- Fix KiDispatchException to unmask KI_EXCEPTION_INTERNAL when setting the exception...
[reactos.git] / reactos / base / applications / notepad / lang / nl-NL.rc
1 /*
2 * Notepad (Dutch resources)
3 *
4 * Copyright 2003 Hans Leidekker
5 *
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 *
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
15 *
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
19 */
20
21 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_DUTCH
22
23 ID_ACCEL ACCELERATORS
24 {
25 "^A", CMD_SELECT_ALL
26 "^C", CMD_COPY
27 "^F", CMD_SEARCH
28 "^G", CMD_GOTO
29 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
30 "^O", CMD_OPEN
31 "^S", CMD_SAVE
32 "^V", CMD_PASTE
33 "^X", CMD_CUT
34 "^Z", CMD_UNDO
35 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
36 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
37 }
38
39 MAIN_MENU MENU
40 BEGIN
41 POPUP "&Bestand"
42 BEGIN
43 MENUITEM "&Nieuw...", CMD_NEW
44 MENUITEM "&Openen\tCtrl+O", CMD_OPEN
45 MENUITEM "O&pslaan\tCtrl+p", CMD_SAVE
46 MENUITEM "Ops&laan als...", CMD_SAVE_AS
47 MENUITEM SEPARATOR
48 MENUITEM "&Afdrukken", CMD_PRINT
49 MENUITEM "Pagina-in&stelling...", CMD_PAGE_SETUP
50 MENUITEM "Printerinstellingen...", CMD_PRINTER_SETUP
51 MENUITEM SEPARATOR
52 MENUITEM "&Afsluiten", CMD_EXIT
53 END
54 POPUP "Be&werken"
55 BEGIN
56 MENUITEM "&Ongedaan maken\tCtrl+Z", CMD_UNDO
57 MENUITEM SEPARATOR
58 MENUITEM "K&nippen\tCtrl+X", CMD_CUT
59 MENUITEM "&Kopiƫren\tCtrl+C", CMD_COPY
60 MENUITEM "&Plakken\tCtrl+V", CMD_PASTE
61 MENUITEM "&Verwijderen\tDel", CMD_DELETE
62 MENUITEM SEPARATOR
63 MENUITEM "&Zoeken\tCtrl+Z", CMD_SEARCH
64 MENUITEM "&Volgende zoeken\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
65 MENUITEM SEPARATOR
66 MENUITEM "&Alles selecteren\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
67 MENUITEM "Tijd/&datum\tF5", CMD_TIME_DATE
68 MENUITEM SEPARATOR
69 MENUITEM "A&utomatische terugloop", CMD_WRAP
70 MENUITEM "&Lettertype instellen...", CMD_FONT
71 END
72 POPUP "&Help"
73 BEGIN
74 MENUITEM "&Help-onderwerpen", CMD_HELP_CONTENTS
75 MENUITEM "&Zoeken...", CMD_HELP_SEARCH
76 MENUITEM "&Hulp bij Help", CMD_HELP_ON_HELP
77 MENUITEM SEPARATOR
78 MENUITEM "&About" CMD_ABOUT
79 MENUITEM "Inf&o...", CMD_ABOUT_WINE
80 END
81 END
82
83 /* Dialog `Page setup' */
84
85 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
86 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
87 FONT 8, "MS Shell Dlg"
88 CAPTION "Pagina-instelling"
89 {
90 LTEXT "&Koptekst:", 0x140, 10, 07, 40, 15
91 EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
92 LTEXT "&Voettekst:", 0x142, 10, 24, 40, 15
93 EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
94
95 GROUPBOX "&Marges:", 0x144, 10, 43,160, 45
96 LTEXT "Li&nks:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
97 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
98 LTEXT "&Boven:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
99 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
100 LTEXT "&Rechts:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
101 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
102 LTEXT "&Onder:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
103 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
104
105 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
106 PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
107 PUSHBUTTON "&Help", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
108 }
109
110 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22,16,284,170
111 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112 CAPTION "About ReactOS Notepad"
113 FONT 8, "MS Shell Dlg"
114 BEGIN
115 CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ",
116 -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
117 CONTROL " ",
118 -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
119 DEFPUSHBUTTON "Close",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
120 ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
121 EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |
122 ES_READONLY | WS_VSCROLL
123 END
124
125 STRINGTABLE DISCARDABLE
126 BEGIN
127 STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
128 END
129
130 STRINGTABLE DISCARDABLE
131 {
132 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
133 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Pagina &s" /* FIXME */
134 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
135 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
136 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
137 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
138
139 STRING_NOTEPAD, "Kladblok"
140 STRING_ERROR, "FOUT"
141 STRING_WARNING, "WAARSCHUWING"
142 STRING_INFO, "Informatie"
143
144 STRING_UNTITLED, "(naamloos)"
145
146 STRING_ALL_FILES, "Alle bestanden (*.*)"
147 STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstbestanden (*.txt)"
148
149 STRING_TOOLARGE, "Het bestand '%s' is te groot voor Kladblok.\n \
150 Gebruik een andere editor."
151 STRING_NOTEXT, "U heeft geen tekst ingevoerd. \
152 \nType uw tekst en probeer het nogmaals"
153 STRING_DOESNOTEXIST, "Het bestand '%s'\nbestaat niet\n\n \
154 Wilt u een nieuw bestand maken?"
155 STRING_NOTSAVED, "Het bestand '%s'\nis gewijzigd\n\n \
156 Wilt u de wijzigingen opslaan?"
157 STRING_NOTFOUND, "'%s' kan niet worden gevonden."
158 STRING_OUT_OF_MEMORY, "Onvoldoende geheugen. \
159 \nSluit een of meer applicaties om de hoeveelheid \nbeschikbaar geheugen te vergroten."
160
161 }