- Fix KiDispatchException to unmask KI_EXCEPTION_INTERNAL when setting the exception...
[reactos.git] / reactos / base / applications / notepad / lang / sv-SE.rc
1 /*
2 * Notepad (Swedish resources)
3 *
4 * Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
5 * Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
6 * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
7 * Fixed by Anders Bergh <anders@anders1.org> 2005
8 *
9 * This library is free software; you can redistribute it and/or
10 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
11 * License as published by the Free Software Foundation; either
12 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 *
14 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
15 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
16 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
17 * Lesser General Public License for more details.
18 *
19 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
20 * License along with this library; if not, write to the Free Software
21 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
22 */
23
24 LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_SWEDISH
25
26 ID_ACCEL ACCELERATORS
27 {
28 "^A", CMD_SELECT_ALL
29 "^C", CMD_COPY
30 "^F", CMD_SEARCH
31 "^G", CMD_GOTO
32 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
33 "^O", CMD_OPEN
34 "^S", CMD_SAVE
35 "^V", CMD_PASTE
36 "^X", CMD_CUT
37 "^Z", CMD_UNDO
38 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
39 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
40 }
41
42 MAIN_MENU MENU
43 BEGIN
44 POPUP "&Arkiv"
45 BEGIN
46 MENUITEM "&Ny...", CMD_NEW
47 MENUITEM "&Öppna", CMD_OPEN
48 MENUITEM "&Spara", CMD_SAVE
49 MENUITEM "Spara so&m...", CMD_SAVE_AS
50 MENUITEM "Skriv &ut...", CMD_PRINT
51 MENUITEM "Utskrifts&format...", CMD_PAGE_SETUP
52 MENUITEM "Skrivar&inställningar...", CMD_PRINTER_SETUP
53 MENUITEM SEPARATOR
54 MENUITEM "&Avsluta", CMD_EXIT
55 END
56 POPUP "&Redigera"
57 BEGIN
58 MENUITEM "&Ångra\tCtrl+Z", CMD_UNDO
59 MENUITEM SEPARATOR
60 MENUITEM "&Klipp ut\tCtrl+X", CMD_CUT
61 MENUITEM "K&opiera\tCtrl+C", CMD_COPY
62 MENUITEM "K&listra in\tCtrl+V", CMD_PASTE
63 MENUITEM "&Ta bort\tDel", CMD_DELETE
64 MENUITEM SEPARATOR
65 MENUITEM "Sök...", CMD_SEARCH
66 MENUITEM "&Sök nästa\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
67 MENUITEM SEPARATOR
68 MENUITEM "Markera &allt", CMD_SELECT_ALL
69 MENUITEM "&Tid/datum\tF5", CMD_TIME_DATE
70 MENUITEM SEPARATOR
71 MENUITEM "&Automatiskt radbyte", CMD_WRAP
72 END
73 POPUP "&Hjälp"
74 BEGIN
75 MENUITEM "&Innehåll", CMD_HELP_CONTENTS
76 MENUITEM "&Sök...", CMD_HELP_SEARCH
77 MENUITEM "Anvisningar för hjälpen", CMD_HELP_ON_HELP
78 MENUITEM SEPARATOR
79 MENUITEM "&About" CMD_ABOUT
80 MENUITEM "Inf&ormation...", CMD_ABOUT_WINE
81 END
82 END
83
84 /* Dialog `Page setup' */
85
86 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
87 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
88 FONT 8, "MS Shell Dlg"
89 CAPTION "Skrivarinställningar"
90 {
91 LTEXT "&Huvudnot:", 0x140, 10, 07, 40, 15
92 EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
93 LTEXT "&Fotnot:", 0x142, 10, 24, 40, 15
94 EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
95
96 GROUPBOX "Marginaler:", 0x144, 10, 43,160, 45
97 LTEXT "&Vänsterkant:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
98 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
99 LTEXT "&Överkant:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
100 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
101 LTEXT "&Högerkant:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
102 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
103 LTEXT "&Nederkant:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
104 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
105
106 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
107 PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
108 PUSHBUTTON "&Hjälp", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
109 }
110
111 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22,16,284,170
112 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
113 CAPTION "About ReactOS Notepad"
114 FONT 8, "MS Shell Dlg"
115 BEGIN
116 CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ",
117 -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
118 CONTROL " ",
119 -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
120 DEFPUSHBUTTON "Close",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
121 ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
122 EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |
123 ES_READONLY | WS_VSCROLL
124 END
125
126 STRINGTABLE DISCARDABLE
127 BEGIN
128 STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
129 END
130
131 STRINGTABLE DISCARDABLE
132 {
133 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n"
134 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Sida &s"
135 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm"
136 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm"
137 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm"
138 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm"
139
140 STRING_NOTEPAD, "Anteckningar"
141 STRING_ERROR, "FEL"
142 STRING_WARNING, "VARNING"
143 STRING_INFO, "Information"
144
145 STRING_UNTITLED, "(namnlös)"
146
147 STRING_ALL_FILES, "Alla filer (*.*)"
148 STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textfiler (*.txt)"
149
150 STRING_TOOLARGE, "Filen '%s' är för stor för Anteckningar.\n \
151 Använd en annan editor."
152 STRING_NOTEXT, "Du skrev inte in någon text. \
153 \nSkriv något och försök sedan igen."
154 STRING_DOESNOTEXIST, "Filen '%s'\nexisterar inte.\n\n \
155 Vill du skapa en ny fil?"
156 STRING_NOTSAVED, "Filen '%s'\nhar ändrats.\n\n \
157 Vill du spara ändringarna?"
158 STRING_NOTFOUND, "'%s' hittades inte."
159 STRING_OUT_OF_MEMORY, "Det finns inte tillräckligt med minne för att kunna slutföra \
160 den här åtgärden. \nAvsluta ett eller flera program för att frigöra mer minne."
161
162 }