[CMAKE]
[reactos.git] / reactos / base / applications / taskmgr / lang / fr-FR.rc
1 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2 // French (Fr) resources by Benoit Plante (aka cmoibenlepro)
3
4 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
5 #ifdef _WIN32
6 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
7 #pragma code_page(1252)
8 #endif //_WIN32
9
10 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
11 //
12 // Menu
13 //
14
15 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
16 BEGIN
17 POPUP "&Fichier"
18 BEGIN
19 MENUITEM "&Nouvelle tâche (Exécuter...)", ID_FILE_NEW
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "&Quitter le Gestionnaire des tâches", ID_FILE_EXIT
22 END
23 POPUP "&Options"
24 BEGIN
25 MENUITEM "&Toujours visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
26 , CHECKED
27 MENUITEM "&Réduire à l'exécution", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
28 , CHECKED
29 MENUITEM "&Masquer l'icône réduite", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
30 , CHECKED
31 MENUITEM "Afficher les &tâches 16-bits", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
32 , CHECKED
33 END
34 POPUP "&Affichage"
35 BEGIN
36 MENUITEM "&Actualiser maintenant", ID_VIEW_REFRESH
37 POPUP "&Fréquence d'actualisation"
38 BEGIN
39 MENUITEM "&Haute", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
40 MENUITEM "&Normale", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
41 , CHECKED
42 MENUITEM "&Basse", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
43 MENUITEM "&En pause", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
44
45 END
46 MENUITEM SEPARATOR
47 MENUITEM "&Grandes icônes", ID_VIEW_LARGE
48 MENUITEM "&Petites icônes", ID_VIEW_SMALL
49 MENUITEM "&Détails", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
50 MENUITEM "&Sélectionner les colonnes...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
51 POPUP "&Historique du processeur"
52 BEGIN
53 MENUITEM "&Un graphique pour tous les UC", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
54
55 MENUITEM "Un graphique &par UC", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
56 , CHECKED
57 END
58 MENUITEM "Aff&icher les temps du noyau", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
59 END
60 POPUP "&Fenêtres"
61 BEGIN
62 MENUITEM "Mosaïque &horizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
63 MENUITEM "Mosaïque &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
64 MENUITEM "Réd&uire", ID_WINDOWS_MINIMIZE
65 MENUITEM "Agra&ndir", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
66 MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE
67 MENUITEM "Mettre au &premier plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
68 END
69 POPUP "&Aide"
70 BEGIN
71 MENUITEM "&Rubriques d'aide du Gestionnaire des tâches", ID_HELP_TOPICS
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "À &propos du Gestionnaire des tâches", ID_HELP_ABOUT
74 END
75 END
76
77 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
78 BEGIN
79 MENUITEM "Mosaïque &horizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80 MENUITEM "Mosaïque &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81 MENUITEM "Réd&uire", ID_WINDOWS_MINIMIZE
82 MENUITEM "Agra&ndir", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83 MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE
84 MENUITEM "Mettre au &premier plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
85 END
86
87 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
88 BEGIN
89 POPUP "DUMMY"
90 BEGIN
91 MENUITEM "&Nouvelle tâche (Exécuter...)", ID_FILE_NEW
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "&Grandes icônes", ID_VIEW_LARGE
94 MENUITEM "&Petites icônes", ID_VIEW_SMALL
95 MENUITEM "&Détails", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
96 END
97 END
98
99 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
100 BEGIN
101 POPUP "DUMMY"
102 BEGIN
103 MENUITEM "&Basculer vers", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
104 MENUITEM "Mettre au &premier plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
105 MENUITEM SEPARATOR
106 MENUITEM "Mosaïque &horizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
107 MENUITEM "Mosaïque &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
108 MENUITEM "Réd&uire", ID_WINDOWS_MINIMIZE
109 MENUITEM "Agra&ndir", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
110 MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE
111 MENUITEM SEPARATOR
112 MENUITEM "F&in de tâche", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
113 MENUITEM "&Aller dans le processus", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
114
115 END
116 END
117
118 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
119 BEGIN
120 POPUP "DUMMY"
121 BEGIN
122 MENUITEM "&Restaurer", ID_RESTORE
123 MENUITEM "&Fermer", ID_FILE_EXIT
124 MENUITEM SEPARATOR
125 MENUITEM "&Toujours visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
126 END
127 END
128
129 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
130 BEGIN
131 POPUP "DUMMY"
132 BEGIN
133 MENUITEM "&Terminer le processus", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
134 MENUITEM "T&erminer l'arborescence du processus", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
135
136 MENUITEM "&Déboguer", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
137 MENUITEM SEPARATOR
138 POPUP "Dé&finir la priorité"
139 BEGIN
140 MENUITEM "&Temps réel", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
141
142 MENUITEM "&Haute", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
143
144 MENUITEM "&Supérieure à la normale", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
145
146 MENUITEM "&Normale", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
147
148 MENUITEM "&Inférieure à la normale", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
149
150 MENUITEM "&Basse", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
151
152 END
153 MENUITEM "Définir l'&affinité...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
154 MENUITEM "Éditer les &canaux de débogage...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
155 END
156 END
157
158
159 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
160 //
161 // Dialog
162 //
163 // TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened
164
165 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
166 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
167 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
168 WS_THICKFRAME
169 CAPTION "Gestionnaire des tâches"
170 MENU IDR_TASKMANAGER
171 FONT 8, "MS Shell Dlg"
172 BEGIN
173 CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
174 END
175
176 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
177 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
178 FONT 8, "MS Shell Dlg"
179 BEGIN
180 CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
181 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
182 PUSHBUTTON "&Nouvelle tâche",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
183 PUSHBUTTON "&Basculer vers",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
184 PUSHBUTTON "F&in de tâche",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
185 END
186
187 IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
188 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
189 FONT 8, "MS Shell Dlg"
190 BEGIN
191 CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
192 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
193 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
194 PUSHBUTTON "&Terminer le processus",IDC_ENDPROCESS,171,189,71,14
195 CONTROL "Aff&icher les processus de tous les utilisateurs",IDC_SHOWALLPROCESSES,
196 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,155,10
197 END
198
199 //IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
200 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
201 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
202 FONT 8, "MS Shell Dlg"
203 BEGIN
204 GROUPBOX "Util. de l'UC",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
205 GROUPBOX "Util. de la mémoire",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
206 GROUPBOX "Totaux",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
207 GROUPBOX "Charge dédiée (Ko)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
208 GROUPBOX "Mémoire physique (Ko)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
209 GROUPBOX "Mémoire noyau (Ko)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
210 LTEXT "Handles",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,53,8
211 LTEXT "Threads",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,53,8
212 LTEXT "Processus",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,53,8
213 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
214 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
216 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
217 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
218 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
219 LTEXT "Total",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,53,8
220 LTEXT "Limite",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,53,8,NOT WS_BORDER
221 LTEXT "Pic",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,53,8
222 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
223 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
225 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
227 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
228 LTEXT "Total",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,48,8
229 LTEXT "Disponible",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,48,8
230 LTEXT "Cache système",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,48,8
231 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
232 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
233 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
234 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
235 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
236 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
237 LTEXT "Total",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,48,8
238 LTEXT "Paginée",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,48,8
239 LTEXT "Non paginée",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,48,8
240 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
241 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
242 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
243 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
244 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
245 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
246 GROUPBOX "Historique de l'utilisation de l'UC",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
247 GROUPBOX "Historique d'utilisation de la mémoire",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
248 PUSHBUTTON "Affichage de l'utilisation de l'UC",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,NOT WS_TABSTOP,
249 WS_EX_CLIENTEDGE
250 PUSHBUTTON "Affichage de l'utilisation du fichier d'échange",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,NOT WS_TABSTOP,
251 WS_EX_CLIENTEDGE
252 PUSHBUTTON "Historique de l'utilisation de l'UC",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
253 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
254 PUSHBUTTON "Historique d'utilisation du fichier d'échange",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
255 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE
256 END
257
258 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
259 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
260 CAPTION "Cannaux de débogage"
261 FONT 8, "MS Shell Dlg"
262 BEGIN
263 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
264 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
265 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
266 PUSHBUTTON "Fermer",IDOK,171,189,69,14
267 END
268
269 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
270 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
271 CAPTION "Affinité du processeur"
272 FONT 8, "MS Shell Dlg"
273 BEGIN
274 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
275 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,174,133,50,14
276 LTEXT "La configuration de l'affinité du processeur contrôle l'UC sur lequel un processus sera autorisé d'être exécuté",
277 IDC_STATIC,5,5,220,16
278 CONTROL "UC 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
279 11,28,37,10
280 CONTROL "UC 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
281 WS_TABSTOP,11,41,37,10
282 CONTROL "UC 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
283 WS_TABSTOP,11,54,37,10
284 CONTROL "UC 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
285 WS_TABSTOP,11,67,37,10
286 CONTROL "UC 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
287 WS_TABSTOP,11,80,37,10
288 CONTROL "UC 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
289 WS_TABSTOP,11,93,37,10
290 CONTROL "UC 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
291 WS_TABSTOP,11,106,37,10
292 CONTROL "UC 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
293 WS_TABSTOP,11,119,37,10
294 CONTROL "UC 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
295 WS_TABSTOP,61,28,37,10
296 CONTROL "UC 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
297 WS_TABSTOP,61,41,37,10
298 CONTROL "UC 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
299 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
300 CONTROL "UC 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
301 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
302 CONTROL "UC 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
303 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
304 CONTROL "UC 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
305 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
306 CONTROL "UC 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
307 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
308 CONTROL "UC 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
309 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
310 CONTROL "UC 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
311 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
312 CONTROL "UC 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
313 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
314 CONTROL "UC 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
315 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
316 CONTROL "UC 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
317 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
318 CONTROL "UC 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
319 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
320 CONTROL "UC 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
321 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
322 CONTROL "UC 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
323 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
324 CONTROL "UC 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
325 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
326 CONTROL "UC 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
327 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
328 CONTROL "UC 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
329 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
330 CONTROL "UC 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
331 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
332 CONTROL "UC 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
333 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
334 CONTROL "UC 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
335 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
336 CONTROL "UC 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
337 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
338 CONTROL "UC 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
339 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
340 CONTROL "UC 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
341 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
342 END
343
344 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 244, 198
345 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
346 CAPTION "Sélection de colonnes"
347 FONT 8, "MS Shell Dlg"
348 BEGIN
349 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,177,50,14
350 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,187,177,50,14
351 LTEXT "Sélectionnez les colones qui apparaîtront dans la page Processus du Gestionnaire des tâches",
352 IDC_STATIC,7,7,181,17
353 CONTROL "&Nom de l'image",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,123,10
355 CONTROL "&PID (Identificateur du Processus)",IDC_PID,"Button",
356 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,123,10
357 CONTROL "Utilisation de l'UC",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
358 WS_TABSTOP,7,50,123,10
359 CONTROL "T&emps processeur",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
360 WS_TABSTOP,7,61,123,10
361 CONTROL "Utilisation de la &mémoire",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
362 WS_TABSTOP,7,72,123,10
363 CONTROL "Écart &d'utilisation de la mémoire",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
364 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,123,10
365 CONTROL "Utilisation ma&ximale de la mémoire",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
366 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,123,10
367 CONTROL "Erreurs de page",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
368 WS_TABSTOP,7,105,123,10
369 CONTROL "Objets &USER",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
370 WS_TABSTOP,7,116,123,10
371 CONTROL "Lectures E/S",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
372 WS_TABSTOP,7,127,123,10
373 CONTROL "Octets de lecture E/S",IDC_IOREADBYTES,"Button",
374 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,123,10
375 CONTROL "Identificateur de &session",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
376 WS_TABSTOP,7,149,123,10
377 CONTROL "&Nom de l'utilisateur",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
378 WS_TABSTOP,7,160,123,10
379 CONTROL "Éc&art d'erreurs de pagination",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
380 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,28,108,10
381 CONTROL "Taille de la mémoire &virtuelle",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
382 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,39,108,10
383 CONTROL "Réserve pa&ginée",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
384 WS_TABSTOP,129,50,108,10
385 CONTROL "Réserve &non paginée",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
386 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,61,108,10
387 CONTROL "P&riorité de base",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
388 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,72,108,10
389 CONTROL "Nombre de &handles",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
390 WS_TABSTOP,129,83,108,10
391 CONTROL "Nombre de &threads",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
392 WS_TABSTOP,129,94,108,10
393 CONTROL "Objets GDI",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
394 WS_TABSTOP,129,105,108,10
395 CONTROL "Écritures E/S",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
396 WS_TABSTOP,129,116,108,10
397 CONTROL "Octets d'écriture E/S",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
398 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,127,108,10
399 CONTROL "Autres E/S",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
400 WS_TABSTOP,129,138,108,10
401 CONTROL "Octets d'autres E/S",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
402 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,129,149,108,10
403 END
404
405
406 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
407 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
408 //
409 // TEXTINCLUDE
410 //
411
412 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
413 BEGIN
414 "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
415 "#include ""windows.h""\r\n"
416 "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
417 "#include ""resource.h""\r\n"
418 "\0"
419 END
420
421 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
422 BEGIN
423 "\r\n"
424 "\0"
425 END
426
427 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
428 BEGIN
429 "resource.h\0"
430 END
431
432 #endif // APSTUDIO_INVOKED
433
434
435 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
436 //
437 // DESIGNINFO
438 //
439
440 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
441 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
442 BEGIN
443 IDD_ABOUTBOX, DIALOG
444 BEGIN
445 LEFTMARGIN, 7
446 RIGHTMARGIN, 252
447 TOPMARGIN, 7
448 BOTTOMMARGIN, 203
449 END
450
451 IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG
452 BEGIN
453 LEFTMARGIN, 3
454 RIGHTMARGIN, 260
455 TOPMARGIN, 3
456 BOTTOMMARGIN, 231
457 END
458
459 IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG
460 BEGIN
461 LEFTMARGIN, 7
462 RIGHTMARGIN, 240
463 TOPMARGIN, 7
464 BOTTOMMARGIN, 203
465 END
466
467 IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG
468 BEGIN
469 LEFTMARGIN, 7
470 RIGHTMARGIN, 240
471 TOPMARGIN, 7
472 BOTTOMMARGIN, 203
473 END
474
475 IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG
476 BEGIN
477 LEFTMARGIN, 5
478 RIGHTMARGIN, 242
479 VERTGUIDE, 12
480 VERTGUIDE, 65
481 VERTGUIDE, 110
482 TOPMARGIN, 5
483 BOTTOMMARGIN, 205
484 END
485
486 IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG
487 BEGIN
488 LEFTMARGIN, 7
489 RIGHTMARGIN, 224
490 VERTGUIDE, 11
491 VERTGUIDE, 61
492 VERTGUIDE, 116
493 VERTGUIDE, 175
494 TOPMARGIN, 7
495 BOTTOMMARGIN, 147
496 HORZGUIDE, 28
497 HORZGUIDE, 38
498 HORZGUIDE, 51
499 HORZGUIDE, 64
500 HORZGUIDE, 77
501 HORZGUIDE, 90
502 HORZGUIDE, 103
503 HORZGUIDE, 116
504 HORZGUIDE, 129
505 END
506
507 IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG
508 BEGIN
509 LEFTMARGIN, 7
510 RIGHTMARGIN, 188
511 VERTGUIDE, 107
512 TOPMARGIN, 7
513 BOTTOMMARGIN, 192
514 HORZGUIDE, 28
515 END
516 END
517 #endif // APSTUDIO_INVOKED
518
519 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
520 //
521 // String Table
522 //
523
524 STRINGTABLE DISCARDABLE
525 BEGIN
526 IDS_APP_TITLE "Gestionnaire des tâches"
527 IDC_TASKMGR "Gestionnaire des tâches"
528 IDS_IDLE_PROCESS "Processus système en atente"
529 END
530
531 STRINGTABLE DISCARDABLE
532 BEGIN
533 ID_FILE_NEW "Exécute un nouveau programme"
534 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Le Gestionnaire des tâches reste devant toutes les autres fenêtre à moins d'être réduit"
535 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
536 "Le Gestionnaire des tâches est réduite lorqu'une action Basculer vers est réalisée"
537 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Masquer le Gestionnaire des tâches lorsqu'il est réduit"
538 ID_VIEW_REFRESH "Actualise l'affichage maintenant, sans tenir compte de la fréquence d'actualisation"
539 ID_VIEW_LARGE "Affiche les tâches en utilisant des grandes icônes"
540 ID_VIEW_SMALL "Affiche les tâches en utilisant des petites icônes"
541 ID_VIEW_DETAILS "Affiche des informations à propos de chaque tâche"
542 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Actualise l'écran deux fois par seconde"
543 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Actualise l'écran une fois toutes les deux secondes"
544 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Actualise l'écran toutes les quatre secondes"
545 END
546
547 STRINGTABLE DISCARDABLE
548 BEGIN
549 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "L'affichage n'est pas automatiquement actualisé"
550 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
551 "Dispose les fenêtres en mosaïque horizontale sur le bureau"
552 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Dispose les fenêtres en mosaïque verticale sur le bureau"
553 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimise les fenêtres"
554 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximise les fenêtres"
555 ID_WINDOWS_CASCADE "Dispose les fenêtres en cascade diagonale sur le bureau"
556 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Amène une fenêtre au premier plan, sans basculer vers elle"
557 ID_HELP_TOPICS "Affiche les rubriques d'aide du Gestionnaire des tâches"
558 ID_HELP_ABOUT "Affiche les information sur le programme, la version et le copyright"
559 ID_FILE_EXIT "Quitte l'application Gestionnaire des tâches"
560 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
561 "Affiche les tâches 16-bits sous le ntvdm.exe associé"
562 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Sélectionne quelles colonnes seront affichés dans la page des processus"
563 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Affiche les temps du noyau dans les graphiques de performances"
564 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
565 "Un seul graphique montre l'usage de tous les UC"
566 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Chaque UC a son propre graphique"
567 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
568 "Amène une tâche en avant-plan, mettre le focus sur cette tâche"
569 END
570
571 STRINGTABLE DISCARDABLE
572 BEGIN
573 ID_ENDTASK "Ferme la tâche sélectionnée"
574 ID_GOTOPROCESS "Met le focus sur le processus de la tâche sélectionnée"
575 ID_RESTORE "Restaure le Gestionnaire des tâches de son état masqué"
576 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Enlève le processus du système"
577 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
578 "Enlève ce processus et tous ses descendants du système"
579 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Attache le débogueur à ce processus"
580 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
581 "Contrôle le processeur sur lequel le processus sera autorisé de s'exécuter"
582 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
583 "Place le processus dans la priorité TEMPS RÉEL"
584 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Place le processus dans la priorité HAUTE"
585 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
586 "Place le processus dans la priorité SUPÉRIEURE À LA NORMALE"
587 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
588 "Place le processus dans la priorité NORMALE"
589 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
590 "Place le processus dans la priorité INFÉRIRIEURE À LA NORMALE"
591 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Place le processus dans la priorité BASSE"
592 END
593
594
595 STRINGTABLE DISCARDABLE
596 BEGIN
597 IDS_TAB_APPS "Applications"
598 IDS_TAB_PROCESSES "Processus"
599 IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance"
600 IDS_TAB_TASK "Tâche"
601 IDS_TAB_STATUS "Statut"
602 IDS_TAB_IMAGENAME "Nom de l'image"
603 IDS_TAB_PID "PID"
604 IDS_TAB_USERNAME "Nom d'utilisateur"
605 IDS_TAB_SESSIONID "Identificateur de session"
606 IDS_TAB_CPU "UC"
607 IDS_TAB_CPUTIME "Temps de l'UC"
608 IDS_TAB_MEMUSAGE "Utilisation de la mémoire"
609 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Utilisation maximale du fichier"
610 IDS_TAB_MEMDELTA "Écart d'utilisation du fichier"
611 IDS_TAB_PAGEFAULT "Erreurs de page"
612 IDS_TAB_PFDELTA "Écart de PF"
613 IDS_TAB_VMSIZE "Taille du VM"
614 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Réserve paginée"
615 IDS_TAB_NPPOOL "Réserve non paginée"
616 IDS_TAB_BASEPRI "Priorité de base"
617 IDS_TAB_HANDLES "Handles"
618 IDS_TAB_THREADS "Threads"
619 IDS_TAB_USERPBJECTS "Objets USER"
620 IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objets GDI"
621 IDS_TAB_IOREADS "Lectures E/S"
622 IDS_TAB_IOWRITES "Écritures E/S"
623 IDS_TAB_IOOTHER "Autres E/S"
624 IDS_TAB_IOREADBYTES "Octets de lecture E/S"
625 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Octets d'écriture E/S"
626 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Octets d'autres E/S"
627 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Sélectionner les colonnes..."
628 IDS_MENU_16BITTASK "&Afficher les tâches 16 bits"
629 IDS_MENU_WINDOWS "&Fenêtres"
630 IDS_MENU_LARGEICONS "&Grandes icônes"
631 IDS_MENU_SMALLICONS "&Petites icônes"
632 IDS_MENU_DETAILS "&Détails"
633 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Un graphique pour tous les UC"
634 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Un graphique &par UC"
635 IDS_MENU_CPUHISTORY "Historique de l'utilisation de l'UC"
636 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Aff&icher les temps du noyau"
637 IDS_CREATENEWTASK "Créer une nouvelle tâche"
638 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Tapez le nom d'un programme, dossier,document, ou ressource Internet resource et le Gestionnaire des tâches l'ouvrira pour vous."
639 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Impossible d'accéder ou de mofier l'affinité du processeur."
640 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Le processus doit avoir de l'affinité avec au moins un processeur."
641 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Option Invalide"
642 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Impossible de déboguer le processus."
643 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ATTENTION: Déboguer ce processus peut entraîner une perte de données.\nÊtes-vous sûrs de vouloir le déboguer?"
644 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Avertissement du Gestionnaire des tâches"
645 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ATTENTION: Terminer un processus peut causer des effets indésirables\nincluant une perte de donnée ou une instabilité du système.\nLe processus n'aura pas la chance de sauvegarder son état\nou les données avant de terminer.\nÊtes-vous sûr de vouloir terminer le processus?"
646 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Impossible de terminer le processus"
647 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Impossible de changer la priorité"
648 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ATTENTION: Changer la priorité du processus peut causer des\neffets indésirables comme l'instabilité du système.\nÊtes-vous sûr de vouloir changer la priorité?"
649 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "UC utilisée: %d%%"
650 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Fichier d'échange utilisé: %dK / %dK"
651 IDS_STATUS_CPUUSAGE "UC utilisée: %3d%%"
652 IDS_STATUS_PROCESSES "Processus: %d"
653 IDS_Not_Responding "Ne répond pas"
654 IDS_Running "En cours d'exécution"
655 END
656
657
658 #endif // French (Fr) resources by Benoit Plante (aka cmoibenlepro)
659 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
660
661
662
663 #ifndef APSTUDIO_INVOKED
664 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
665 //
666 // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
667 //
668
669
670 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
671 #endif // not APSTUDIO_INVOKED
672