* Remove deprecated resource file loading and memory attributes (http://msdn.microsof...
[reactos.git] / reactos / base / applications / regedit / lang / pl-PL.rc
1 /*
2 * Regedit resources
3 * This library is free software; you can redistribute it and/or
4 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
5 * License as published by the Free Software Foundation; either
6 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
7 *
8 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
9 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
10 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
11 * Lesser General Public License for more details.
12 *
13 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
14 * License along with this library; if not, write to the Free Software
15 * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
16 *
17 * Copyright 2005 Sebastian Gasiorek
18 *
19 * Update by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2007; May, 2011)
20 * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
21 * http://www.reactos.org
22 * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
23 * updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (August, 2011)
24 * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
25 * Update by wojo664 (04.08.2011)
26 */
27
28 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
29
30 ID_ACCEL ACCELERATORS
31 BEGIN
32 VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
33 "^F", ID_EDIT_FIND
34 VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
35 VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
36 VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
37 END
38
39 /*
40 * Menu
41 */
42
43 IDC_REGEDIT MENU
44 BEGIN
45 POPUP "&Plik"
46 BEGIN
47 MENUITEM "Za&kończ", ID_REGISTRY_EXIT
48 END
49 POPUP "Pomo&c"
50 BEGIN
51 MENUITEM "&Informacje...", ID_HELP_ABOUT
52 END
53 END
54
55 IDR_REGEDIT_MENU MENU
56 BEGIN
57 POPUP "&Rejestr"
58 BEGIN
59 MENUITEM "&Importuj plik rejestru...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
60
61 MENUITEM "&Eksportuj plik rejestru...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
62
63 MENUITEM SEPARATOR
64 MENUITEM "Ładuj Drzewo....", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
65 MENUITEM "Wyładuj Drzewo..", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
66 MENUITEM SEPARATOR
67 MENUITEM "&Podłącz rejestr sieciowy...",
68 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
69
70 MENUITEM "&Odłącz rejestr sieciowy...",
71 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
72 , GRAYED
73 MENUITEM SEPARATOR
74 MENUITEM "&Drukuj\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
75 MENUITEM SEPARATOR
76 MENUITEM "Za&kończ", ID_REGISTRY_EXIT
77 END
78 POPUP "&Edycja"
79 BEGIN
80 MENUITEM "&Modyfikuj", ID_EDIT_MODIFY
81 MENUITEM SEPARATOR
82 POPUP "&Nowy"
83 BEGIN
84 MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY
85 MENUITEM SEPARATOR
86 MENUITEM "Wartość &ciągu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
87 MENUITEM "Wartość &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
88 MENUITEM "Wartość &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
89 MENUITEM "Wartość &wielociągu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
90 MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
91 END
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "&Uprawnienia...", ID_EDIT_PERMISSIONS
94 MENUITEM SEPARATOR
95 MENUITEM "U&suń\tDel", ID_EDIT_DELETE
96 MENUITEM "Z&mień nazwę", ID_EDIT_RENAME
97 MENUITEM SEPARATOR
98 MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza", ID_EDIT_COPYKEYNAME
99 MENUITEM SEPARATOR
100 MENUITEM "&Znajdź\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
101 MENUITEM "Zn&ajdź następny\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
102 END
103 POPUP "&Widok"
104 BEGIN
105 MENUITEM "&Pasek stanu", ID_VIEW_STATUSBAR
106 MENUITEM SEPARATOR
107 MENUITEM "Po&dziel", ID_VIEW_SPLIT
108 MENUITEM SEPARATOR
109 MENUITEM "&Odśwież\tF5", ID_VIEW_REFRESH
110 END
111 POPUP "Ulu&bione"
112 BEGIN
113 MENUITEM "&Dodaj do ulubionych", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
114 MENUITEM "&Usuń ulubiony", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
115 END
116 POPUP "Pomo&c"
117 BEGIN
118 MENUITEM "&Tematy pomocy\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
119 MENUITEM SEPARATOR
120 MENUITEM "Edytor rejestru - i&nformacje", ID_HELP_ABOUT
121 END
122 END
123
124 IDR_POPUP_MENUS MENU
125 BEGIN
126 POPUP ""
127 BEGIN
128 MENUITEM "&Modyfikuj", ID_EDIT_MODIFY
129 MENUITEM "Modyfikuj dane &binarne", ID_EDIT_MODIFY_BIN
130 MENUITEM SEPARATOR
131 MENUITEM "&Usuń\tDel", ID_EDIT_DELETE
132 MENUITEM "&Zmień nazwę", ID_EDIT_RENAME
133 END
134 POPUP ""
135 BEGIN
136 POPUP "&Nowy"
137 BEGIN
138 MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY
139 MENUITEM SEPARATOR
140 MENUITEM "Wartość &ciągu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
141 MENUITEM "Wartość &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
142 MENUITEM "Wartość &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
143 MENUITEM "Wartość &wielociągu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
144 MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
145 END
146 END
147 POPUP ""
148 BEGIN
149 MENUITEM "Rozwiń/Zwiń", ID_TREE_EXPANDBRANCH
150 POPUP "&Nowy"
151 BEGIN
152 MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY
153 MENUITEM SEPARATOR
154 MENUITEM "Wartość &ciągu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
155 MENUITEM "Wartość &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
156 MENUITEM "Wartość &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
157 MENUITEM "Wartość &wielociągu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
158 MENUITEM "Wartość ciągu &rozwijalnego", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
159 END
160 MENUITEM "&Znajdź", ID_EDIT_FIND
161 MENUITEM SEPARATOR
162 MENUITEM "U&suń", ID_TREE_DELETE
163 MENUITEM "Z&mień nazwę", ID_TREE_RENAME
164 MENUITEM SEPARATOR
165 MENUITEM "&Eksportuj", ID_TREE_EXPORT
166 MENUITEM "&Uprawnienia..", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
167 MENUITEM SEPARATOR
168 MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza", ID_EDIT_COPYKEYNAME
169 END
170 POPUP ""
171 BEGIN
172 MENUITEM "W&ytnij", ID_HEXEDIT_CUT
173 MENUITEM "&Kopiuj", ID_HEXEDIT_COPY
174 MENUITEM "&Wklej", ID_HEXEDIT_PASTE
175 MENUITEM "&Usuń", ID_HEXEDIT_DELETE
176 MENUITEM SEPARATOR
177 MENUITEM "Zaznacz &całość", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
178 END
179 END
180
181
182 /*
183 * Dialog
184 */
185
186 IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
187 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
188 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
189 CAPTION "Edytowanie ciągu"
190 FONT 8, "MS Shell Dlg"
191 BEGIN
192 LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
193 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
194 LTEXT "&Dane wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
195 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
196 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
197 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,64,50,14
198 END
199
200 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
201 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
202 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
203 CAPTION "Edytowanie wielociągu"
204 FONT 8, "MS Shell Dlg"
205 BEGIN
206 LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
207 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
208 LTEXT "Dane &wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
209 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
210 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
211 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,154,50,14
212 END
213
214 IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
216 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
217 CAPTION "Edytowanie wartości binarnej"
218 FONT 8, "MS Shell Dlg"
219 BEGIN
220 LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
221 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
222 LTEXT "&Dane wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
223 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
224 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
225 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,154,50,14
226 END
227
228
229 IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
230 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
231 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
232 CAPTION "Edytowanie wartości DWORD"
233 FONT 8, "MS Shell Dlg"
234 BEGIN
235 LTEXT "&Nazwa wartości:",IDC_STATIC,6,6,134,8
236 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
237 LTEXT "Dane &wartości:",IDC_STATIC,6,35,161,8
238 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
239 GROUPBOX "System",IDC_STATIC,130,35,116,39
240 AUTORADIOBUTTON "&Szesnastkowy",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
241 AUTORADIOBUTTON "&Dziesiętny",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
242 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
243 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,82,50,14
244 END
245
246
247 IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
248 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
249 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
250 CAPTION "Lista zasobów"
251 FONT 8, "MS Shell Dlg"
252 {
253 CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
254 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14
255 PUSHBUTTON "Pokaż...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
256 }
257
258
259 IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
260 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
261 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
262 CAPTION "Zasoby"
263 FONT 8, "MS Shell Dlg"
264 {
265 LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
266 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
267 LTEXT "Przerwanie:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
268 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
269 LTEXT "Pamięć:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
270 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
271 LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
272 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
273 LTEXT "Dane specyficzne dla sprzętu:", IDC_STATIC, 10, 177, 105, 8
274 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
275 GROUPBOX "Użycie", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
276 LTEXT "Nieokreślone", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
277 LTEXT "Dzielone", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
278 LTEXT "Device Exclusive", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
279 LTEXT "Driver Exclusive", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
280 RTEXT "Typ interfejsu:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
281 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
282 RTEXT "Numer szyny:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
283 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
284 RTEXT "Wersja:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
285 LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
286 RTEXT "Wydanie:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
287 LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
288 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 92, 263, 40, 14
289 PUSHBUTTON "&Dane...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
290 }
291
292
293 /*
294 * String Table
295 */
296
297 STRINGTABLE
298 BEGIN
299 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nazwa"
300 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Typ"
301 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Dane"
302 END
303
304 STRINGTABLE
305 BEGIN
306 IDS_APP_TITLE "Edytor rejestru"
307 IDC_REGEDIT "REGEDIT"
308 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
309 END
310
311 STRINGTABLE
312 BEGIN
313 ID_REGISTRY_MENU "Zawiera polecenia do pracy z całym rejestrem"
314 ID_EDIT_MENU "Zawiera polecenia do edycji wartości lub kluczy"
315 ID_VIEW_MENU "Zawiera polecenia do dostosowywania okien rejestru"
316 ID_FAVOURITES_MENU "Zawiera polecenia dla dostępu do często używanych klawiszy"
317 ID_HELP_MENU "Zawiera polecenia do wyświetlania Pomocy oraz informacji o Edytorze rejestru"
318 ID_EDIT_NEW_MENU "Zawiera polecenia do tworzenia nowych kluczy lub wartości"
319 END
320
321 STRINGTABLE
322 BEGIN
323 ID_EDIT_MODIFY "Zmienia dane wartości"
324 ID_EDIT_NEW_KEY "Dodaje nowy klucz"
325 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Dodaje nową wartość ciągu"
326 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Dodaje nową wartość binarną"
327 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Dodaje nową wartość DWORD"
328 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importuje plik do rejestru"
329 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
330 "Eksportuje całość lub część rejestru do pliku"
331 ID_REGISTRY_LOADHIVE
332 "Ładuje plik Drzewa do rejestru"
333 ID_REGISTRY_UNLOADHIVE
334 "Wyładowuje Drzewo z rejestru"
335 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
336 "Połączenie z rejestrem zdalnego komputera"
337 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
338 "Odłącza od rejestru zdalnego komputera"
339 ID_REGISTRY_PRINT "Drukuje całość lub część rejestru"
340 /* ID_HELP_HELPTOPICS "Otwiera Pomoc Edytora rejestru" */
341 ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji i prawach autorskich"
342 END
343
344 STRINGTABLE
345 BEGIN
346 ID_REGISTRY_EXIT "Kończy działanie Edytora rejestru"
347 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Dodaje klawisze do listy elementów ulubionych"
348 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Usuwa klawisze z listy elementów ulubionych"
349 ID_VIEW_STATUSBAR "Pokazuje lub ukrywa pasek stanu"
350 ID_VIEW_SPLIT "Zmienia pozycję podziału pomiędzy dwoma okienkami"
351 ID_VIEW_REFRESH "Odświeża okno"
352 ID_EDIT_DELETE "Usuwa zaznaczenie"
353 ID_EDIT_RENAME "Zmienia nazwę zaznaczenia"
354 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopiuje nazwę wybranego klucza do schowka"
355 ID_EDIT_FIND "Znajduje ciąg tekstowy w kluczu, wartości lub danych"
356 ID_EDIT_FINDNEXT "Znajduje następne wystąpienie tekstu określonego przy poprzednim szukaniu"
357 END
358
359 STRINGTABLE
360 BEGIN
361 IDS_ERROR "Błąd"
362 IDS_WARNING "Ostrzeżenie"
363 IDS_BAD_KEY "Nie można odczytać klucza '%s'"
364 IDS_BAD_VALUE "Nie można odczytać wartości '%s'"
365 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nie można edytować kluczy tego typu (%ld)"
366 IDS_TOO_BIG_VALUE "Wartość jest za duża (%ld)"
367 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Dane typu REG_MULTI_SZ nie mogą zawierać pustych ciągów.\nPusty ciąg został usunięty z listy."
368 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Czy na pewno chcesz usunąć ten klucz?"
369 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Czy na pewno chcesz usunąć te klucze?"
370 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potwierdzanie usunięcia klucza"
371 IDS_QUERY_DELETE_ONE "Czy na pewno chcesz usunąć tę wartość?"
372 IDS_QUERY_DELETE_MORE "Czy na pewno chcesz usunąć te wartości?"
373 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potwierdzanie usunięcia wartości"
374 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Błąd przy usuwaniu wartości"
375 IDS_ERR_DELETEVALUE "Nie można usunąć wszystkich podanych wartości!"
376 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Błąd przy zmianie wartości"
377 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nie można zmienić nazwy %s. Określona nazwa klucza jest pusta. Wpisz inną nazwę i spróbuj ponownie."
378 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Potwierdź odtworzenie klucza"
379 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "Klucz zostanie odtworzony powyżej klucza wskazanego obecnie.\nWszystkie wartości i podklucze zawarte w danym kluczu zostaną usunięte.\nCzy chcesz kontynuować operację?"
380 IDS_NEW_KEY "Nowy klucz #%d"
381 IDS_NEW_VALUE "Nowa wartość #%d"
382 END
383
384 STRINGTABLE
385 BEGIN
386 IDS_BINARY_EMPTY "(wartość binarna o długości zero)"
387 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(domyślna)"
388 IDS_VALUE_NOT_SET "(wartość nie ustalona)"
389 IDS_UNKNOWN_TYPE "Nieznany typ: (0x%lx)"
390 IDS_MY_COMPUTER "Mój komputer"
391 IDS_IMPORT_REG_FILE "Importuj plik rejestru"
392 IDS_EXPORT_REG_FILE "Eksportuj plik rejestru"
393 IDS_LOAD_HIVE "Ładuj Drzewo"
394 IDS_UNLOAD_HIVE "Wyładuj Drzewo"
395 IDS_INVALID_DWORD "(niewłaściwa wartość DWORD)"
396 END
397
398 STRINGTABLE
399 BEGIN
400 IDS_FLT_REGFILE "Plik rejestru"
401 IDS_FLT_REGFILES "Pliki rejestru (*.reg)"
402 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
403 IDS_FLT_HIVFILES "Registry Hive Files (*.*)"
404 IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
405 IDS_FLT_REGEDIT4 "Pliki rejestru Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)"
406 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
407 IDS_FLT_ALLFILES "Wszystkie pliki (*.*)"
408 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
409 END
410
411 STRINGTABLE
412 BEGIN
413 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Pełna kontrola"
414 IDS_ACCESS_READ "Odczyt"
415 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Badanie wartości"
416 IDS_ACCESS_SETVALUE "Ustawianie wartości"
417 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Tworzenie podklucza"
418 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Wyliczanie podkluczy"
419 IDS_ACCESS_NOTIFY "Powiadamianie"
420 IDS_ACCESS_CREATELINK "Tworzenie łącza"
421 IDS_ACCESS_DELETE "Usuń"
422 IDS_ACCESS_WRITEDAC "Zapisywanie DAC"
423 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Zapisywanie właściciela"
424 IDS_ACCESS_READCONTROL "Kontrola odczytu"
425 END
426
427 STRINGTABLE
428 BEGIN
429 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Tylko ten klucz"
430 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Ten klucz i podklucze"
431 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Tylko podklucze"
432 END
433
434 STRINGTABLE
435 BEGIN
436 IDS_EXPAND "&Rozwiń"
437 IDS_COLLAPSE "&Zwiń"
438 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Idź do '%s'"
439 IDS_FINISHEDFIND "Przeszukiwanie rejestru zakończone."
440 END
441
442 STRINGTABLE
443 BEGIN
444 IDS_IMPORT_PROMPT "Dodawanie danych do rejestru może zmienić lub skasować pewne wartości, przez co pewne składniki systemu mogą przestać poprawnie funkcjonować.\nJeśli nie ufasz źródłu danch w '%s', nie dodawaj ich do rejestru.\n\nCzy na pewno chcesz kontynuować?"
445 IDS_IMPORT_OK "Klucze i wartości w '%s' zostały z powodzeniem dodane do rejestru."
446 IDS_IMPORT_ERROR "Nie można zaimportować '%s': Błąd podczas otwierania pliku. Może to oznaczać problem z dyskiem, systemem plików lub podany plik nie instnieje."
447 IDS_EXPORT_ERROR "Nie można wyeksportować '%s': Błąd podczas tworzenia bądź zapisywania pliku. Może to oznaczać problem z dyskiem lub systemem plików."
448 END
449
450 STRINGTABLE
451 BEGIN
452 IDS_BUSNUMBER "Numer Szyny"
453 IDS_INTERFACE "Interfejs"
454 IDS_DMA_CHANNEL "Kanał"
455 IDS_DMA_PORT "Port"
456 IDS_INTERRUPT_VECTOR "Wektor"
457 IDS_INTERRUPT_LEVEL "Poziom"
458 IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Przynależność"
459 IDS_INTERRUPT_TYPE "Typ"
460 IDS_MEMORY_ADDRESS "Adres fizyczny"
461 IDS_MEMORY_LENGTH "Długość"
462 IDS_MEMORY_ACCESS "Dostęp"
463 IDS_PORT_ADDRESS "Adres fizyczny"
464 IDS_PORT_LENGTH "Długość"
465 IDS_PORT_ACCESS "Dostęp"
466 IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Zarezerwowane 1"
467 IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Zarezerwowane 2"
468 IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Rozmiar danych"
469 END
470
471 STRINGTABLE
472 BEGIN
473 IDS_PORT_PORT_IO "Port"
474 IDS_PORT_MEMORY_IO "Pamięć"
475 IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive"
476 IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive"
477 IDS_MEMORY_READ_ONLY "Tylko Odczyt"
478 IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Tylko Zapis"
479 IDS_MEMORY_READ_WRITE "Odczyt / Zapis"
480 END
481
482 STRINGTABLE
483 BEGIN
484 IDS_BUS_UNDEFINED "Niezdefiniowane"
485 IDS_BUS_INTERNAL "Wewnętrzne"
486 IDS_BUS_ISA "ISA"
487 IDS_BUS_EISA "EISA"
488 IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
489 IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel"
490 IDS_BUS_PCIBUS "PCI"
491 IDS_BUS_VMEBUS "VME"
492 IDS_BUS_NUBUS "NuBus"
493 IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA"
494 IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
495 IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
496 IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
497 IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Procesora"
498 IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Wewnętrzna szyna zasilania"
499 IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
500 IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
501 IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Nieznany typ interfejsu"
502 END
503
504 /*****************************************************************/
505
506
507 /*
508 * Dialog
509 */
510
511 IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 370, 50
512 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
513 FONT 8, "MS Shell Dlg"
514 BEGIN
515 GROUPBOX "Zakres eksportu",IDC_STATIC,2,0,366,48
516 CONTROL "&Wszystko",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10,47,11
517 CONTROL "Wy&brana gałąź",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
518 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
519 END
520
521 IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34
522 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
523 CAPTION "Ładuj drzewo"
524 FONT 8, "Ms Shell Dlg"
525 {
526 LTEXT "&Klucz:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
527 EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
528 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 140, 17, 50, 14
529 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
530 }
531
532 IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46
533 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
534 CAPTION "Dodaj do ulubionych"
535 FONT 8, "MS Shell Dlg"
536 BEGIN
537 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
538 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,129,24,50,14
539 LTEXT "&Nazwa ulubionego:",IDC_STATIC,7,7,70,10
540 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
541 END
542
543 IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135
544 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
545 CAPTION "Usuń z ulubionych"
546 FONT 8, "MS Shell Dlg"
547 BEGIN
548 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
549 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,7,114,50,14
550 CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
551 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
552 LTEXT "Wybierz ulubione:",IDC_STATIC,7,7,99,12
553 END
554
555 IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 254, 82
556 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
557 CAPTION "Znajdź"
558 FONT 8, "MS Shell Dlg"
559 BEGIN
560 DEFPUSHBUTTON "Znajdź &Następny",IDOK,197,7,50,14
561 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,197,24,50,14
562 GROUPBOX "Przeszukaj",IDC_STATIC,7,25,63,51
563 LTEXT "&Szukaj:",IDC_STATIC,7,8,37,10
564 EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
565 CONTROL "&Klucze",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
566 WS_TABSTOP,14,36,35,8
567 CONTROL "&Wartości",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
568 WS_TABSTOP,14,48,45,8
569 CONTROL "&Dane",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
570 WS_TABSTOP,14,60,42,8
571 CONTROL " &tylko całe ciągi",IDC_MATCHSTRING,"Button",
572 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
573 CONTROL "Uwzględnij wie&lkość liter",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
574 WS_TABSTOP,83,48,90,12
575 END
576
577 IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
578 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
579 WS_CAPTION | WS_SYSMENU
580 CAPTION "Znajdź"
581 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
582 BEGIN
583 ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
584 DEFPUSHBUTTON "&Anuluj",IDCANCEL,93,29,45,14
585 LTEXT "Przeszukiwanie rejestru...",IDC_STATIC,33,12,83,8
586 END
587
588 /*
589 * TEXTINCLUDE
590 */
591
592 1 TEXTINCLUDE
593 BEGIN
594 "resource.h\0"
595 END
596
597
598
599 /*
600 * String Table
601 */
602
603 /*
604 *STRINGTABLE
605 *BEGIN
606 * ID_HELP_HELPTOPICS "Otwiera pomoc Edytora Rejestru."
607 * ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji, licencji."
608 *END
609 */
610
611 /*****************************************************************/