1 /* Malay translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
3 LANGUAGE LANG_MALAY, SUBLANG_DEFAULT
11 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
19 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
20 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
27 MENUITEM "Baru(&N)\tCtrl+N", CMD_NEW
28 MENUITEM "Buka(&O)...\tCtrl+O", CMD_OPEN
29 MENUITEM "&Simpan\tCtrl+S", CMD_SAVE
30 MENUITEM "Simp&an sebagai...", CMD_SAVE_AS
32 MENUITEM "Persediaan laman...(&T)", CMD_PAGE_SETUP
33 MENUITEM "Cetak(&P)\tCtrl+P", CMD_PRINT
35 MENUITEM "Keluar(&X)", CMD_EXIT
39 MENUITEM "B&uat asal\tCtrl+Z", CMD_UNDO
41 MENUITEM "Po&tong\tCtrl+X", CMD_CUT
42 MENUITEM "Salin(&C)\tCtrl+C", CMD_COPY
43 MENUITEM "Tam&pal\tCtrl+V", CMD_PASTE
44 MENUITEM "Hapus(&D)\tDel", CMD_DELETE
46 MENUITEM "Cari...(&F)\tCtrl+F", CMD_SEARCH
47 MENUITEM "Cari seterus&nya\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
48 MENUITEM "Ganti\tCtrl+H", CMD_REPLACE
49 MENUITEM "Pergi Ke...\tCtrl+G", CMD_GOTO
51 MENUITEM "Pilih semu&a\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
52 MENUITEM "Masa/&Tarikh\tF5", CMD_TIME_DATE
56 MENUITEM "Balut panjang(&W)", CMD_WRAP
57 MENUITEM "&Fon...", CMD_FONT
61 MENUITEM "&Bar Status", CMD_STATUSBAR
65 MENUITEM "Kandungan(&C)", CMD_HELP_CONTENTS
67 MENUITEM "Tent&ang", CMD_ABOUT
68 MENUITEM "Maklumat(&O)", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
72 /* Dialog 'Page setup' */
73 DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
74 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
75 FONT 8, "MS Shell Dlg"
76 CAPTION "Persediaan Laman"
78 GROUPBOX "Pratonton", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
79 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
81 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
82 GROUPBOX "Kertas", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
83 LTEXT "&Saiz:", stc2, 16, 22, 36, 8
84 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
85 LTEXT "Dulang:(&T)", stc3, 16, 42, 36, 8
86 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
87 GROUPBOX "Orientasi", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
88 AUTORADIOBUTTON "&Potret", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
89 AUTORADIOBUTTON "&Landskap", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
90 GROUPBOX "Sempadan", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
91 LTEXT "Kiri:(&E)", stc15, 88, 82, 30, 8
92 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
93 LTEXT "Kanan:(&R)", stc16, 159, 82, 30, 8
94 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
95 LTEXT "Atas:(&O)", stc17, 88, 102, 30, 8
96 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
97 LTEXT "&Bawah:", stc18, 159, 102, 30, 8
98 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
99 LTEXT "Tajuk:(&H)", 0x140, 8, 132, 40, 15
100 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
101 LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15
102 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
103 PUSHBUTTON "Bantuan", IDHELP, 8, 170, 50, 14
104 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
105 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
106 PUSHBUTTON "Pencetak...(&R)", psh3, 310, 170, 50, 14
109 /* Dialog 'Encoding' */
110 DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
111 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112 FONT 8, "MS Shell Dlg"
115 COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
116 LTEXT "Pengekodan:", 0x155, 5, 2, 41, 12
117 COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
118 LTEXT "Tamat garisan:", 0x156, 5, 20, 41, 12
122 DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
123 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 CAPTION "Pergi ke garisan"
127 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
128 LTEXT "Nombor baris:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
129 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
130 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
133 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170
134 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135 CAPTION "Tentang ReactOS Notepad"
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur\r\nCopyright 2000 Mike McCormack\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39
139 CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11
140 DEFPUSHBUTTON "Tutup", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP
141 ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30
142 EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
147 STRING_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
152 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
153 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Page &s" /* FIXME */
154 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
155 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
156 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
157 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
158 STRING_NOTEPAD "Notepad"
160 STRING_WARNING "AMARAN"
161 STRING_INFO "Maklumat"
162 STRING_UNTITLED "Untitled"
163 STRING_ALL_FILES "Semua fail (*.*)"
164 STRING_TEXT_FILES_TXT "Fail teks (*.txt)"
165 STRING_TOOLARGE "Fail '%s' adalah terlalu besar untuk notepad.\n \
166 Sila gunakan editor yang berbeza."
167 STRING_NOTEXT "Anda tidak memasukkan sebarang teks. \
168 \nSila taip sesuatu dan cuba lagi"
169 STRING_DOESNOTEXIST "Fail '%s'\ntidak wujud\n\n \
170 Adakah anda mahu mencipta fail baru?"
171 STRING_NOTSAVED "Fail '%s'\ntelah diubahsuai\n\n \
172 Adakah anda mahu menyimpan perubahan?"
173 STRING_NOTFOUND "'%s' tidak dapat ditemui."
174 STRING_OUT_OF_MEMORY "Tidak cukup ingatan untuk melengkapkan \
175 tugas ini. \nTutup satu atau lebih aplikasi untuk menambah jumlah \ningatan kosong."
176 STRING_CANNOTFIND "Tidak dapat mencari '%s'"
178 STRING_UNICODE "Unikod"
179 STRING_UNICODE_BE "Unikod (endian besar)"
181 STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
182 STRING_LF "Unix (LF)"
184 STRING_LINE_COLUMN "Garisan %d, Kolum %d"
185 STRING_PRINTERROR "Tidak boleh mencetak fail '%s'.\n\nPastikan pencetak dihidupkan dan dikonfigurasikan dengan betul."
187 STRING_TEXT_DOCUMENT "Text Document"