&полнительно", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
654 LTEXT "&Зарегистрированные типы файлов:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
655 COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
656 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
657 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
658 END
659
660 IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
661 CAPTION "Изменение типа файла"
662 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
663 FONT 8, "MS Shell Dlg"
664 BEGIN
665 ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
666 EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
667 PUSHBUTTON "Изменить зна&чок...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
668 LTEXT "&Действия:", -1, 5, 37, 70, 10
669 LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
670 PUSHBUTTON "&Создать...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
671 PUSHBUTTON "&Изменить...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
672 PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
673 PUSHBUTTON "По у&молчанию", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
674 AUTOCHECKBOX "Подтверждать открытие после &загрузки", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
675 AUTOCHECKBOX "&Всегда отображать расширение", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
676 AUTOCHECKBOX "Просматривать в том &же окне", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
677 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
678 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
679 END
680
681 IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
682 CAPTION "Новое действие"
683 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
684 FONT 8, "MS Shell Dlg"
685 BEGIN
686 LTEXT "&Действие:", -1, 5, 7, 150, 10
687 EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
688 LTEXT "&Приложение, исполняющее действие:", -1, 5, 42, 150, 10
689 EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
690 PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
691 AUTOCHECKBOX "&Использовать DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
692 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
693 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
694 END
695
696 IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
697 CAPTION "Customize"
698 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
699 FONT 8, "MS Shell Dlg"
700 BEGIN
701 GROUPBOX "What kind of folder do you want?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
702 LTEXT "Use this &folder type as a template:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
703 COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
704 AUTOCHECKBOX "Also apply this template to all &subfolders", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
705 GROUPBOX "Folder pictures", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
706 LTEXT "For Thumbnails view, you can put a picture on this folder to remind you of the contents.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
707 PUSHBUTTON "Choose &Picture...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
708 PUSHBUTTON "&Restore Default", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
709 LTEXT "Preview:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
710 CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
711 GROUPBOX "Folder icons", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
712 LTEXT "For all views except Thumbnails, you can change the standard ""folder"" icon to another icon.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
713 ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 210, 32, 30
714 PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15, BS_MULTILINE
715 END
716
717 STRINGTABLE
718 BEGIN
719 /* columns in the shellview */
720 IDS_SHV_COLUMN_NAME "Название"
721 IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Размер"
722 IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Тип"
723 IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Изменен"
724 IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Атрибуты"
725 IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Полный объем"
726 IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Свободно"
727 IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Владелец"
728 IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Группа"
729 IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Имя файла"
730 IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Категория"
731 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Изначальное расположение"
732 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Дата удаления"
733 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Тип шрифта"
734 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Рабочая группа"
735 IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Сетевое расположение"
736 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Документы"
737 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Состояние"
738 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Комментарии"
739 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Расположение"
740 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Модель"
741
742 /* special folders */
743 IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
744 IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер"
745 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Корзина"
746 IDS_CONTROLPANEL "Панель управления"
747 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Администрирование"
748
749 /* special folders descriptions */
750 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Настройка параметров управления для вашего компьютера."
751 IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Настройка отображения файлов и папок и изменение сопоставлений файлов."
752 IDS_FONTS_DESCRIPTION "Добавление, изменение и управление шрифтами на компьютере."
753 IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Показывает установленные принтеры и факсы и поможет вам добавить новые."
754
755 /* context menus */
756 IDS_VIEW_LARGE "&Большие значки"
757 IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки"
758 IDS_VIEW_LIST "&Список"
759 IDS_VIEW_DETAILS "&Таблица"
760 IDS_SELECT "&Выбрать"
761 IDS_OPEN "&Открыть"
762 IDS_CREATELINK "Создать &ярлык"
763 IDS_COPY "Копировать"
764 IDS_DELETE "Удалить"
765 IDS_PROPERTIES "Свойства"
766 IDS_CUT "Вырезать"
767 IDS_RESTORE "Восстановить"
768 IDS_FORMATDRIVE "Форматировать..."
769 IDS_RENAME "Переименовать"
770 IDS_PASTE "Вставить"
771 IDS_EJECT "Извлечь"
772 IDS_DISCONNECT "Отсоединить"
773
774 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Невозможно создать папку '%1'"
775 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Невозможно создать папку"
776 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Подтверждение удаления файла"
777 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Подтверждение удаления папки"
778 IDS_DELETEITEM_TEXT "Удалить '%1'?"
779 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Удалить эти объекты %1?"
780 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Вы действительно хотите удалить выбранный элементы(ы)?"
781 IDS_TRASHITEM_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' в Корзину?"
782 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Вы действительно хотите поместить '%1' и все содержащиеся файлы в Корзину?"
783 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Вы действительно хотите переместить элементы %1 в Корзину?"
784 IDS_CANTTRASH_TEXT "Файл '%1' не может быть помещен в Корзину. Удалить безвозвратно?"
785 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "В этой папке уже имеется элемент '%1'.\n\nЗаменить его?"
786 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Подтверждение замены файла"
787 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Эта папка уже содержит папку с именем '%1'.\n\nЕсли в папке содержатся файлы с одинаковыми именами, то они так же будут\nзаменены. Продолжить?"
788
789 IDS_FILEOOP_COPYING "Копирование..."
790 IDS_FILEOOP_MOVING "Перемещение..."
791 IDS_FILEOOP_DELETING "Удаление..."
792 IDS_FILEOOP_FROM_TO "Из %1 в %2"
793 IDS_FILEOOP_FROM "Из %1"
794 IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Подготовка"
795
796 /* message box strings */
797 IDS_RESTART_TITLE "Перезагрузка"
798 IDS_RESTART_PROMPT "Вы действительно хотите перезагрузить ReactOS?"
799 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Завершение работы"
800 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Вы действительно хотите завершить работу ReactOS?"
801
802 /* Run File dialog */
803 IDS_RUNDLG_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Выполнить (внутренняя ошибка)"
804 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Невозможно отобразить диалоговое окно Обзор (внутренняя ошибка)"
805 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Обзор"
806 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
807
808 /* shell folder path default values */
809 IDS_PROGRAMS "Главное меню\\Программы"
810 IDS_PERSONAL "Мои документы"
811 IDS_FAVORITES "Избранное"
812 IDS_STARTUP "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка"
813 IDS_RECENT "Недавние документы"
814 IDS_SENDTO "Отправить"
815 IDS_STARTMENU "Главное меню"
816 IDS_MYMUSIC "Мои документы\\Моя музыка"
817 IDS_MYVIDEO "Мои документы\\Мои видеозаписи"
818 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Рабочий стол"
819 IDS_NETHOOD "Сетевое окружение"
820 IDS_TEMPLATES "Шаблоны"
821 IDS_APPDATA "Application Data"
822 IDS_PRINTHOOD "Принтеры"
823 IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
824 IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
825 IDS_COOKIES "Cookies"
826 IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
827 IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
828 IDS_MYPICTURES "Мои документы\\Мои рисунки"
829 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
830 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Общие документы"
831 IDS_ADMINTOOLS "Главное меню\\Программы\\Администрирование"
832 IDS_COMMON_MUSIC "Общие документы\\Моя музыка"
833 IDS_COMMON_PICTURES "Общие документы\\Мои рисунки"
834 IDS_COMMON_VIDEO "Общие документы\\Мои видеозаписи"
835 IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
836 IDS_NETWORKPLACE "Сетевое окружение"
837
838 IDS_NEWFOLDER "Новая папка"
839
840 IDS_DRIVE_FIXED "Локальный диск"
841 IDS_DRIVE_CDROM "CD-дисковод"
842 IDS_DRIVE_NETWORK "Сетевой диск"
843 IDS_DRIVE_FLOPPY "Дисковод 3.5"
844 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Съемный диск"
845 IDS_FS_UNKNOWN "Неизвестно"
846
847 /* Open With */
848 IDS_OPEN_WITH "Открыть с помощью"
849 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Выбрать программу..."
850 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Рекомендуемые программы:"
851 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Другие программы:"
852
853 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Авторы"
854 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Назад"
855 FCIDM_SHVIEW_NEW "Создать"
856 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Папка"
857 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Ярлык"
858 IDS_FOLDER_OPTIONS "Свойства папки"
859 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Расположение Корзины"
860 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Доступное пространство"
861 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Очистить корзину"
862 IDS_PICK_ICON_TITLE "Выбрать значок"
863 IDS_PICK_ICON_FILTER "Файлы значков (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
864 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
865
866 IDS_CANTLOCKVOLUME "Не удалось заблокировать том (код ошибки: %lu)."
867 IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Не удалось размонтировать том (код ошибки: %lu)."
868 IDS_CANTEJECTMEDIA "Не удалось извлечь носитель (код ошибки: %lu)."
869 IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Не удалось вывести свойства (код ошибки: %lu)."
870 IDS_CANTDISCONNECT "Не удалось отсоединить сетевой диск (код ошибки: %lu)."
871
872 /* Friendly File Type Names */
873 IDS_DIRECTORY "Папка с файлами"
874 IDS_BAT_FILE "Пакетный файл ReactOS"
875 IDS_CMD_FILE "Командный скрипт ReactOS"
876 IDS_COM_FILE "Приложение DOS"
877 IDS_CPL_FILE "Элемент панели управления"
878 IDS_CUR_FILE "Курсор"
879 IDS_DB__FILE "Database File"
880 IDS_DLL_FILE "Расширение приложения"
881 IDS_DRV_FILE "Драйвер устройства"
882 IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable"
883 IDS_EXE_FILE "Приложение"
884 IDS_NLS_FILE "National Language Support File"
885 IDS_OCX_FILE "ActiveX Control"
886 IDS_TLB_FILE "Type Library"
887 IDS_FON_FILE "Файл шрифта"
888 IDS_TTF_FILE "Файл шрифта TrueType"
889 IDS_OTF_FILE "Файл шрифта OpenType"
890 IDS_HLP_FILE "Файл справки"
891 IDS_ICO_FILE "Значок"
892 IDS_INI_FILE "Файл конфигурации"
893 IDS_LNK_FILE "Ярлык"
894 IDS_NT__FILE "NT DOS32 Configuration File"
895 IDS_PIF_FILE "Информация о приложении NT VDM"
896 IDS_SCR_FILE "Заставка"
897 IDS_SYS_FILE "Системный файл"
898 IDS_VXD_FILE "Драйвер виртуального устройства"
899 IDS_ANY_FILE "%s-файл"
900
901 IDS_OPEN_VERB "Открыть"
902 IDS_EXPLORE_VERB "Открыть в дереве"
903 IDS_RUNAS_VERB "Запустить как..."
904 IDS_EDIT_VERB "Изменить"
905 IDS_FIND_VERB "Поиск"
906 IDS_PRINT_VERB "Печать"
907
908 IDS_FILE_FOLDER "%u файлов, %u папок"
909 IDS_PRINTERS "Принтеры"
910 IDS_FONTS "Шрифты"
911 IDS_INSTALLNEWFONT "Установить новый шрифт..."
912
913 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Выделяемый по умолчанию размер"
914 IDS_COPY_OF "Копия"
915
916 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Нет программ для открытия данного типа файла"
917
918 IDS_FILE_DETAILS "Описание расширения '%s'"
919 IDS_FILE_DETAILSADV "Файлы с расширением '%s' имеют тип '%s'. Для изменения параметров всех файлов '%s', нажмите 'Дополнительно'."
920 IDS_FILE_TYPES "Типы файлов"
921 IDS_COLUMN_EXTENSION "Расширения"
922
923 /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
924 used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
925 IDS_FILE_EXT_TYPE "Файл %s"
926
927 IDS_BYTES_FORMAT "байт"
928 IDS_UNKNOWN_APP "Неизвестное приложение"
929 IDS_EXE_DESCRIPTION "Описание:"
930
931 IDS_MENU_EMPTY "(пусто)"
932 IDS_OBJECTS "Объектов: %d"
933 IDS_OBJECTS_SELECTED "Выделено объектов: %d"
934
935 IDS_ADVANCED_FOLDER "Файлы и папки"
936 IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Автоматический поиск сетевых папок и принтеров"
937 IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Отображать сведения о размере файлов в подсказках папок"
938 IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Отображать простой вид папок в списке папок проводника"
939 IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Отображать содержимое системных папок"
940 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Отображать полный путь в адресной строке"
941 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Отображать полный путь в строке заголовка"
942 IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Не кэшировать эскизы"
943 IDS_ADVANCED_HIDDEN "Скрытые файлы и папки"
944 IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Не показывать скрытые файлы и папки"
945 IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Показывать скрытые файлы и папки"
946 IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов"
947 IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Скрывать защищенные системные файлы (рекомендуется)"
948 IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Открывать каждую папку в отдельном процессе"
949 IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Помнить параметры отображения каждой папки"
950 IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Восстанавливать прежние окна папок при входе в систему"
951 IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Показать ""Панель управления"" в ""Мой компьютер"""
952 IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Отображать сжатые или зашифрованные файлы NTFS другим цветом"
953 IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Отображать описание для папок и элементов рабочего стола"
954
955 IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< До&полнительно"
956 IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "До&полнительно >>"
957 IDS_NEWEXT_NEW "<Новый>"
958 IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Необходимо задать расширение."
959 IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Расширение '%s' уже сопоставлено файлам типа '%s'. Удалить сопоставление '%s' с '%s' и создать для него новый тип файла?"
960 IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Расширение уже используется"
961
962 IDS_REMOVE_EXT "Если вы удалите регистрацию расширения имени файлов, то вы не сможете открывать соответствующие файлы двойным щелчком.\n\nВы действительно хотите удалить это расширение?"
963 IDS_SPECIFY_ACTION "Необходимо задать действие."
964 IDS_INVALID_PROGRAM "Указанная программа не найдена. Убедитесь, что имя и путь к файлу указаны правильно."
965 IDS_REMOVE_ACTION "Вы действительно хотите удалить это действие?"
966 IDS_ACTION_EXISTS "Действие '%s' уже зарегистрирован для этого типа файла. Введите другое имя и повторите попытку."
967 IDS_EXE_FILTER "Programs\0*.exe\0All Files\0*.*\0"
968 IDS_EDITING_ACTION "Изменение действия для типа: "
969 IDS_NO_ICONS "Файл '%s' не содержит значков.\n\nВыберите значок из списка или укажите другой файл."
970 IDS_FILE_NOT_FOUND "Файл '%s' не найден."
971 END