[SERVMAN]
[reactos.git] / reactos / base / applications / mscutils / servman / lang / zh-TW.rc
1 /* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
2
3 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
4
5 IDR_MAINMENU MENU
6 BEGIN
7 POPUP "檔案(&F)"
8 BEGIN
9 MENUITEM "匯出...", ID_EXPORT
10 MENUITEM SEPARATOR
11 MENUITEM "退出(&X)", ID_EXIT
12 END
13 POPUP "行動"
14 BEGIN
15 MENUITEM "連接到...", ID_CONNECT, GRAYED
16 MENUITEM SEPARATOR
17 MENUITEM "啟動", ID_START, GRAYED
18 MENUITEM "停止", ID_STOP, GRAYED
19 MENUITEM "暫停", ID_PAUSE, GRAYED
20 MENUITEM "恢復", ID_RESUME, GRAYED
21 MENUITEM "重新開機", ID_RESTART, GRAYED
22 MENUITEM SEPARATOR
23 MENUITEM "刷新", ID_REFRESH
24 MENUITEM SEPARATOR
25 MENUITEM "編輯...", ID_EDIT, GRAYED
26 MENUITEM "創建...", ID_CREATE, GRAYED
27 MENUITEM "刪除...", ID_DELETE, GRAYED
28 MENUITEM SEPARATOR
29 MENUITEM "屬性...", ID_PROP, GRAYED
30 END
31 POPUP "查看"
32 BEGIN
33 MENUITEM "大圖示", ID_VIEW_LARGE
34 MENUITEM "小圖示", ID_VIEW_SMALL
35 MENUITEM "清單", ID_VIEW_LIST
36 MENUITEM "詳細資訊", ID_VIEW_DETAILS
37 MENUITEM SEPARATOR
38 MENUITEM "自訂...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
39 END
40 POPUP "説明"
41 BEGIN
42 MENUITEM "説明內容", ID_HELP
43 MENUITEM "關於", ID_ABOUT
44 END
45 END
46
47 IDR_POPUP MENU
48 BEGIN
49 POPUP "popup"
50 BEGIN
51 MENUITEM "啟動", ID_START, GRAYED
52 MENUITEM "停止", ID_STOP, GRAYED
53 MENUITEM "暫停", ID_PAUSE, GRAYED
54 MENUITEM "恢復", ID_RESUME, GRAYED
55 MENUITEM "重新開機", ID_RESTART, GRAYED
56 MENUITEM SEPARATOR
57 MENUITEM "刷新", ID_REFRESH
58 MENUITEM SEPARATOR
59 MENUITEM "編輯...", ID_EDIT, GRAYED
60 MENUITEM "刪除...", ID_DELETE, GRAYED
61 MENUITEM SEPARATOR
62 MENUITEM "屬性...", ID_PROP, GRAYED
63 MENUITEM SEPARATOR
64 MENUITEM "説明...", ID_HELP
65 END
66 END
67
68 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 190, 182
69 CAPTION "關於服務管理員"
70 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0
71 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
72 BEGIN
73 LTEXT "服務管理員 v0.8\n版權所有 (C) 2005-2007\n作者 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 40
74 PUSHBUTTON "關閉", IDOK, 75, 162, 44, 15
75 ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
76 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
77 END
78
79 IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
80 CAPTION "普通"
81 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0
82 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
83 BEGIN
84 LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
85 EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
86 EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
87 EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
88 COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
89 PUSHBUTTON "啟動", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
90 PUSHBUTTON "停止", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
91 PUSHBUTTON "暫停", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
92 PUSHBUTTON "恢復", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
93 LTEXT "服務名稱:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
94 LTEXT "顯示名稱:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
95 LTEXT "描述:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
96 LTEXT "可執行檔路徑:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
97 LTEXT "啟動類型:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
98 LTEXT "服務狀態:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
99 LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
100 LTEXT "你可以在這裡指定當你從這裡啟動該服務時所應用的參數。", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15
101 LTEXT "啟動參數:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
102 EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
103 PUSHBUTTON "編輯", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
104 END
105
106 IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232
107 CAPTION "Log On"
108 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
109 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
110 BEGIN
111 LTEXT "Log on as:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
112 AUTORADIOBUTTON "&Local System account", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
113 AUTORADIOBUTTON "&This account:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
114 AUTOCHECKBOX "Allo&w service to interact with desktop", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
115 EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
117 LTEXT "&Password:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
118 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
119 LTEXT "&Confirm password:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
120 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
121 LTEXT "You can enable or disable this service for the hardware profiles listed below:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
122 CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65
123 PUSHBUTTON "&Enable", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
124 PUSHBUTTON "&Disable", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
125 END
126
127 IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232
128 CAPTION "Recovery"
129 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
130 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
131 BEGIN
132 LTEXT "Select the computer's response if this service fails.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
133 LTEXT "&First failure:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8
134 COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
135 LTEXT "&Second failure:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8
136 COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
137 LTEXT "Subsequent failures:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8
138 COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
139 LTEXT "Reset fail c&ounter after:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8
140 EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
141 LTEXT "days", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8
142 LTEXT "Restart ser&vice after:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8
143 EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
144 LTEXT "minutes", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8
145 GROUPBOX "Run program", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80
146 LTEXT "&Program:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8
147 EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14
148 PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14
149 LTEXT "&Command line parameters:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8
150 EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14
151 AUTOCHECKBOX "Append fail count to &end of command line (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
152 PUSHBUTTON "&Restart Computer Options...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14
153 END
154
155 IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
156 CAPTION "依賴項"
157 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0
158 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
159 BEGIN
160 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
161 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
162 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
163 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
164 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
165 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
166 LTEXT "一些服務依賴于其他服務,系統驅動程式和載入順序組。 如果一個系統元件被停止或者沒有正確運行,被其依賴的服務也會被影響。", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
167 LTEXT "這個服務依賴于以下的元件:", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
168 LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
169 END
170
171 IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
172 CAPTION "創建一個服務"
173 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0
174 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
175 BEGIN
176 EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
177 EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
178 EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
179 EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
180 EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
181 LTEXT "*服務名稱:", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
182 LTEXT "*顯示名稱:", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
183 LTEXT "*可執行檔路徑:", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
184 LTEXT "描述:", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
185 PUSHBUTTON "確定", IDOK, 126, 192, 44, 13
186 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
187 LTEXT "附加選項 (點擊説明以獲得詳細資訊)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
188 PUSHBUTTON "説明", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
189 END
190
191 IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
192 CAPTION "刪除一個服務"
193 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0
194 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
195 BEGIN
196 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
197 LTEXT "您確定要刪除以下的服務嗎? 這個操作是不可撤銷的!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
198 LTEXT "服務名稱:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
199 LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
200 EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
201 WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
202 PUSHBUTTON "是", IDOK, 26, 129, 54, 13
203 DEFPUSHBUTTON "否", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
204 END
205
206 IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
207 CAPTION "停止其他服務"
208 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0
209 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
210 BEGIN
211 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
212 LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
213 LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
214 LTEXT "您確定要停止這些服務嗎?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
215 DEFPUSHBUTTON "是", IDOK, 60, 129, 54, 14
216 PUSHBUTTON "否", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
217 END
218
219 IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
220 CAPTION "選項"
221 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0
222 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
223 BEGIN
224 LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
225 PUSHBUTTON "確定", IDOK, 75, 130, 44, 13
226 END
227
228 IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
229 CAPTION "服務控制"
230 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0
231 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
232 EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
233 BEGIN
234 CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
235 LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
236 LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
237 PUSHBUTTON "關閉(&C)", IDOK, 100, 70, 54, 13
238 END
239
240 STRINGTABLE
241 BEGIN
242 IDS_FIRSTCOLUMN "名稱"
243 IDS_SECONDCOLUMN "描述"
244 IDS_THIRDCOLUMN "狀態"
245 IDS_FOURTHCOLUMN "啟動類型"
246 IDS_FITHCOLUMN "登錄為"
247 END
248
249 STRINGTABLE
250 BEGIN
251 IDS_SERVICES_STARTED "已啟動"
252 IDS_SERVICES_STOPPED "已停止"
253 IDS_SERVICES_AUTO "自動"
254 IDS_SERVICES_MAN "手動"
255 IDS_SERVICES_DIS "已禁用"
256 END
257
258 STRINGTABLE
259 BEGIN
260 IDS_NUM_SERVICES "服務總數: %d"
261 IDS_STOP_DEPENDS "當 %s 停止時,這些服務也將被停止"
262 IDS_NO_DEPENDS "<沒有依賴>"
263 IDS_LICENSE "這個程式是自由軟體;你可以在自由軟體基金會(FSF)的 GNU LGPL 協定下重新發佈或修改它;也適用于這個協定的版本 2,或(在您看來)任何更新的版本。\r\n\r\n這個程式在希望其有用的願望中發佈,但沒有任何保證;也不意味著性能保證或對某特定用途的適用性。請查看 GNU GPL 授權合約以瞭解更多細節。\r\n\r\n您應該已經收到了一份和這個程式一起的 GNU GPL 協定的副本;如果沒有,請寫信給自由軟體基金會(FSF):51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
264 END
265
266 STRINGTABLE
267 BEGIN
268 IDS_TOOLTIP_PROP "屬性"
269 IDS_TOOLTIP_REFRESH "刷新"
270 IDS_TOOLTIP_EXPORT "匯出清單"
271 IDS_TOOLTIP_CREATE "創建一個新的服務"
272 IDS_TOOLTIP_DELETE "刪除一個已存在的服務"
273 IDS_TOOLTIP_START "啟動服務"
274 IDS_TOOLTIP_STOP "停止服務"
275 IDS_TOOLTIP_PAUSE "暫停服務"
276 IDS_TOOLTIP_RESTART "重新開機服務"
277 END
278
279 STRINGTABLE
280 BEGIN
281 IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS 正在嘗試啟動以下服務"
282 IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS 正在嘗試停止以下服務"
283 IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS 正在嘗試暫停以下服務"
284 IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS 正在嘗試恢復以下服務"
285 IDS_CREATE_SUCCESS "成功創建服務"
286 IDS_DELETE_SUCCESS "成功刪除服務"
287 IDS_CREATE_REQ "標記有\n星號 (*) 的欄位是必需的"
288 IDS_DELETE_STOP "您必須在刪除該服務前停止它!"
289 END
290
291 STRINGTABLE
292 BEGIN
293 IDS_HELP_OPTIONS "創建選項:\r\n注意:選項名包含了等號(=)。\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
294 END
295
296 /* Hints */
297 STRINGTABLE
298 BEGIN
299 IDS_HINT_BLANK " "
300 IDS_HINT_EXPORT " 將當前服務清單匯出為一個檔。"
301 IDS_HINT_EXIT " 退出這個程式。"
302 IDS_HINT_CONNECT " 管理一台不同的電腦。"
303 IDS_HINT_START " 啟動選定的服務。"
304 IDS_HINT_STOP " 停止選定的服務。"
305 IDS_HINT_PAUSE " 暫停選定的服務。"
306 IDS_HINT_RESUME " 恢復選定的服務。"
307 IDS_HINT_RESTART " 停止然後啟動選定的服務。"
308 IDS_HINT_REFRESH " 刷新服務清單。"
309 IDS_HINT_EDIT " 編輯選定服務的屬性。"
310 IDS_HINT_CREATE " 創建一個新的服務。"
311 IDS_HINT_DELETE " 刪除選定的服務。"
312 IDS_HINT_PROP " 為當前選擇專案打開屬性頁。"
313 IDS_HINT_LARGE " 用大圖示顯示條目。"
314 IDS_HINT_SMALL " 用小圖示顯示條目。"
315 IDS_HINT_LIST " 用清單顯示條目。"
316 IDS_HINT_DETAILS " 在視窗中顯示每個條目的資訊。"
317 IDS_HINT_CUST " 自訂視圖。"
318 IDS_HINT_HELP " 顯示説明視窗。"
319 IDS_HINT_ABOUT " 關於 ReactOS 服務管理員。"
320 IDS_HINT_SYS_RESTORE " 將這個視窗恢復到普通大小。"
321 IDS_HINT_SYS_MOVE " 移動這個視窗。"
322 IDS_HINT_SYS_SIZE " 調整這個視窗的大小。"
323 IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " 將這個視窗折疊為一個圖示。"
324 IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " 將這個視窗擴展到整個螢幕。"
325 IDS_HINT_SYS_CLOSE " 關閉這個視窗。"
326 END
327
328 /* Application title */
329 STRINGTABLE
330 BEGIN
331 IDS_APPNAME "ReactOS 服務管理員"
332 END
333
334 STRINGTABLE
335 BEGIN
336 IDS_NO_ACTION "Take no action"
337 IDS_RESTART_SERVICE "Restart the Service"
338 IDS_RUN_PROGRAM "Run a Program"
339 IDS_RESTART_COMPUTER "Restart the Computer"
340 END