227939ec73d6ee88dc29c3df87ed983b5b2d6891
[reactos.git] / reactos / base / applications / mspaint / lang / pl-PL.rc
1 /*
2 * PROJECT: PAINT for ReactOS
3 * LICENSE: LGPL
4 * FILE: base/applications/mspaint/lang/pl-PL.rc
5 * PURPOSE: Polish Language resource file
6 * TRANSLATOR: Caemyr - Olaf Siejka (May, 2009), Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
7 * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
8 */
9
10 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
11
12 ID_MENU MENU
13 BEGIN
14 POPUP "&Plik"
15 BEGIN
16 MENUITEM "&Nowy\tCtrl+N", IDM_FILENEW
17 MENUITEM "&Otwórz...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
18 MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
19 MENUITEM "Z&apisz jako...", IDM_FILESAVEAS
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
22 MENUITEM SEPARATOR
23 MENUITEM "&Podgląd wydruku", IDM_FILEPAGEVIEW
24 MENUITEM "&Ustawienia strony...", IDM_FILEPAGESETUP
25 MENUITEM "&Drukuj...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
26 MENUITEM SEPARATOR
27 MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND
28 MENUITEM SEPARATOR
29 MENUITEM "Ustaw jako &tło (sąsiadująco)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
30 MENUITEM "U&staw jako tło (wyśrodkowane)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
31 MENUITEM "Ustaw jako tło (rozciągnięte)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
32 MENUITEM SEPARATOR
33 MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
34 MENUITEM SEPARATOR
35 MENUITEM "Za&kończ\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
36 END
37 POPUP "&Edycja"
38 BEGIN
39 MENUITEM "&Cofnij\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
40 MENUITEM "&Powtórz\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
41 MENUITEM SEPARATOR
42 MENUITEM "&Wytnij\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
43 MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
44 MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
45 MENUITEM "Wyczyść z&aznaczenie\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
46 MENUITEM "Odwróć zaznaczenie", IDM_EDITINVERTSELECTION
47 MENUITEM "&Zaznacz wszystko\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
48 MENUITEM SEPARATOR
49 MENUITEM "Kopiuj &do...", IDM_EDITCOPYTO
50 MENUITEM "Wk&lej z...", IDM_EDITPASTEFROM
51 END
52 POPUP "&Widok"
53 BEGIN
54 MENUITEM "&Przybornik\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
55 MENUITEM "Pole &koloru\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
56 MENUITEM "Pasek &stanu", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
57 MENUITEM "Pasek &narzędzi tekstowych", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
58 MENUITEM SEPARATOR
59 POPUP "Powięks&zenie"
60 BEGIN
61 POPUP "Zdefiniowane przez użytkownika"
62 BEGIN
63 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
64 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
65 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
66 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
67 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
68 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
69 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
70 END
71 MENUITEM SEPARATOR
72 MENUITEM "&Pokaż siatkę\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
73 MENUITEM "Pokaż &miniaturę", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
74 END
75 MENUITEM "Pokaż &mapę bitową\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
76 END
77 POPUP "&Obraz"
78 BEGIN
79 MENUITEM "&Przerzuć/Obróć...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
80 MENUITEM "Roz&ciągnij/Pochyl...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
81 MENUITEM "Kadrowanie", IDM_IMAGECROP
82 MENUITEM "&Odwróć kolory\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
83 MENUITEM "&Atrybuty...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
84 MENUITEM "&Wyczyść obraz\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
85 MENUITEM "&Rysuj nieprzezroczyste", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
86 END
87 POPUP "&Kolory"
88 BEGIN
89 MENUITEM "Edytuj kolory...", IDM_COLORSEDITPALETTE
90 MENUITEM SEPARATOR
91 MENUITEM "Nowoczesna paleta", IDM_COLORSMODERNPALETTE
92 MENUITEM "Stara paleta", IDM_COLORSOLDPALETTE
93 END
94 POPUP "Pomo&c"
95 BEGIN
96 MENUITEM "&Tematy pomocy", IDM_HELPHELPTOPICS
97 MENUITEM SEPARATOR
98 MENUITEM "I&nformacje", IDM_HELPINFO
99 END
100 END
101
102 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
103 BEGIN
104 "^N", IDM_FILENEW
105 "^O", IDM_FILEOPEN
106 "^S", IDM_FILESAVE
107 "^Z", IDM_EDITUNDO
108 "^Y", IDM_EDITREDO
109 "^X", IDM_EDITCUT
110 "^C", IDM_EDITCOPY
111 "^V", IDM_EDITPASTE
112 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
113 "^A", IDM_EDITSELECTALL
114 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
115 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
116 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
117 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
118 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
119 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
120 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
121 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
122 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
123 END
124
125 IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
126 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
127 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128 CAPTION "Przerzucanie i obracanie"
129 BEGIN
130 GROUPBOX "Przerzucanie lub obracanie", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
131 AUTORADIOBUTTON "&Przerzuć w poziomie", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
132 AUTORADIOBUTTON "Przerzuć w pio&nie", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
133 AUTORADIOBUTTON "&Obróć o kąt:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
134 AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
135 AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
136 AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
137 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
138 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
139 END
140
141 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
142 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
143 FONT 8, "MS Shell Dlg"
144 CAPTION "Atrybuty"
145 BEGIN
146 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
147 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
148 LTEXT "&Szerokość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
149 LTEXT "&Wysokość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
150 LTEXT "Data:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
151 LTEXT "Rozmiar:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
152 LTEXT "Rozdzielczość:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
153 LTEXT "Brak danych", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
154 LTEXT "Brak danych", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
155 LTEXT "Brak danych", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
156 GROUPBOX "Jednostki", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
157 AUTORADIOBUTTON "&Cale", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
158 AUTORADIOBUTTON "Centy&metry", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 55, 10
159 AUTORADIOBUTTON "&Piksele", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
160 GROUPBOX "Kolory", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
161 AUTORADIOBUTTON "Czarno-&biały", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
162 AUTORADIOBUTTON "K&olory", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
163 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
164 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
165 PUSHBUTTON "&Domyślne", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
166 END
167
168 IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
169 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170 FONT 8, "MS Shell Dlg"
171 CAPTION "Rozciąganie i pochylanie"
172 BEGIN
173 GROUPBOX "Rozciąganie", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
174 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
175 LTEXT "W po&ziomie:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
176 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
177 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
178 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
179 LTEXT "&W pionie:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
180 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
181 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
182 GROUPBOX "Pochylanie", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
183 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
184 LTEXT "W pozio&mie:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
185 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
186 LTEXT "stopni", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
187 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
188 LTEXT "W pi&onie:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
189 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
190 LTEXT "stopni", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
191 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
192 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
193 END
194
195 STRINGTABLE
196 BEGIN
197 IDS_PROGRAMNAME "Paint"
198 IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint"
199 IDS_INFOTITLE "Paint dla ReactOS"
200 IDS_INFOTEXT "Paint dla ReactOS jest dostępny na licencji GNU Lesser General Public License (LGPL, www.gnu.org)"
201 IDS_SAVEPROMPTTEXT "Czy chcesz zapisać zmiany do %s?"
202 IDS_DEFAULTFILENAME "bez tytułu.bmp"
203 IDS_MINIATURETITLE "Miniatura"
204 IDS_TOOLTIP1 "Zaznaczenie dowolne"
205 IDS_TOOLTIP2 "Zaznaczenie"
206 IDS_TOOLTIP3 "Gumka"
207 IDS_TOOLTIP4 "Wypełnij kolorem"
208 IDS_TOOLTIP5 "Wybierz kolor"
209 IDS_TOOLTIP6 "Przybliżenie"
210 IDS_TOOLTIP7 "Ołówek"
211 IDS_TOOLTIP8 "Pędzel"
212 IDS_TOOLTIP9 "Aerograf"
213 IDS_TOOLTIP10 "Tekst"
214 IDS_TOOLTIP11 "Linia"
215 IDS_TOOLTIP12 "Krzywa Beziera"
216 IDS_TOOLTIP13 "Prostokąt"
217 IDS_TOOLTIP14 "Wielokąt"
218 IDS_TOOLTIP15 "Elipsa"
219 IDS_TOOLTIP16 "Zaokrąglony prostokąt"
220 IDS_ALLFILES "Wszystkie pliki"
221 IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
222 IDS_FILESIZE "%d bajtów"
223 IDS_PRINTRES "%d x %d pikseli na metr"
224 IDS_INTNUMBERS "Wprowadź liczbę całkowitą."
225 IDS_PERCENTAGE "Wprowadź liczbę całkowitą z zakresu od 1 do 500."
226 IDS_ANGLE "Wprowadź liczbę całkowitą z zakresu od -89 do 89."
227 IDS_LOADERRORTEXT "Plik %s nie może być załadowany."
228 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Obraz w schowku jest większy niż bitmapa.\nChciałbyś powiększyć bitmapę?"
229 END