[BTRFS]
[reactos.git] / reactos / base / applications / mspaint / lang / ja-JP.rc
1 /*
2 * PROJECT: PAINT for ReactOS
3 * LICENSE: LGPL
4 * FILE: base/applications/mspaint/lang/ja-JP.rc
5 * PURPOSE: Japanese Language resource file
6 * TRANSLATORS: pcds90net, Tomoya Kitagawa, Katayama Hirofumi MZ
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
10
11 ID_MENU MENU
12 BEGIN
13 POPUP "ファイル(&F)"
14 BEGIN
15 MENUITEM "新規(&N)\tCtrl+N", IDM_FILENEW
16 MENUITEM "開く(&O)\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
17 MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
18 MENUITEM "名前を付けて保存(&A)...", IDM_FILESAVEAS
19 MENUITEM SEPARATOR
20 MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW
21 MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP
22 MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
23 MENUITEM SEPARATOR
24 MENUITEM "背景に設定 (並べて表示)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
25 MENUITEM "背景に設定 (中央に表示)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
26 MENUITEM "背景に設定 (拡大)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
27 MENUITEM SEPARATOR
28 MENUITEM "ペイントの終了(&Q)\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
29 END
30 POPUP "編集(&E)"
31 BEGIN
32 MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
33 MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
34 MENUITEM SEPARATOR
35 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
36 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
37 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
38 MENUITEM "選択範囲の削除(&L)\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
39 MENUITEM "選択範囲の反転(&I)", IDM_EDITINVERTSELECTION
40 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
41 MENUITEM SEPARATOR
42 MENUITEM "ファイルへコピー(&O)", IDM_EDITCOPYTO
43 MENUITEM "ファイルから貼り付け(&F)", IDM_EDITPASTEFROM
44 END
45 POPUP "表示(&V)"
46 BEGIN
47 MENUITEM "ツール ボックス(&T)\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
48 MENUITEM "カラー パレット(&C)\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
49 MENUITEM "ステータス バー(&S)", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
50 MENUITEM "テキスト ツール バー(&E)", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
51 MENUITEM SEPARATOR
52 POPUP "拡大(&Z)"
53 BEGIN
54 POPUP "ユーザー定義(&U)"
55 BEGIN
56 MENUITEM "12.5%", IDM_VIEWZOOM125
57 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
58 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
59 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
60 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
61 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
62 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
63 END
64 MENUITEM SEPARATOR
65 MENUITEM "グリッドを表示(&G)\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
66 MENUITEM "実寸表示(&H)", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
67 END
68 MENUITEM "全画面表示(&F)\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
69 END
70 POPUP "画像(&I)"
71 BEGIN
72 MENUITEM "回転と反転(&M)\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
73 MENUITEM "Stretch/Skew(&S)\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
74 MENUITEM "切り取り(&C)", IDM_IMAGECROP
75 MENUITEM "色の反転(&I)\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
76 MENUITEM "画像の属性(&A)\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
77 MENUITEM "画像の削除\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
78 MENUITEM "不透明色を描画する(&D)", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
79 END
80 POPUP "色(&C)"
81 BEGIN
82 MENUITEM "パレットの編集(&E)", IDM_COLORSEDITPALETTE
83 MENUITEM SEPARATOR
84 MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
85 MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
86 END
87 POPUP "&Help"
88 BEGIN
89 MENUITEM "ヘルプ トピック(&H)", IDM_HELPHELPTOPICS
90 MENUITEM SEPARATOR
91 MENUITEM "情報(&I)", IDM_HELPINFO
92 END
93 END
94
95 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
96 BEGIN
97 "^N", IDM_FILENEW
98 "^O", IDM_FILEOPEN
99 "^S", IDM_FILESAVE
100 "^Z", IDM_EDITUNDO
101 "^Y", IDM_EDITREDO
102 "^X", IDM_EDITCUT
103 "^C", IDM_EDITCOPY
104 "^V", IDM_EDITPASTE
105 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
106 "^A", IDM_EDITSELECTALL
107 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
108 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
109 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
110 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
111 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
112 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
113 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
114 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
115 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
116 END
117
118 IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
119 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
120 FONT 9, "MS UI Gothic"
121 CAPTION "回転と反転"
122 BEGIN
123 GROUPBOX "回転と反転", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
124 AUTORADIOBUTTON "水平方向に反転(&H)", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
125 AUTORADIOBUTTON "垂直方向に反転(&V)", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
126 AUTORADIOBUTTON "角度を指定(&R)", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
127 AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
128 AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
129 AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
130 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
131 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
132 END
133
134 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
136 FONT 9, "MS UI Gothic"
137 CAPTION "画像の属性"
138 BEGIN
139 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
140 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
141 LTEXT "幅(&W):", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
142 LTEXT "高さ(&H):", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
143 LTEXT "ファイルの日付(&D):", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
144 LTEXT "ファイルのサイズ(&S):", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
145 LTEXT "解像度(&R):", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
146 LTEXT "利用不可能", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 75, 5, 90, 10
147 LTEXT "利用不可能", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 75, 15, 90, 10
148 LTEXT "利用不可能", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 75, 25, 90, 10
149 GROUPBOX "単位", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
150 AUTORADIOBUTTON "インチ(&I)", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
151 AUTORADIOBUTTON "c&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
152 AUTORADIOBUTTON "ピクセル(&P)", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
153 GROUPBOX "色", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
154 AUTORADIOBUTTON "白黒(&B)", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
155 AUTORADIOBUTTON "カラー(&L)", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
156 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
157 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
158 PUSHBUTTON "デフォルト", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
159 END
160
161 IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
162 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
163 FONT 9, "MS UI Gothic"
164 CAPTION "Stretch and skew image"
165 BEGIN
166 GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
167 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
168 LTEXT "水平方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
169 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
170 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
171 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
172 LTEXT "垂直方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
173 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
174 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
175 GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
176 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
177 LTEXT "水平方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
178 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
179 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
180 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
181 LTEXT "垂直方向:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
182 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
183 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
184 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
185 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
186 END
187
188 STRINGTABLE
189 BEGIN
190 IDS_PROGRAMNAME "ペイント"
191 IDS_WINDOWTITLE "%s - ペイント"
192 IDS_INFOTITLE "ReactOS ペイント"
193 IDS_INFOTEXT "ReactOS ペイントは GNU Lesser General Public License (LGPL, 詳細は www.gnu.org)の下で利用可能です。"
194 IDS_SAVEPROMPTTEXT "%s の変更内容を保存しますか?"
195 IDS_DEFAULTFILENAME "無題.bmp"
196 IDS_MINIATURETITLE "縮小図"
197 IDS_TOOLTIP1 "自由選択"
198 IDS_TOOLTIP2 "選択"
199 IDS_TOOLTIP3 "消しゴム"
200 IDS_TOOLTIP4 "塗りつぶし"
201 IDS_TOOLTIP5 "色の選択"
202 IDS_TOOLTIP6 "拡大と縮小"
203 IDS_TOOLTIP7 "鉛筆"
204 IDS_TOOLTIP8 "ブラシ"
205 IDS_TOOLTIP9 "エアブラシ"
206 IDS_TOOLTIP10 "テキスト"
207 IDS_TOOLTIP11 "直線"
208 IDS_TOOLTIP12 "曲線"
209 IDS_TOOLTIP13 "四角形"
210 IDS_TOOLTIP14 "多角形"
211 IDS_TOOLTIP15 "楕円"
212 IDS_TOOLTIP16 "角丸四角形"
213 IDS_OPENFILTER "ビットマップ ファイル (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1すべてのファイル (*.*)\1*.*\1"
214 IDS_SAVEFILTER "24 ビット ビットマップ (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
215 IDS_FILESIZE "%d バイト"
216 IDS_PRINTRES "%d x %d ピクセル/メートル"
217 IDS_INTNUMBERS "Please enter integral numbers only!"
218 IDS_PERCENTAGE "The percentage must be between 1 and 500."
219 IDS_ANGLE "The angle must be between -89 and 89."
220 IDS_LOADERRORTEXT "The file %s could not be loaded."
221 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?"
222 END