[uxtheme]
[reactos.git] / reactos / base / applications / regedit / lang / ru-RU.rc
1 /*
2 * Regedit (Russian resources)
3 *
4 * Copyright 2003 Igor Stepin
5 *
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 *
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
15 *
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
19 */
20
21 LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
22
23 ID_ACCEL ACCELERATORS
24 BEGIN
25 VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
26 "^F", ID_EDIT_FIND
27 VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
28 VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
29 VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
30 END
31
32 /*
33 * Menu
34 */
35
36 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
37 BEGIN
38 POPUP "&Файл"
39 BEGIN
40 MENUITEM "В&ыход", ID_REGISTRY_EXIT
41 END
42 POPUP "&Справка"
43 BEGIN
44 MENUITEM "&О программе", ID_HELP_ABOUT
45 END
46 END
47
48 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
49 BEGIN
50 POPUP "&Реестр"
51 BEGIN
52 MENUITEM "&Импортировать файл реестра...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
53
54 MENUITEM "&Экспортировать файл реестра...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
55
56 MENUITEM SEPARATOR
57 MENUITEM "Загрузить куст...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
58 MENUITEM "Выгрузить куст...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
59 MENUITEM SEPARATOR
60 MENUITEM "&Подключить сетевой реестр...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
61
62
63 MENUITEM "&Отключить сетевой реестр...",
64 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
65
66 MENUITEM SEPARATOR
67 MENUITEM "&Печатаь\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
68 MENUITEM SEPARATOR
69 MENUITEM "В&ыход", ID_REGISTRY_EXIT
70 END
71 POPUP "&Правка"
72 BEGIN
73 MENUITEM "&Изменить", ID_EDIT_MODIFY
74 MENUITEM SEPARATOR
75 POPUP "Созд&ать"
76 BEGIN
77 MENUITEM "Кл&юч", ID_EDIT_NEW_KEY
78 MENUITEM SEPARATOR
79 MENUITEM "&Строковый параметр", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
80 MENUITEM "&Двоичный параметр", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
81 MENUITEM "&Параметр DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
82 MENUITEM "&Мультистроковый параметр", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
83 MENUITEM "Рас&ширяемый строковый параметр", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
84 END
85 MENUITEM SEPARATOR
86 MENUITEM "&Права доступа...", ID_EDIT_PERMISSIONS
87 MENUITEM SEPARATOR
88 MENUITEM "&Удалить\tDel", ID_EDIT_DELETE
89 MENUITEM "&Переименовать", ID_EDIT_RENAME
90 MENUITEM SEPARATOR
91 MENUITEM "С&копировать имя ключа", ID_EDIT_COPYKEYNAME
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "&Найти\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
94 MENUITEM "Найти &далее\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
95 END
96 POPUP "&Вид"
97 BEGIN
98 MENUITEM "Строка &состояния", ID_VIEW_STATUSBAR
99 MENUITEM SEPARATOR
100 MENUITEM "&Разделить", ID_VIEW_SPLIT
101 MENUITEM SEPARATOR
102 MENUITEM "&Обновить\tF5", ID_VIEW_REFRESH
103 END
104 POPUP "&Избранное"
105 BEGIN
106 MENUITEM "&Добавить в избранное", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
107
108 MENUITEM "&Удалить из избранного", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
109
110 END
111 POPUP "&Справка"
112 BEGIN
113 MENUITEM "&Содержание", ID_HELP_HELPTOPICS
114 MENUITEM SEPARATOR
115 MENUITEM "&О редакторе реестра", ID_HELP_ABOUT
116 END
117 END
118
119 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
120 BEGIN
121 POPUP ""
122 BEGIN
123 MENUITEM "&Изменить", ID_EDIT_MODIFY
124 MENUITEM "И&зменить двоичные данные", ID_EDIT_MODIFY_BIN
125 MENUITEM SEPARATOR
126 MENUITEM "&Удалить\tDel", ID_EDIT_DELETE
127 MENUITEM "&Переименовать", ID_EDIT_RENAME
128 END
129 POPUP ""
130 BEGIN
131 POPUP "Созд&ать"
132 BEGIN
133 MENUITEM "&Ключ", ID_EDIT_NEW_KEY
134 MENUITEM SEPARATOR
135 MENUITEM "&Строковый параметр", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
136 MENUITEM "&Двоичный параметр", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
137 MENUITEM "&Параметр DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
138 MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
139 MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
140 END
141 END
142 POPUP ""
143 BEGIN
144 MENUITEM "Развернуть/Свернуть", ID_TREE_EXPANDBRANCH
145 POPUP "Созд&ать"
146 BEGIN
147 MENUITEM "&Ключ", ID_EDIT_NEW_KEY
148 MENUITEM SEPARATOR
149 MENUITEM "&Строковый параметр", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
150 MENUITEM "&Двоичный параметр", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
151 MENUITEM "&Параметр DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
152 MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
153 MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
154 END
155 MENUITEM "&Найти", ID_EDIT_FIND
156 MENUITEM SEPARATOR
157 MENUITEM "&Удалить", ID_TREE_DELETE
158 MENUITEM "&Переименовать", ID_TREE_RENAME
159 MENUITEM SEPARATOR
160 MENUITEM "&Экспорт", ID_TREE_EXPORT
161 MENUITEM "Разре&шения...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
162 MENUITEM SEPARATOR
163 MENUITEM "&Копировать имя ключа", ID_EDIT_COPYKEYNAME
164 END
165 POPUP ""
166 BEGIN
167 MENUITEM "C&ut", ID_HEXEDIT_CUT
168 MENUITEM "&Copy", ID_HEXEDIT_COPY
169 MENUITEM "&Paste", ID_HEXEDIT_PASTE
170 MENUITEM "&Delete", ID_HEXEDIT_DELETE
171 MENUITEM SEPARATOR
172 MENUITEM "Select &All", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
173 END
174 END
175
176
177 /*
178 * Dialog
179 */
180 IDD_LOADHIVE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 193, 34
181 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
182 CAPTION "Load Hive"
183 FONT 8, "Ms Shell Dlg"
184 {
185 LTEXT "&Key:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
186 EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
187 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 140, 17, 50, 14
188 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
189 }
190
191 IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
192 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
193
194 CAPTION "Изменение строкового параметра"
195 FONT 8, "MS Shell Dlg"
196 BEGIN
197 LTEXT "&Параметр:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
198 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
199 LTEXT "&Значение:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
200 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL
201 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 64, 50, 14
202 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14
203 END
204
205 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
206 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
207
208 CAPTION "Изменение мультистрочного параметра"
209 FONT 8, "MS Shell Dlg"
210 BEGIN
211 LTEXT "&Параметр:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
212 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
213 LTEXT "&Значение:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
214 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
215 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14
216 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
217 END
218
219 IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
220 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
221
222 CAPTION "Изменение двоичного параметра"
223 FONT 8, "MS Shell Dlg"
224 BEGIN
225 LTEXT "&Параметр:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
226 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
227 LTEXT "&Значение:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
228 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102
229 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14
230 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
231 END
232
233
234 IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
235 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
236
237 CAPTION "Изменение параметра DWORD"
238 FONT 8, "MS Shell Dlg"
239 BEGIN
240 LTEXT "&Параметр:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
241 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
242 LTEXT "&Значение:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
243 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL
244 GROUPBOX "Система исчисления", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39
245 AUTORADIOBUTTON "&Шестнадцатеричная", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 90, 10, WS_GROUP
246 AUTORADIOBUTTON "&Десятичная", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10
247 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 82, 50, 14
248 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14
249 END
250
251
252 IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
253 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
254 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
255 CAPTION "Resource List"
256 FONT 8, "MS Shell Dlg"
257 {
258 CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
259 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14
260 PUSHBUTTON "Show...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
261 }
262
263
264 IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
265 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
266 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
267 CAPTION "Resources"
268 FONT 8, "MS Shell Dlg"
269 {
270 LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
271 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
272 LTEXT "Interrupt:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
273 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
274 LTEXT "Memory:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
275 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
276 LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
277 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
278 LTEXT "Device specific data:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
279 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
280 GROUPBOX "Usage", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
281 LTEXT "Undetermined", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
282 LTEXT "Shared", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
283 LTEXT "Device exclusive", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
284 LTEXT "Driver exclusive", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
285 RTEXT "Interface Type:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
286 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
287 RTEXT "Bus Nummer:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
288 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
289 RTEXT "Version:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
290 LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
291 RTEXT "Revision:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
292 LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
293 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 92, 263, 40, 14
294 PUSHBUTTON "&Data...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
295 }
296
297
298 /*
299 * String Table
300 */
301
302 STRINGTABLE DISCARDABLE
303 BEGIN
304 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Имя"
305 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Тип"
306 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Данные"
307 END
308
309 STRINGTABLE DISCARDABLE
310 BEGIN
311 IDS_APP_TITLE "Редактор реестра"
312 IDC_REGEDIT "REGEDIT"
313 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
314 END
315
316 STRINGTABLE DISCARDABLE
317 BEGIN
318 ID_REGISTRY_MENU "Содержит команды для работы с регистром в целом"
319 ID_EDIT_MENU "Содержит команды для редактирования значений или ключей"
320 ID_VIEW_MENU "Содержит команды для настройки окна реестра"
321 ID_FAVOURITES_MENU "Содержит команды для доступа к часто используемым ключам"
322 ID_HELP_MENU "Содержит команды для отображения справки и информации о редакторе реестра"
323 ID_EDIT_NEW_MENU "Содержит команды для создания новых ключей или значений"
324 END
325
326 STRINGTABLE DISCARDABLE
327 BEGIN
328 ID_EDIT_MODIFY "Изменяет значение"
329 ID_EDIT_NEW_KEY "Добавляет новый ключ"
330 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Добавляет новое строковое значение"
331 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Добавляет новое бинарное значение"
332 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Добавляет новое DWORD-значение"
333 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Импортирует текстовой файл в реестр"
334 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Экспортирует весь реестр или его часть в текстовой файл"
335 ID_REGISTRY_LOADHIVE "Loads a hive file into the registry"
336 ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Unloads a hive from the registry"
337
338 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Подключается к реестру удалённого компьютера"
339
340 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Отключается от реестра удалённого компьютера"
341
342 ID_REGISTRY_PRINT "Печатает весь реестр или ого часть"
343 /* ID_HELP_HELPTOPICS "Открывает справку редактора реестра" */
344 ID_HELP_ABOUT "Отображает информацию о программе, номер версии и авторские права"
345 END
346
347 STRINGTABLE DISCARDABLE
348 BEGIN
349 ID_REGISTRY_EXIT "Выход из редактора реестра"
350 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Добавить ключ в избранное"
351 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Удалить ключ из избранного"
352 ID_VIEW_STATUSBAR "Показать или скрыть строку состояния"
353 ID_VIEW_SPLIT "Изменить позицию разделителя между двумя панелями"
354 ID_VIEW_REFRESH "Обновляет окно"
355 ID_EDIT_DELETE "Удаляет выделение"
356 ID_EDIT_RENAME "Переименовывает выделение"
357 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Копирует имя выделенного ключа в буфер обмена"
358 ID_EDIT_FIND "Ищет текстовую строку в ключе, значении или данных"
359 ID_EDIT_FINDNEXT "Ищет следующее совпадение текста, заданного в предыдущем поиске"
360 END
361
362 STRINGTABLE DISCARDABLE
363 BEGIN
364 IDS_ERROR "Ошибка"
365 IDS_WARNING "Предупреждение"
366 IDS_BAD_KEY "Не удалось получить ключ '%s'"
367 IDS_BAD_VALUE "Не удалось получить значение '%s'"
368 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Невозможно изменить ключи этого типа (%ld)"
369 IDS_TOO_BIG_VALUE "Значение слишком большое (%ld)"
370 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Данные типа REG_MULTI_SZ не могут содержать пустые строки.\nВсе пустые строки будут удалены."
371 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Вы действительно хотите удалить этот ключ?"
372 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Вы действительно хотите удалить эти ключи?"
373 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Подтверждение удаления ключа"
374 IDS_QUERY_DELETE_ONE "Вы действительно хотите удалить это значение?"
375 IDS_QUERY_DELETE_MORE "Вы действительно хотите удалить эти значения?"
376 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Подтверждение удаления значения"
377 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Ошибка удаления значения"
378 IDS_ERR_DELETEVALUE "Невозможно удалить все указанные значения!"
379 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Ошибка переименования значения"
380 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Невозможно переименовать %s. Указанное значение не пустое. Введите другое значение и повторите попытку."
381 IDS_NEW_KEY "Новый ключ #%d"
382 IDS_NEW_VALUE "Новое значение #%d"
383 END
384
385 STRINGTABLE DISCARDABLE
386 BEGIN
387 IDS_BINARY_EMPTY "(двоичное значение нулевой длины)"
388 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(По умолчанию)"
389 IDS_VALUE_NOT_SET "(значение не установлено)"
390 IDS_UNKNOWN_TYPE "Неизвестный тип: (0x%lx)"
391 IDS_MY_COMPUTER "Мой компьютер"
392 IDS_IMPORT_REG_FILE "Импортирование файла реестра"
393 IDS_EXPORT_REG_FILE "Экспортирование файла реестра"
394 IDS_LOAD_HIVE "Load Hive"
395 IDS_UNLOAD_HIVE "Unload Hive"
396 IDS_INVALID_DWORD "(неправильное значение DWORD)"
397 END
398
399 STRINGTABLE DISCARDABLE
400 BEGIN
401 IDS_FLT_REGFILE "Файл реестра"
402 IDS_FLT_REGFILES "Файлы реестра"
403 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
404 IDS_FLT_REGEDIT4 "Файлы реестра Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
405 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
406 IDS_FLT_ALLFILES "Все файлы (*.*)"
407 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
408 END
409
410 STRINGTABLE DISCARDABLE
411 BEGIN
412 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Полный контроль"
413 IDS_ACCESS_READ "Чтение"
414 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Запрос значений"
415 IDS_ACCESS_SETVALUE "Установка значений"
416 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Создание подключей"
417 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Перечисление подключей"
418 IDS_ACCESS_NOTIFY "Уведомление"
419 IDS_ACCESS_CREATELINK "Создание связи"
420 IDS_ACCESS_DELETE "Удаление"
421 IDS_ACCESS_WRITEDAC "Запись DAC"
422 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Смена владельца"
423 IDS_ACCESS_READCONTROL "Чтение разрешений"
424 END
425
426 STRINGTABLE DISCARDABLE
427 BEGIN
428 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Только этот ключ"
429 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Только этот ключ и подключи"
430 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Только подключи"
431 END
432
433 STRINGTABLE DISCARDABLE
434 BEGIN
435 IDS_EXPAND "&Развернуть"
436 IDS_COLLAPSE "&Свернуть"
437 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Перейти к '%s'"
438 IDS_FINISHEDFIND "Поиск в реестре завершен."
439 END
440
441 STRINGTABLE DISCARDABLE
442 BEGIN
443 IDS_IMPORT_PROMPT "Добавить данные в реестр?"
444 IDS_IMPORTED_OK "Информация добавлена в реестр"
445 END
446
447 STRINGTABLE DISCARDABLE
448 BEGIN
449 IDS_BUSNUMBER "Bus Number"
450 IDS_INTERFACE "Interface"
451 IDS_DMA_CHANNEL "Channel"
452 IDS_DMA_PORT "Port"
453 IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector"
454 IDS_INTERRUPT_LEVEL "Level"
455 IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Affinity"
456 IDS_INTERRUPT_TYPE "Type"
457 IDS_MEMORY_ADDRESS "Physical Address"
458 IDS_MEMORY_LENGTH "Length"
459 IDS_MEMORY_ACCESS "Access"
460 IDS_PORT_ADDRESS "Physical Address"
461 IDS_PORT_LENGTH "Length"
462 IDS_PORT_ACCESS "Access"
463 IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Reserved 1"
464 IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Reserved 2"
465 IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Data Size"
466 END
467
468 STRINGTABLE DISCARDABLE
469 BEGIN
470 IDS_PORT_PORT_IO "Port"
471 IDS_PORT_MEMORY_IO "Memory"
472 IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive"
473 IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive"
474 IDS_MEMORY_READ_ONLY "Read Only"
475 IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Write Only"
476 IDS_MEMORY_READ_WRITE "Read / Write"
477 END
478
479 STRINGTABLE DISCARDABLE
480 BEGIN
481 IDS_BUS_UNDEFINED "Undefined"
482 IDS_BUS_INTERNAL "Internal"
483 IDS_BUS_ISA "ISA"
484 IDS_BUS_EISA "EISA"
485 IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
486 IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel"
487 IDS_BUS_PCIBUS "PCI"
488 IDS_BUS_VMEBUS "VME"
489 IDS_BUS_NUBUS "NuBus"
490 IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA"
491 IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
492 IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
493 IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
494 IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Processor Internal"
495 IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus"
496 IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
497 IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
498 IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Unknown Interface Type"
499 END
500
501 /*****************************************************************/
502
503
504 /*
505 * Dialog
506 */
507
508 IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 268, 98
509 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
510
511 FONT 8, "MS Shell Dlg"
512 BEGIN
513 GROUPBOX "Диапазон экспорта", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48
514 CONTROL "&Весь реестр", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 70, 11
515 CONTROL "В&ыбранная ветвь", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11
516 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 335, 12
517 END
518
519 IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 187, 95
520 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
521 CAPTION "Добавить в избранное"
522 FONT 8, "MS Shell Dlg"
523 BEGIN
524 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 130, 7, 50, 14
525 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 130, 24, 50, 14
526 LTEXT "&Имя:", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10
527 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL
528 END
529
530 IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
531 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
532 CAPTION "Удалить из избранного"
533 FONT 8, "MS Shell Dlg"
534 BEGIN
535 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 107, 114, 50, 14
536 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14
537 CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90
538
539 LTEXT "Выберите удаляемое:", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12
540 END
541
542 IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
543 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
544 CAPTION "Поиск"
545 FONT 8, "MS Shell Dlg"
546 BEGIN
547 DEFPUSHBUTTON "&Искать далее", IDOK, 193, 7, 58, 14
548 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 193, 24, 58, 14
549 GROUPBOX "Просматривать", IDC_STATIC, 7, 24, 87, 51
550 LTEXT "На&йти:", IDC_STATIC, 7, 8, 37, 10
551 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 47, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL
552 CONTROL "&Ключи", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 36, 51, 8
553
554 CONTROL "&Значения", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 48, 51, 8
555
556 CONTROL "&Данные", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 60, 51, 8
557
558 CONTROL "&Искать только строку целиком", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 109, 44, 136, 13
559
560 CONTROL "&С учетом регистра", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 109, 60, 90, 12
561
562 END
563
564 IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
565 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
566
567 CAPTION "Поиск"
568 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
569 BEGIN
570 ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
571 DEFPUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14
572 LTEXT "Поиск в реестре...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8
573 END
574
575 /*
576 * TEXTINCLUDE
577 */
578
579 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
580 BEGIN
581 "resource.h\0"
582 END
583
584
585
586 /*
587 * String Table
588 */
589
590 /*
591 *STRINGTABLE DISCARDABLE
592 *BEGIN
593 * ID_HELP_HELPTOPICS "Открывает справку редактора реестра."
594 * ID_HELP_ABOUT "Отображает информацию о программе, номер версии и авторские права."
595 *END
596 */
597
598 /*****************************************************************/