[SYSSETUP] Add the PS/2-Mouse property page dialog
[reactos.git] / dll / win32 / syssetup / lang / ja-JP.rc
1 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
2
3 IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
4 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
5 CAPTION "ReactOS セットアップ"
6 FONT 9, "MS UI Gothic"
7 BEGIN
8 LTEXT "ReactOSセットアップ ウィザードへようこそ。", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
9 LTEXT "このウィザードでは、ReactOS をコンピュータにインストールします。ReactOS を正しくセットアップするために、ユーザーとコンピュータに関する情報を集める必要があります。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
10 LTEXT "セットアップを続行するには [次へ] をクリックして下さい。", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
11 END
12
13 IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
14 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
15 CAPTION "ReactOS セットアップ"
16 FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
17 BEGIN
18 LTEXT "ReactOS の開発者より、下記のオープンソース プロジェクトに感謝の意を表明します。これらのすべてまたは一部は ReactOS の開発に利用されました。", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
19 LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
20 LTEXT "ReactOS は GPL の下にライセンスされており、すべてまたは一部を再利用、 再配布する場合は GPL に従う必要があります。", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
21 PUSHBUTTON "GPLを表示(&V)...", IDC_VIEWGPL, 251, 110, 50, 19
22 LTEXT "セットアップを続行するには [次へ] をクリックして下さい。", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
23 END
24
25 IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
26 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
27 CAPTION "ReactOS セットアップ"
28 FONT 9, "MS UI Gothic"
29 BEGIN
30 ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
31 LTEXT "名前と会社名または組織名を入力して下さい。", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
32 LTEXT "名前(&M):", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
33 EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
34 LTEXT "組織名(&O):", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
35 EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
36 END
37
38 IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
39 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
40 CAPTION "ReactOS セットアップ"
41 FONT 9, "MS UI Gothic"
42 BEGIN
43 ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
44 LTEXT "コンピュータ名を半角 63 文字以内で入力して下さい。コンピュータがネットワーク上にある場合は、名前が重複しないようにして下さい。", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
45 LTEXT "コンピュータ名(&C):", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
46 EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
47 ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
48 LTEXT "Administrator と呼ばれるユーザー アカウントを作成します。コンピュータにフルアクセスが必要なとき、このアカウントを使用します。", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
49 LTEXT "Administrator のパスワードを半角 127 文字以内で入力して下さい。", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
50 LTEXT "Administrator のパスワード(&A):", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8
51 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
52 LTEXT "パスワードの確認入力(&O):", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8
53 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 165, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
54 END
55
56 IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
58 CAPTION "ReactOS セットアップ"
59 FONT 9, "MS UI Gothic"
60 BEGIN
61 ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
62 LTEXT "システムのロケールを、アプリケーションで使用したい言語に設定して下さい。ユーザー ロケールは、数値、通貨、日付の表示方法を制御します。", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
63 LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
64 LTEXT "システム、ユーザー ロケール設定変更には [カスタマイズ] をクリックします。", IDC_STATIC, 53, 50, 166, 25
65 PUSHBUTTON "カスタマイズ(&C)...", IDC_CUSTOMLOCALE, 220, 52, 80, 14
66 LTEXT "キーボード レイアウトは、キーを押したときにどの文字が入力されるかを制御します。", IDC_STATIC, 53, 81, 253, 20
67 LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 106, 250, 14
68 LTEXT "キーボード レイアウト変更には [カスタマイズ] をクリックします。", IDC_STATIC, 53, 120, 166, 25
69 PUSHBUTTON "カスタマイズ(&U)...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 220, 122, 80, 14
70 END
71
72 IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
73 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
74 CAPTION "ReactOS セットアップ"
75 FONT 9, "MS UI Gothic"
76 BEGIN
77 ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
78 LTEXT "日付と時刻:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
79 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
80 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
81 LTEXT "タイムゾーン:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
82 COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
83 AUTOCHECKBOX "自動的にサマータイムの調整をする(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
84 END
85
86 IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
87 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
88 CAPTION "ReactOS セットアップ"
89 FONT 9, "MS UI Gothic"
90 BEGIN
91 PUSHBUTTON "Lautus テーマ", IDC_THEMEDSTYLE, 18,12, 130,120, BS_AUTORADIOBUTTON|BS_PUSHLIKE
92 PUSHBUTTON "クラシック テーマ", IDC_CLASSICSTYLE, 175,12, 130,120, BS_AUTORADIOBUTTON|BS_PUSHLIKE
93 END
94
95 IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
96 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
97 CAPTION "ReactOS セットアップ"
98 FONT 9, "MS UI Gothic"
99 BEGIN
100 LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
101 LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20
102 CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8
103 END
104
105 IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
106 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
107 CAPTION "ReactOS セットアップの完了"
108 FONT 9, "MS UI Gothic"
109 BEGIN
110 LTEXT "ReactOS セットアップ ウィザードの完了", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
111 LTEXT "ReactOS セットアップが正常に完了しました。\n\n[完了] をクリックすると、コンピュータを再起動します。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
112 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
113 LTEXT "ドライブに CD がある場合は取り出して下さい。再起動するには [完了] をクリックして下さい。", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
114 END
115
116 IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
117 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
118 CAPTION "GNU 一般公衆利用許諾書"
119 FONT 9, "MS UI Gothic"
120 BEGIN
121 EDITTEXT IDC_GPL_TEXT, 7, 7, 319, 190, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
122 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 209, 50, 14
123 END
124
125 IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 274, 37
126 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
127 CAPTION "お待ち下さい..."
128 FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
129 BEGIN
130 LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 8, 234, 12, SS_WORDELLIPSIS
131 CONTROL "Progress1", IDC_STATUSPROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 7, 21, 261, 10
132 END
133
134 IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
135 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
136 CAPTION "Advanced Settings"
137 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 BEGIN
139 RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8
140 LTEXT "reports per second", -1, 169, 35, 76, 8
141 COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
142 RTEXT "&Wheel Detection:", -1, 27, 55, 90, 8
143 COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
144 RTEXT "&Input buffer length:", -1, 27, 75, 90, 8
145 LTEXT "packets", -1, 169, 75, 26, 8
146 EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
147 CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
148 AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
149 PUSHBUTTON "&Defaults", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
150 END
151
152 STRINGTABLE
153 BEGIN
154 IDS_ACKTITLE "承認"
155 IDS_ACKSUBTITLE "ReactOS が利用しているプロジェクトとライセンスに関する情報"
156 IDS_OWNERTITLE "ソフトウェアの個人用設定"
157 IDS_OWNERSUBTITLE "この情報は、ReactOS の個人用設定に用いられます。"
158 IDS_COMPUTERTITLE "コンピュータ名と Administrator パスワード"
159 IDS_COMPUTERSUBTITLE "コンピュータ名と Administrator パスワードを入力する必要があります。"
160 IDS_LOCALETITLE "地域の設定"
161 IDS_LOCALESUBTITLE "ReactOS を様々な地域と言語にあわせてカスタマイズすることができます。"
162 IDS_DATETIMETITLE "日付と時刻"
163 IDS_DATETIMESUBTITLE "コンピュータの日付と時刻を正しく設定して下さい。"
164 IDS_PROCESSTITLE "コンポーネントの登録中"
165 IDS_PROCESSSUBTITLE "お待ち下さい..."
166 IDS_THEMESELECTIONTITLE "外観"
167 IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "好きなテーマをお選び下さい"
168 END
169
170 STRINGTABLE
171 BEGIN
172 IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS セットアップ"
173 IDS_UNKNOWN_ERROR "不明なエラー"
174 IDS_REGISTERING_COMPONENTS "コンポーネントを登録しています..."
175 IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary に失敗: "
176 IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr に失敗: "
177 IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer に失敗: "
178 IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall に失敗: "
179 IDS_TIMEOUT "登録中にタイムアウトしました"
180 IDS_REASON_UNKNOWN ""
181 /*
182 * ATTENTION:
183 * If you translate the administrator account name, keep IDS_ADMINISTRATOR_NAME and
184 * samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
185 * Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
186 */
187 IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator"
188 IDS_MACHINE_OWNER_NAME "所有者"
189 END
190
191 STRINGTABLE
192 BEGIN
193 IDS_WZD_NAME "セットアップはユーザ名が入力されるまで続行できません。"
194 IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "コンピュータ名の設定に失敗しました。"
195 IDS_WZD_COMPUTERNAME "セットアップはコンピュータ名が入力されるまで続行できません。"
196 IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "パスワードを入力して下さい!"
197 IDS_WZD_PASSWORDMATCH "入力されたパスワードが一致しません。もう一度望ましいパスワードを入力して下さい。"
198 IDS_WZD_PASSWORDCHAR "入力されたパスワードには無効な文字が含まれています。有効なパスワードを入力して下さい。"
199 IDS_WZD_LOCALTIME "セットアップはローカル タイムを設定できませんでした。"
200 END
201
202 STRINGTABLE
203 BEGIN
204 IDS_STATUS_INSTALL_DEV "デバイスをインストールしています..."
205 END
206
207 /* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
208 STRINGTABLE
209 BEGIN
210 IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
211 IDS_COMMONFILES "Common Files"
212 END