1 LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
9 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
17 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
18 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
25 MENUITEM "&חדש\tCtrl+N", CMD_NEW
26 MENUITEM "&פתח...\tCtrl+O", CMD_OPEN
27 MENUITEM "&שמור\tCtrl+S", CMD_SAVE
28 MENUITEM "שמור &בשם...", CMD_SAVE_AS
30 MENUITEM "הגדרת עמ&וד", CMD_PAGE_SETUP
31 MENUITEM "הד&פסה\tCtrl+P", CMD_PRINT
33 MENUITEM "&יציאה", CMD_EXIT
37 MENUITEM "&בטל\tCtrl+Z", CMD_UNDO
39 MENUITEM "ג&זור\tCtrl+X", CMD_CUT
40 MENUITEM "הע&תק\tCtrl+C", CMD_COPY
41 MENUITEM "הדב&ק\tCtrl+V", CMD_PASTE
42 MENUITEM "מ&חק\tDel", CMD_DELETE
44 MENUITEM "&מצא\tCtrl+F", CMD_SEARCH
45 MENUITEM "חפ&ש את הבא\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
46 MENUITEM "החלפה\tCtrl+H", CMD_REPLACE
47 MENUITEM "מעבר א&ל...\tCtrl+G", CMD_GOTO
49 MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
50 MENUITEM "תאריך/שעה\tF5", CMD_TIME_DATE
54 MENUITEM "גלישת שורות", CMD_WRAP
55 MENUITEM "&גופן...", CMD_FONT
59 MENUITEM "שו&רת מצב", CMD_STATUSBAR
63 MENUITEM "תוכן העניינים", CMD_HELP_CONTENTS
64 MENUITEM "חפש...", CMD_HELP_SEARCH
66 MENUITEM "אודות", CMD_ABOUT
67 MENUITEM "מידע", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
71 /* Dialog 'Page setup' */
72 DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
73 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
74 FONT 8, "MS Shell Dlg"
77 GROUPBOX "Preview", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
78 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
79 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
80 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
81 GROUPBOX "Paper", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
82 LTEXT "&Size:", stc2, 16, 22, 36, 8
83 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
84 LTEXT "&Tray:", stc3, 16, 42, 36, 8
85 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
86 GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
87 AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
88 AUTORADIOBUTTON "&Landscape", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
89 GROUPBOX "Borders", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
90 LTEXT "L&eft:", stc15, 88, 82, 30, 8
91 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
92 LTEXT "&Right:", stc16, 159, 82, 30, 8
93 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
94 LTEXT "T&op:", stc17, 88, 102, 30, 8
95 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
96 LTEXT "&Bottom:", stc18, 159, 102, 30, 8
97 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
98 LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15
99 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
100 LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15
101 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
102 PUSHBUTTON "Help", IDHELP, 8, 170, 50, 14
103 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
104 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
105 PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14
108 /* Dialog 'Encoding' */
109 DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
111 FONT 8, "MS Shell Dlg"
114 COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
115 LTEXT "קידוד:", 0x155, 5, 2, 41, 12
116 COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
117 LTEXT "Endlines:", 0x156, 5, 20, 41, 12
121 DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
122 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 FONT 8, "MS Shell Dlg"
124 CAPTION "מעבר אל שורה"
126 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
127 LTEXT "מספר שורה:", 0x155, 3, 12, 43, 11, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
128 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
129 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
132 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170
133 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
134 CAPTION "אודות פנקס הרשימות של ReactOS"
135 FONT 8, "MS Shell Dlg"
137 CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur\r\nCopyright 2000 Mike McCormack\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39
138 CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11
139 DEFPUSHBUTTON "סגור", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP
140 ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30
141 EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
146 STRING_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
151 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
152 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "עמוד &s" /* FIXME */
153 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 מ""מ" /* FIXME */
154 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 מ""מ" /* FIXME */
155 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 מ""מ" /* FIXME */
156 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 מ""מ" /* FIXME */
157 STRING_NOTEPAD "פנקס רשימות"
159 STRING_WARNING "אזהרה"
161 STRING_UNTITLED "ללא שם"
162 STRING_ALL_FILES "כל הקבצים (*.*)"
163 STRING_TEXT_FILES_TXT "קבצי טקסט (*.txt)"
164 STRING_TOOLARGE "File '%s' is too large for notepad.\n \
165 Please use a different editor."
166 STRING_NOTEXT "You didn't enter any text. \
167 \nPlease type something and try again"
168 STRING_DOESNOTEXIST "File '%s'\ndoes not exist\n\n \
169 Do you want to create a new file ?"
170 STRING_NOTSAVED "File '%s'\nhas been modified\n\n \
171 Would you like to save the changes ?"
172 STRING_NOTFOUND "'%s' לא נמצא."
173 STRING_OUT_OF_MEMORY "Not enough memory to complete this \
174 task. \nClose one or more applications to increase the amount of \nfree memory."
175 STRING_CANNOTFIND "לא יכול למצוא את '%s'"
177 STRING_UNICODE "יוניקוד"
178 STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
180 STRING_CRLF "חלונות (CR + LF)"
181 STRING_LF "יוניקס (LF)"
182 STRING_CR "מקינטוש (CR)"
183 STRING_LINE_COLUMN "שורה %d, עמודה %d"
184 STRING_PRINTERROR "Cannot print the file '%s'.\n\nMake sure that the printer is turned on and is configured properly."