[TRANSLATIONS]
[reactos.git] / reactos / base / applications / mscutils / devmgmt_new / lang / tr-TR.rc
1 /* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
2
3 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
4
5 IDR_MAINMENU MENU
6 BEGIN
7 POPUP "&Kütük"
8 BEGIN
9 MENUITEM "&Çıkış", IDC_EXIT
10 END
11 POPUP "&Eylem"
12 BEGIN
13 MENUITEM "&Yazdır", IDC_PRINT, GRAYED
14 MENUITEM SEPARATOR
15 MENUITEM "&Husûsiyetler", IDC_PROP, GRAYED
16 END
17 POPUP "&Görünüm"
18 BEGIN
19 MENUITEM "&Türe Göre Aygıtlar", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED
20 MENUITEM "&Bağlantıya Göre Aygıtlar", IDC_STATIC, GRAYED
21 MENUITEM "T&üre Göre Kaynaklar", IDC_STATIC, GRAYED
22 MENUITEM "B&ağlantıya Göre Kaynaklar", IDC_STATIC, GRAYED
23 END
24 POPUP "&Yardım"
25 BEGIN
26 MENUITEM "&Üzerine...", IDC_ABOUT
27 END
28 END
29
30 IDR_POPUP MENU
31 BEGIN
32 POPUP "popup"
33 BEGIN
34 MENUITEM "Husûsiyetler", IDC_PROP, GRAYED
35 END
36 END
37
38 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
39 CAPTION "Aygıt Yöneticisi Üzerine"
40 FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
41 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
42 BEGIN
43 LTEXT "Aygıt Yöneticisi - Sürüm: 0.1\nTelif Hakkı: 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com) ile.", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30
44 PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 75, 162, 44, 15
45 ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
46 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
47 END
48
49 STRINGTABLE
50 BEGIN
51 IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu izlence özgür yazılımdır; bunu, Özgür Yazılım Vakfı'nın yayımladığı GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın, 2. sürümünün ya da daha sonraki bir sürümünün (Orası size bağlı.) koşulları altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu izlence, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bu izlencenin HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR, SATILABİLİRLİĞİN ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUĞUN demek istenilen güvencesi bile. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'na bakınız.\r\n\r\nBu izlenceyle birlikte GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın bir kopyasını almış olmalısınız, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı AŞ'ye (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
52 END
53
54 STRINGTABLE
55 BEGIN
56 IDS_TOOLTIP_PROP "Husûsiyetler"
57 IDS_TOOLTIP_REFRESH "Yenile"
58 IDS_TOOLTIP_HELP "Yardım"
59 IDS_TOOLTIP_EXIT "Çıkış"
60 END
61
62 /* Hints */
63 STRINGTABLE
64 BEGIN
65 IDS_APPNAME "Aygıt Yöneticisi"
66 IDS_HINT_BLANK " "
67 IDS_HINT_EXIT " İzlenceden çıkar."
68 IDS_HINT_REFRESH " Hizmet dizelgesini yeniler."
69 IDS_HINT_PROP " Seçilen için husûsiyetler penceresini açar."
70 IDS_HINT_HELP " Yardım penceresini açar."
71 IDS_HINT_ABOUT " Aygıt Yöneticisi üzerine."
72 IDS_HINT_SYS_RESTORE " Bu pencereyi eski boyutlarına döndürür."
73 IDS_HINT_SYS_MOVE " Bu pencereyi devindirir."
74 IDS_HINT_SYS_SIZE " Bu pencerenin boyutlarını değiştirir."
75 IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Bu pencereyi simge durumuna küçültür."
76 IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Bu pencereyi, bu görüntülüğü kaplatana dek genişletir."
77 IDS_HINT_SYS_CLOSE " Bu pencereyi kapatır."
78 END