1 LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
3 IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
4 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
5 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
8 LTEXT "Üdvözlünk a ReactOS telepítõben.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
9 LTEXT "A ReactOS telepítõ segítségével feltelepítjük a ReactOS rendszert a gépedre. A telepítõ elöbb összegyûjt pár információt, majd véglegesítjük a telepítést. ", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
10 LTEXT "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
13 IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
14 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
15 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
16 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
18 LTEXT "A ReactOS fejlesztõk szeretnének köszönetet mondani az alábbi Open Source projekteknek amiket (részben) felhasználtak a ReactOS fejlesztéséhez:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
19 LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
20 LTEXT "A ReactOS a GPL licenszével rendelkezik, így felhasználásához és terjesztéséhez ezt a licenszt kell figyelembe venni.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
21 PUSHBUTTON "&Licensz megtekintése...", IDC_VIEWGPL, 200, 120, 90, 19
22 LTEXT "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz.", IDC_STATIC, 15, 136, 170, 17
25 IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
26 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
27 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
28 FONT 8, "MS Shell Dlg"
30 ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
31 LTEXT "Add meg a neved és ha van ilyen a céged nevét.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
32 LTEXT "&Név:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
33 EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
34 LTEXT "&Cég neve:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
35 EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
38 IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
39 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
40 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
41 FONT 8, "MS Shell Dlg"
43 ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
44 LTEXT "Adj egy nevet a számítógépednek, ami nem több mint 15 betû. Ha hálózaton vagy, akkor ennek a névnek egyedinek kell lennie.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
45 LTEXT "&Számítógép név:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
46 EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
47 ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
48 LTEXT "A telepítõ létrehoz egy felhasználói fiókot, a Rendszergazdát. Ezzel a fiókkal teljes jogod van a számítógéped felett.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
49 LTEXT "Adj meg egy jelszót, ami nem több mint 127 karakter.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
50 LTEXT "&Jelszó:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
51 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
52 LTEXT "&Megerõsítés:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
53 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
56 IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
58 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
59 FONT 8, "MS Shell Dlg"
61 ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
62 LTEXT "A rendszer területi beállítása meghatározzák a használni kívánt nyelvet. A területi beállítások határozzák meg, hogy a számok, valuta és dátum információk hogyan jelennek meg.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 24
63 LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 35, 250, 16
64 LTEXT "A területi beállítás megváltoztatásához kattints\na Kiválasztás gombra.", IDC_STATIC, 53, 56, 184, 16
65 PUSHBUTTON "&Kiválasztás...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
66 LTEXT "A billentyûzet kiosztás határozza meg a gombok mûködését.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
67 LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
68 LTEXT "A kiosztás megváltoztatásához kattints a Kiosztás gombra.", IDC_STATIC, 53, 126, 230, 8
69 PUSHBUTTON "&Kiosztás...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14
72 IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
73 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
74 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
75 FONT 8, "MS Shell Dlg"
77 ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
78 LTEXT "Dátum és idõ", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
79 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
80 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
81 LTEXT "Idõzóna", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
82 COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
83 AUTOCHECKBOX "Automatikus átállás a nyári idõszámításra", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
86 IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
87 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
88 CAPTION "ReactOS Setup"
89 FONT 8, "MS Shell Dlg"
91 CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130
94 IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
95 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
96 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
97 FONT 8, "MS Shell Dlg"
99 LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
100 LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20
101 CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8
104 IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
105 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
106 CAPTION "A ReactOS telepítésének befejezése"
107 FONT 8, "MS Shell Dlg"
109 LTEXT "A telepítés befejezése", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
110 LTEXT "Sikeresen feltelepítetted a ReactOS rendszert.\n\nHa a befejezésre kattintasz, a számítógéped újraindul.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
111 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
112 LTEXT "Ha van CD vagy DVD lemez a meghajtódban, vedd ki, és utánna kattints a Befejezés gombra.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
115 IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
116 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
117 CAPTION "GNU General Public License"
118 FONT 8, "MS Shell Dlg"
120 EDITTEXT IDC_GPL_TEXT, 7, 7, 319, 190, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
121 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 209, 50, 14
124 IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 274, 37
125 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
126 CAPTION "Please wait..."
127 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
129 LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 8, 234, 12, SS_WORDELLIPSIS
130 CONTROL "Progress1", IDC_STATUSPROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 7, 21, 261, 10
133 IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
134 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
135 CAPTION "Advanced Settings"
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8
139 LTEXT "reports per second", -1, 169, 35, 76, 8
140 COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
141 RTEXT "&Wheel Detection:", -1, 27, 55, 90, 8
142 COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
143 RTEXT "&Input buffer length:", -1, 27, 75, 90, 8
144 LTEXT "packets", -1, 169, 75, 26, 8
145 EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
146 CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
147 AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
148 PUSHBUTTON "&Defaults", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
153 IDS_ACKTITLE "Köszönetnyílvánítás"
154 IDS_ACKSUBTITLE "Akik nélkül nem jöhetett volna létre a ReactOS, és licensz információk"
155 IDS_OWNERTITLE "A ReactOS testreszabása"
156 IDS_OWNERSUBTITLE "Ezt az információt felfogja használni a ReactOS, hogy személyessé tegye a rendszert."
157 IDS_COMPUTERTITLE "Számítógép név és rendszergazda jelszava"
158 IDS_COMPUTERSUBTITLE "Muszáj megadnod egy számítógép nevet és a rendszergazda jelszavát."
159 IDS_LOCALETITLE "Területi beállítások"
160 IDS_LOCALESUBTITLE "Beállíthatod, hogy a ReactOS milyen területi és nyelvibeállításokkal mûködjön."
161 IDS_DATETIMETITLE "Dátum és idõ"
162 IDS_DATETIMESUBTITLE "Beállíthatod a számítógép dátumát és óráját."
163 IDS_PROCESSTITLE "Process page title"
164 IDS_PROCESSSUBTITLE "Process page subtitle"
165 IDS_THEMESELECTIONTITLE "Appearance"
166 IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Select the theme you prefer."
171 IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Telepítõ"
172 IDS_UNKNOWN_ERROR "Hiba lépett fel, de nemtudni annak okát"
173 IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Komponensek regisztrációja..."
174 IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary hiba: "
175 IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr hiba: "
176 IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer hiba: "
177 IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall hiba: "
178 IDS_TIMEOUT "A regisztráció túllépte az idõkorlátot"
179 IDS_REASON_UNKNOWN ""
182 * If you translate the administrator account name, keep IDS_ADMINISTRATOR_NAME and
183 * samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
184 * Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
186 IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator"
187 IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Tulajdonos"
192 IDS_WZD_NAME "Setup cannot continue until you enter your name."
193 IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Setup failed to set the computer name."
194 IDS_WZD_COMPUTERNAME "Setup cannot continue until you enter the name of your computer."
195 IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "You must enter a password !"
196 IDS_WZD_PASSWORDMATCH "The passwords you entered do not match. Please enter the desired password again."
197 IDS_WZD_PASSWORDCHAR "The password you entered contains invalid characters. Please enter a cleaned password."
198 IDS_WZD_LOCALTIME "Setup was unable to set the local time."
203 IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
206 /* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
209 IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
210 IDS_COMMONFILES "Common Files"
215 IDS_DETECTIONDISABLED "Detection disabled"
216 IDS_LOOKFORWHEEL "Look for wheel"
217 IDS_ASSUMEPRESENT "Assume wheel is present"
222 IDS_CLASSIC "Classic"