[REGEDIT]
[reactos.git] / reactos / base / applications / regedit / lang / ro-RO.rc
1 /*
2 * Regedit resources
3 *
4 * Copyright 2002 Robert Dickenson
5 *
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 *
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
15 *
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
19 *
20 * Translated by Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
21 * Last change: 2011-12-19 minor changes
22 */
23
24 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
25
26 ID_ACCEL ACCELERATORS
27 BEGIN
28 VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
29 "^F", ID_EDIT_FIND
30 VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
31 VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
32 VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
33 END
34
35 /*
36 * Menu
37 */
38
39 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
40 BEGIN
41 POPUP "&Fișier"
42 BEGIN
43 MENUITEM "I&eșire", ID_REGISTRY_EXIT
44 END
45 POPUP "&?"
46 BEGIN
47 MENUITEM "&Despre…", ID_HELP_ABOUT
48 END
49 END
50
51 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
52 BEGIN
53 POPUP "&Fișier"
54 BEGIN
55 MENUITEM "&Importare…", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
56
57 MENUITEM "E&xportare…", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
58
59 MENUITEM SEPARATOR
60 MENUITEM "Î&ncărcare registru…", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
61 MENUITEM "Eli&berare registru…", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
62 MENUITEM SEPARATOR
63 MENUITEM "&Conectare la un registru din rețea…",
64 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
65
66 MENUITEM "&Deconectare de la registru din rețea…",
67 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
68 , GRAYED
69 MENUITEM SEPARATOR
70 MENUITEM "&Imprimare…\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
71 MENUITEM SEPARATOR
72 MENUITEM "I&eșire", ID_REGISTRY_EXIT
73 END
74 POPUP "&Editare"
75 BEGIN
76 MENUITEM "&Modifică", ID_EDIT_MODIFY
77 MENUITEM SEPARATOR
78 POPUP "&Nouă"
79 BEGIN
80 MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY
81 MENUITEM SEPARATOR
82 MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
83 MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
84 MENUITEM "Valoare 32 b&iți", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
85 MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
86 MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
87 END
88 MENUITEM SEPARATOR
89 MENUITEM "&Permisiuni…", ID_EDIT_PERMISSIONS
90 MENUITEM SEPARATOR
91 MENUITEM "Șt&erge\tDel", ID_EDIT_DELETE
92 MENUITEM "&Redenumește", ID_EDIT_RENAME
93 MENUITEM SEPARATOR
94 MENUITEM "&Copiază numele cheii", ID_EDIT_COPYKEYNAME
95 MENUITEM SEPARATOR
96 MENUITEM "&Găsire…\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
97 MENUITEM "Găsește &următorul\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
98 END
99 POPUP "&Afișare"
100 BEGIN
101 MENUITEM "&Bara de stare", ID_VIEW_STATUSBAR
102 MENUITEM SEPARATOR
103 MENUITEM "&Reglează separator", ID_VIEW_SPLIT
104 MENUITEM SEPARATOR
105 MENUITEM "Împ&rospătează\tF5", ID_VIEW_REFRESH
106 END
107 POPUP "Fa&vorite"
108 BEGIN
109 MENUITEM "&Adaugă la favorite", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
110 MENUITEM "&Elimină favorite", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
111 END
112 POPUP "&?"
113 BEGIN
114 MENUITEM "&Manual…\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
115 MENUITEM SEPARATOR
116 MENUITEM "&Despre…", ID_HELP_ABOUT
117 END
118 END
119
120 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
121 BEGIN
122 POPUP ""
123 BEGIN
124 MENUITEM "&Modifică", ID_EDIT_MODIFY
125 MENUITEM "Modifică data &binară", ID_EDIT_MODIFY_BIN
126 MENUITEM SEPARATOR
127 MENUITEM "Șt&erge\tDel", ID_EDIT_DELETE
128 MENUITEM "&Redenumește", ID_EDIT_RENAME
129 END
130 POPUP ""
131 BEGIN
132 POPUP "&Nouă"
133 BEGIN
134 MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY
135 MENUITEM SEPARATOR
136 MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
137 MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
138 MENUITEM "Valoare 32 b&iți", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
139 MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
140 MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
141 END
142 END
143 POPUP ""
144 BEGIN
145 MENUITEM "Extin&de/Restrânge", ID_TREE_EXPANDBRANCH
146 POPUP "&Nouă"
147 BEGIN
148 MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY
149 MENUITEM SEPARATOR
150 MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
151 MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
152 MENUITEM "Valoare 32 b&iți", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
153 MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
154 MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
155 END
156 MENUITEM "&Găsire…", ID_EDIT_FIND
157 MENUITEM SEPARATOR
158 MENUITEM "Șt&erge", ID_TREE_DELETE
159 MENUITEM "&Redenumește", ID_TREE_RENAME
160 MENUITEM SEPARATOR
161 MENUITEM "E&xportă", ID_TREE_EXPORT
162 MENUITEM "Permisiuni…", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
163 MENUITEM SEPARATOR
164 MENUITEM "&Copiază numele cheii", ID_EDIT_COPYKEYNAME
165 END
166 POPUP ""
167 BEGIN
168 MENUITEM "&Decupează", ID_HEXEDIT_CUT
169 MENUITEM "&Copiază", ID_HEXEDIT_COPY
170 MENUITEM "&Lipește", ID_HEXEDIT_PASTE
171 MENUITEM "Șt&erge", ID_HEXEDIT_DELETE
172 MENUITEM SEPARATOR
173 MENUITEM "Selectează t&ot", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
174 END
175 END
176
177
178 /*
179 * Dialog
180 */
181
182 IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
184 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
185 CAPTION "Editare șir"
186 FONT 8, "MS Shell Dlg"
187 BEGIN
188 LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC,6,6,134,8
189 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
190 LTEXT "&Date:", IDC_STATIC,6,35,161,8
191 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
192 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,142,64,50,14
193 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,196,64,50,14
194 END
195
196 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
197 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
198 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
199 CAPTION "Editare multi-șir"
200 FONT 8, "MS Shell Dlg"
201 BEGIN
202 LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC,6,6,134,8
203 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
204 LTEXT "&Date:", IDC_STATIC,6,35,161,8
205 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
206 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,142,154,50,14
207 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,196,154,50,14
208 END
209
210 IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
211 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
212 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
213 CAPTION "Editare binară"
214 FONT 8, "MS Shell Dlg"
215 BEGIN
216 LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC,6,6,134,8
217 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
218 LTEXT "&Date:", IDC_STATIC,6,35,161,8
219 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
220 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,142,154,50,14
221 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,196,154,50,14
222 END
223
224
225 IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
226 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
227 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
228 CAPTION "Editare date 32 biți"
229 FONT 8, "MS Shell Dlg"
230 BEGIN
231 LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC,6,6,134,8
232 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
233 LTEXT "&Date:", IDC_STATIC,6,35,161,8
234 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
235 GROUPBOX "Baza", IDC_STATIC,130,35,116,39
236 AUTORADIOBUTTON "&Hexazecimală",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
237 AUTORADIOBUTTON "&Zecimală", IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
238 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,142,82,50,14
239 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,196,82,50,14
240 END
241
242
243 IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
244 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
245 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
246 CAPTION "Lista resurselor"
247 FONT 8, "MS Shell Dlg"
248 {
249 CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
250 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 27, 100, 50, 14
251 PUSHBUTTON "&Afișare…", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
252 }
253
254 //HKEY_LOCAL_MACHINE/HARDWARE/RESOURCEMAP/Hardware Abstraction Layer/ACPI 1.0 - APIC platform MP
255 IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
256 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
257 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
258 CAPTION "Resurse"
259 FONT 8, "MS Shell Dlg"
260 {
261 LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
262 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
263 LTEXT "Întreruperi:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
264 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
265 LTEXT "Memorie:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
266 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
267 LTEXT "Porturi:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
268 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
269 LTEXT "Date specifice dispozitivului:", IDC_STATIC, 10, 177, 180, 8
270 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
271 GROUPBOX "Utilizare", IDC_STATIC, 10, 219, 143, 39
272 LTEXT "Nedeterminată", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 50, 8, WS_DISABLED
273 LTEXT "Partajată", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
274 LTEXT "Dispozitiv, exclusivă", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 75, 230, 74, 8, WS_DISABLED
275 LTEXT "Modul pilot, exclusivă", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 75, 240, 74, 8, WS_DISABLED
276 RTEXT "Tip interfață:", IDC_STATIC, 158, 220, 57, 8
277 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 218, 220, 66, 8
278 RTEXT "Număr magistrală:", IDC_STATIC, 155, 230, 60, 8
279 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 218, 230, 66, 8
280 RTEXT "Versiune:", IDC_STATIC, 164, 240, 51, 8
281 LTEXT "", IDC_VERSION, 218, 240, 66, 8
282 RTEXT "Revizie:", IDC_STATIC, 164, 250, 51, 8
283 LTEXT "", IDC_REVISION, 218, 250, 66, 8
284 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 92, 263, 40, 14
285 PUSHBUTTON "&Date…", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
286 }
287
288
289 /*
290 * String Table
291 */
292
293 STRINGTABLE DISCARDABLE
294 BEGIN
295 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nume"
296 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Tip"
297 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Date"
298 END
299
300 STRINGTABLE DISCARDABLE
301 BEGIN
302 IDS_APP_TITLE "Editor de registru"
303 IDC_REGEDIT "REGEDIT"
304 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
305 END
306
307 STRINGTABLE DISCARDABLE
308 BEGIN
309 ID_REGISTRY_MENU "Conține comenzi de lucru cu întreg registrul"
310 ID_EDIT_MENU "Conține comenzi pentru editarea valorilor și cheilor"
311 ID_VIEW_MENU "Conține comenzi pentru particularizarea ferestrei editorului de registru"
312 ID_FAVOURITES_MENU "Conține comenzi pentru accesarea cheilor frecvent utilizate"
313 ID_HELP_MENU "Conține comenzi pentru reprezentarea manualului și informațiilor despre editorul de registru"
314 ID_EDIT_NEW_MENU "Conține comenzi pentru crearea noilor chei sau valori"
315 END
316
317 STRINGTABLE DISCARDABLE
318 BEGIN
319 ID_EDIT_MODIFY "Modifică datele unei valori"
320 ID_EDIT_NEW_KEY "Adaugă o nouă cheie"
321 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Adaugă o nouă valoare șir"
322 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Adaugă o nouă valoare de 1 bit"
323 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Adaugă o nouă valoare de 32 de biți"
324 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importă registru dintr-un fișier"
325 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exportă registrul total sau parțial într-un fișier"
326 ID_REGISTRY_LOADHIVE "Încarcă un fișier binar în registru"
327 ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Eliberează conținutul unui fișier binar din registru"
328 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Conectare la registrul unui calculator din rețea"
329 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Deconectare de la registrul calculatorului din rețea"
330 ID_REGISTRY_PRINT "Imprimă toate părțile unui registru"
331 /* ID_HELP_HELPTOPICS "Deschide manualul editorului de registru" */
332 ID_HELP_ABOUT "Prezintă informații despre program, numărul versiunii și drepturi de autor"
333 END
334
335 STRINGTABLE DISCARDABLE
336 BEGIN
337 ID_REGISTRY_EXIT "Ieșire din editorul de registru"
338 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adaugă chei către lista de favorite"
339 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Elimină chei din lista de favorite"
340 ID_VIEW_STATUSBAR "Afișează sau ascunde bara de stare"
341 ID_VIEW_SPLIT "Schimbă poziția separatorului dintre două panele"
342 ID_VIEW_REFRESH "Împrospătează fereastra"
343 ID_EDIT_DELETE "Șterge selecția"
344 ID_EDIT_RENAME "Redenumește selecția"
345 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copie în memorie numele cheii selectate"
346 ID_EDIT_FIND "Găsește un text în șirul unei chei, valori sau date"
347 ID_EDIT_FINDNEXT "Găsește următoarea apariție a textului specificat în căutarea precedentă"
348 END
349
350 STRINGTABLE DISCARDABLE
351 BEGIN
352 IDS_ERROR "Eroare"
353 IDS_WARNING "Avertisment"
354 IDS_BAD_KEY "Nu se poate citi cheia „%s”"
355 IDS_BAD_VALUE "Nu se poate citi valoarea „%s”"
356 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nu se poate edita acest tip de cheie (%ld)"
357 IDS_TOO_BIG_VALUE "Valoarea este prea mare (%ld)"
358 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data de tip REG_MULTI_SZ nu poate conține șiruri goale.\nȘirurile goale au fost eliminate din listă."
359 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Sigur doriți ștergerea acestei chei?"
360 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Sigur doriți ștergerea acestor chei?"
361 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmați ștergerea de chei"
362 IDS_QUERY_DELETE_ONE "Sigur doriți ștergerea acestei valori?"
363 IDS_QUERY_DELETE_MORE "Sigur doriți ștergerea acestor valori?"
364 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmați ștergerea de valori"
365 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Eroare la ștergerea de valori"
366 IDS_ERR_DELETEVALUE "Nu s-a reușit ștergerea tuturor valorilor specificate!"
367 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Eroare la redenumirea de valori"
368 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nu se poate redenumi %s. Numele valorii specificate este gol. Încercați introducerea unui alt nume."
369 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirm Key Restoration"
370 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "A key will be restored on top of the currently selected key.\nAll values and subkeys of this key will be deleted.\nDo you want to continue the operation?"
371 IDS_NEW_KEY "Cheia nouă #%d"
372 IDS_NEW_VALUE "Valoarea nouă #%d"
373 END
374
375 STRINGTABLE DISCARDABLE
376 BEGIN
377 IDS_BINARY_EMPTY "(valoare binară)"
378 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Implicit)"
379 IDS_VALUE_NOT_SET "(valoare nestabilită)"
380 IDS_UNKNOWN_TYPE "Tip necunoscut: (0x%lx)"
381 IDS_MY_COMPUTER "Calculatorul meu"
382 IDS_IMPORT_REG_FILE "Importă registru din fișier"
383 IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportă registru în fișier"
384 IDS_LOAD_HIVE "Încarcă registru (binar)"
385 IDS_UNLOAD_HIVE "Eliberează registru (binar)"
386 IDS_INVALID_DWORD "(valoare de 32 biți nevalidă)"
387 END
388
389 STRINGTABLE DISCARDABLE
390 BEGIN
391 IDS_FLT_REGFILE "Fișier registru"
392 IDS_FLT_REGFILES "Fișiere registru (*.reg)"
393 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
394 IDS_FLT_HIVFILES "Registry Hive Files (*.*)"
395 IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
396 IDS_FLT_REGEDIT4 "Fișiere registru Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)"
397 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
398 IDS_FLT_ALLFILES "Orice fișier (*.*)"
399 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
400 END
401
402 STRINGTABLE DISCARDABLE
403 BEGIN
404 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Control deplin"
405 IDS_ACCESS_READ "Citire"
406 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Citire valoare"
407 IDS_ACCESS_SETVALUE "Scriere valoare"
408 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Creare subcheie"
409 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerare subchei"
410 IDS_ACCESS_NOTIFY "Notificare"
411 IDS_ACCESS_CREATELINK "Creare legătură"
412 IDS_ACCESS_DELETE "Ștergere"
413 IDS_ACCESS_WRITEDAC "Scriere DAC"
414 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Scriere posesor"
415 IDS_ACCESS_READCONTROL "Citire control"
416 END
417
418 STRINGTABLE DISCARDABLE
419 BEGIN
420 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Doar această cheie"
421 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Cheia și subcheile"
422 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Doar subcheile"
423 END
424
425 STRINGTABLE DISCARDABLE
426 BEGIN
427 IDS_EXPAND "&Extinde"
428 IDS_COLLAPSE "&Restrânge"
429 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Salt la „%s”"
430 IDS_FINISHEDFIND "Căutarea în registru a fost finalizată."
431 END
432
433 STRINGTABLE DISCARDABLE
434 BEGIN
435 IDS_IMPORT_PROMPT "Adding information can unintentionally change or delete values and cause components to stop working correctly. If you do not trust the source of this information in '%1', do not add it to registry.\n\nAre you sure you want to continue?"
436 IDS_IMPORT_OK "The keys and values contained in '%1' have been successfully added to the registry."
437 IDS_IMPORT_ERROR "Cannot import '%1': Error opening the file. There may be a disk, file system error or file may not exist."
438 IDS_EXPORT_ERROR "Cannot export '%1': Error creating or writing to the file. There may be a disk or file system error."
439 END
440
441 STRINGTABLE DISCARDABLE
442 BEGIN
443 IDS_BUSNUMBER "Număr magistrală"
444 IDS_INTERFACE "Interfață"
445 IDS_DMA_CHANNEL "Canal"
446 IDS_DMA_PORT "Port"
447 IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector"
448 IDS_INTERRUPT_LEVEL "Nivel"
449 IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Afinitate"
450 IDS_INTERRUPT_TYPE "Tip"
451 IDS_MEMORY_ADDRESS "Adresă fizică"
452 IDS_MEMORY_LENGTH "Lungime"
453 IDS_MEMORY_ACCESS "Acces"
454 IDS_PORT_ADDRESS "Adresă fizică"
455 IDS_PORT_LENGTH "Lungime"
456 IDS_PORT_ACCESS "Acces"
457 IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Rezervat 1"
458 IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Rezervat 2"
459 IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Dimensiune date"
460 END
461
462 STRINGTABLE DISCARDABLE
463 BEGIN
464 IDS_PORT_PORT_IO "Port"
465 IDS_PORT_MEMORY_IO "Memorie"
466 IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Senzitiv la pantă"
467 IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Senzitiv la nivel"
468 IDS_MEMORY_READ_ONLY "Doar citire"
469 IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Doar scriere"
470 IDS_MEMORY_READ_WRITE "Citire / Scriere"
471 END
472
473 STRINGTABLE DISCARDABLE
474 BEGIN
475 IDS_BUS_UNDEFINED "Nedefinită"
476 IDS_BUS_INTERNAL "Internă"
477 IDS_BUS_ISA "ISA"
478 IDS_BUS_EISA "EISA"
479 IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
480 IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel"
481 IDS_BUS_PCIBUS "PCI"
482 IDS_BUS_VMEBUS "VME"
483 IDS_BUS_NUBUS "NuBus"
484 IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA"
485 IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
486 IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
487 IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
488 IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Procesor intern"
489 IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Alimentare internă"
490 IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
491 IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
492 IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Nespecificat"
493 END
494
495 /*****************************************************************/
496
497
498 /*
499 * Dialog
500 */
501
502 IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
503 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
504 FONT 8, "MS Shell Dlg"
505 BEGIN
506 GROUPBOX "Domeniul de export", IDC_STATIC,2,0,366,48
507 CONTROL "&Tot registrul", IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10,65,11
508 CONTROL "Doar ramura s&electată", IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22,100,11
509 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
510 END
511
512 //
513 // Dialog resources
514 //
515 IDD_LOADHIVE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 193, 34
516 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
517 CAPTION "Încărcare registru"
518 FONT 8, "Ms Shell Dlg"
519 {
520 LTEXT "&Cheie:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
521 EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
522 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 140, 17, 50, 14
523 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
524 }
525
526 IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
527 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
528 CAPTION "Adaugă la favorite"
529 FONT 8, "MS Shell Dlg"
530 BEGIN
531 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,129,7,50,14
532 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,129,24,50,14
533 LTEXT "Nume &favorit:", IDC_STATIC,7,7,70,10
534 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
535 END
536
537 IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
538 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
539 CAPTION "Eliminare favorite"
540 FONT 8, "MS Shell Dlg"
541 BEGIN
542 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,107,114,50,14
543 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,7,114,50,14
544 CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
545 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
546 LTEXT "Alege favorit(e):",IDC_STATIC,7,7,99,12
547 END
548
549 IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
550 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
551 CAPTION "Găsire"
552 FONT 8, "MS Shell Dlg"
553 BEGIN
554 DEFPUSHBUTTON "&Găsește", IDOK,197,7,50,14
555 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL,197,24,50,14
556 GROUPBOX "Caută în", IDC_STATIC,7,25,42,51
557 LTEXT "Cau&tă conținutul:",IDC_STATIC,7,8,57,10
558 EDITTEXT IDC_FINDWHAT,67,7,120,13,ES_AUTOHSCROLL
559 CONTROL "&Chei", IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
560 WS_TABSTOP,14,36,30,8
561 CONTROL "&Valori", IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
562 WS_TABSTOP,14,48,30,8
563 CONTROL "&Date", IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
564 WS_TABSTOP,14,60,30,8
565 CONTROL "&Fără potriviri parțiale",IDC_MATCHSTRING,"Button",
566 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,58,32,94,13
567 CONTROL "Sensibil la majus&cule",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
568 WS_TABSTOP,58,48,90,12
569 END
570
571 IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
572 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
573 WS_CAPTION | WS_SYSMENU
574 CAPTION "Găsire"
575 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
576 BEGIN
577 ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
578 DEFPUSHBUTTON "A&nulare", IDCANCEL,93,29,45,14
579 LTEXT "Căutare în registru…",IDC_STATIC,33,12,83,8
580 END
581
582 /*
583 * TEXTINCLUDE
584 */
585
586 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
587 BEGIN
588 "resource.h\0"
589 END
590
591
592
593 /*
594 * String Table
595 */
596
597 /*
598 *STRINGTABLE DISCARDABLE
599 *BEGIN
600 * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
601 * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."
602 *END
603 */
604
605 /*****************************************************************/