3678da0d275b12a0e77637d969b861fd0d50a985
[reactos.git] / reactos / base / applications / taskmgr / lang / sv-SE.rc
1 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2 // Swedish (SE) resources
3 /*
4 * Copyright 2005 David Nordenberg
5 *
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 *
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
15 *
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
19 */
20
21 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_SWE)
22 #ifdef _WIN32
23 LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
24 #pragma code_page(850)
25 #endif //_WIN32
26
27 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
28 //
29 // Menu
30 //
31
32 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
33 BEGIN
34 POPUP "&Arkiv"
35 BEGIN
36 MENUITEM "&Ny Aktivitet (Kör...)", ID_FILE_NEW
37 MENUITEM SEPARATOR
38 MENUITEM "&Avsluta Aktivitetshanteraren", ID_FILE_EXIT
39 END
40 POPUP "&Alternativ"
41 BEGIN
42 MENUITEM "&Alltid överst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
43 , CHECKED
44 MENUITEM "&Minimera vid användning", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
45 , CHECKED
46 MENUITEM "&Göm minimerad", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
47 , CHECKED
48 MENUITEM "&Visa 16-bitarsaktiviteter", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
49 , CHECKED
50 END
51 POPUP "&Visa"
52 BEGIN
53 MENUITEM "&Uppdatera", ID_VIEW_REFRESH
54 POPUP "U&ppdateringshastighet"
55 BEGIN
56 MENUITEM "&Hög", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
57 MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
58 , CHECKED
59 MENUITEM "&Låg", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
60 MENUITEM "&Fryst", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
61
62 END
63 MENUITEM SEPARATOR
64 MENUITEM "&Stora ikoner", ID_VIEW_LARGE
65 MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
66 MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
67 MENUITEM "&Välj kolumner...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
68 POPUP "&CPU Historik"
69 BEGIN
70 MENUITEM "En visare för &alla processorer", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
71
72 MENUITEM "&En visare per processor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
73 , CHECKED
74 END
75 MENUITEM "&Visa kernel-tider", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
76 END
77 POPUP "&Fönster"
78 BEGIN
79 MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80 MENUITEM "Ordna &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81 MENUITEM "&Minimera", ID_WINDOWS_MINIMIZE
82 MENUITEM "Ma&ximera", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83 MENUITEM "&Överlappande", ID_WINDOWS_CASCADE
84 MENUITEM "&För till förgrunden", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
85 END
86 POPUP "&Hjälp"
87 BEGIN
88 MENUITEM "Aktivitetshanteraren &hjälpavsnitt", ID_HELP_TOPICS
89 MENUITEM SEPARATOR
90 MENUITEM "&Om Aktivitetshanteraren", ID_HELP_ABOUT
91 END
92 END
93
94 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
95 BEGIN
96 MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
97 MENUITEM "Ordna &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
98 MENUITEM "&Minimera", ID_WINDOWS_MINIMIZE
99 MENUITEM "Ma&ximera", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
100 MENUITEM "&Överlappande", ID_WINDOWS_CASCADE
101 MENUITEM "&För till förgrunden", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
102 END
103
104 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
105 BEGIN
106 POPUP "DUMMY"
107 BEGIN
108 MENUITEM "&Ny aktivitet (Kör...)", ID_FILE_NEW
109 MENUITEM SEPARATOR
110 MENUITEM "&Stora ikoner", ID_VIEW_LARGE
111 MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
112 MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
113 END
114 END
115
116 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
117 BEGIN
118 POPUP "DUMMY"
119 BEGIN
120 MENUITEM "&Växla till", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
121 MENUITEM "&För till förgrunden", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
122 MENUITEM SEPARATOR
123 MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
124 MENUITEM "Ordna &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
125 MENUITEM "&Minimera", ID_WINDOWS_MINIMIZE
126 MENUITEM "Ma&ximera", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
127 MENUITEM "&Överlappande", ID_WINDOWS_CASCADE
128 MENUITEM SEPARATOR
129 MENUITEM "&Avsluta aktiviteten", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
130 MENUITEM "&Gå till process", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
131
132 END
133 END
134
135 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
136 BEGIN
137 POPUP "DUMMY"
138 BEGIN
139 MENUITEM "&Återställ", ID_RESTORE
140 MENUITEM "&Stäng", ID_FILE_EXIT
141 MENUITEM SEPARATOR
142 MENUITEM "&Alltid överst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
143 END
144 END
145
146 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
147 BEGIN
148 POPUP "DUMMY"
149 BEGIN
150 MENUITEM "&Avsluta process", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
151 MENUITEM "Avsluta process&träd", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
152
153 MENUITEM "&Felsök", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
154 MENUITEM SEPARATOR
155 POPUP "Ändra &prioritet"
156 BEGIN
157 MENUITEM "&Realtid", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
158
159 MENUITEM "&Hög", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
160
161 MENUITEM "&Över normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
162
163 MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
164
165 MENUITEM "&Under normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
166
167 MENUITEM "&Låg", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
168
169 END
170 MENUITEM "Välj &källa (FIXME)...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
171 MENUITEM "Ändra felsökningskanaler...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
172 END
173 END
174
175
176 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
177 //
178 // Dialog
179 //
180
181 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
182 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
183 CAPTION "Om Aktivitetshanteraren"
184 FONT 8, "MS Shell Dlg"
185 BEGIN
186 CONTROL "Aktivitetshanteraren v1.0\nCopyright (C) 1999 - 2001\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
187 IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
188 122,26
189 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
190 ICON IDI_TASKMANAGER,IDC_STATIC,19,30,20,20
191 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE |
192 ES_READONLY | WS_VSCROLL
193 END
194
195 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
196 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
197 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
198 WS_THICKFRAME
199 CAPTION "Aktivitetshanteraren"
200 MENU IDR_TASKMANAGER
201 FONT 8, "MS Shell Dlg"
202 BEGIN
203 CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
204 END
205
206 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
207 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
208 FONT 8, "MS Shell Dlg"
209 BEGIN
210 CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
211 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
212 PUSHBUTTON "&Ny aktivitet...",IDC_NEWTASK,175,189,65,14
213 PUSHBUTTON "&Växla till",IDC_SWITCHTO,120,189,53,14,WS_DISABLED
214 PUSHBUTTON "&Avsluta aktiviteten",IDC_ENDTASK,34,189,83,14,WS_DISABLED
215 END
216
217 IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
218 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
219 FONT 8, "MS Shell Dlg"
220 BEGIN
221 CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
222 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
223 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
224 PUSHBUTTON "&Avsluta process",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
225 CONTROL "&Visa processer från alla användare",IDC_SHOWALLPROCESSES,
226 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,156,10
227 END
228
229 //IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
230 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
231 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
232 FONT 8, "MS Shell Dlg"
233 BEGIN
234 GROUPBOX "Processoranv.",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
235 GROUPBOX "Minnesanv.",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
236 GROUPBOX "Totalt",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
237 GROUPBOX "Upptaget minne (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
238 GROUPBOX "Fysiskt minne (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
239 GROUPBOX "Kernel minne (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
240 LTEXT "Referenser",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,41,8
241 LTEXT "Trådar",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
242 LTEXT "Processer",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,36,8
243 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
244 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
245 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
246 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
247 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
248 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
249 LTEXT "Totalt",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
250 LTEXT "Gräns",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,21,8
251 LTEXT "Topp",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
252 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
253 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
254 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
255 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
256 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
257 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
258 LTEXT "Totalt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
259 LTEXT "Tillgängligt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,46,8
260 LTEXT "Systemcache",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
261 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
262 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
263 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
264 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
265 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
266 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
267 LTEXT "Totalt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,175,27,8
268 LTEXT "Fysiskt / virtuellt",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,56,8
269 LTEXT "Fysiskt",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,44,8
270 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
271 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
272 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,190,184,43,8,ES_RIGHT |
273 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
274 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
275 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
276 GROUPBOX "Processorhistorik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
277 GROUPBOX "Minneshistorik",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
278 PUSHBUTTON "Processoranvändning",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
279 WS_EX_CLIENTEDGE
280 PUSHBUTTON "Minnesanvändning",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
281 WS_EX_CLIENTEDGE
282 PUSHBUTTON "Processorhistorik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
283 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
284 PUSHBUTTON "Minneshistorik",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
285 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
286 END
287
288 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
289 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
290 CAPTION "Felsökningskanaler"
291 FONT 8, "MS Shell Dlg"
292 BEGIN
293 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
294 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
295 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
296 PUSHBUTTON "Stäng",IDOK,171,189,69,14
297 END
298
299 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
300 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
301 CAPTION "Processorsamhörighet"
302 FONT 8, "MS Shell Dlg"
303 BEGIN
304 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
305 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,174,133,50,14
306 LTEXT "Processorsamhörighets-inställningen bestämmer vilka processorer processen tillåts exekvera på",
307 IDC_STATIC,5,5,220,16
308 CONTROL "Processor 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
309 6,28,55,10
310 CONTROL "Processor 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
311 WS_TABSTOP,6,41,55,10
312 CONTROL "Processor 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
313 WS_TABSTOP,6,54,55,10
314 CONTROL "Processor 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
315 WS_TABSTOP,6,67,55,10
316 CONTROL "Processor 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
317 WS_TABSTOP,6,80,55,10
318 CONTROL "Processor 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
319 WS_TABSTOP,6,93,55,10
320 CONTROL "Processor 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
321 WS_TABSTOP,6,106,55,10
322 CONTROL "Processor 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
323 WS_TABSTOP,6,119,55,10
324 CONTROL "Processor 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
325 WS_TABSTOP,61,28,55,10
326 CONTROL "Processor 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
327 WS_TABSTOP,61,41,55,10
328 CONTROL "Processor 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
329 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,55,10
330 CONTROL "Processor 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
331 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,55,10
332 CONTROL "Processor 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
333 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,55,10
334 CONTROL "Processor 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
335 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,55,10
336 CONTROL "Processor 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
337 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,55,10
338 CONTROL "Processor 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
339 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,55,10
340 CONTROL "Processor 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
341 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,55,10
342 CONTROL "Processor 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
343 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,55,10
344 CONTROL "Processor 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
345 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,55,10
346 CONTROL "Processor 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
347 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,55,10
348 CONTROL "Processor 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
349 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,55,10
350 CONTROL "Processor 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
351 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,55,10
352 CONTROL "Processor 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
353 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,55,10
354 CONTROL "Processor 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
355 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,55,10
356 CONTROL "Processor 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
357 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,55,10
358 CONTROL "Processor 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
359 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,55,10
360 CONTROL "Processor 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
361 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,55,10
362 CONTROL "Processor 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
363 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,55,10
364 CONTROL "Processor 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
365 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,55,10
366 CONTROL "Processor 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
367 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,55,10
368 CONTROL "Processor 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
369 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,55,10
370 CONTROL "Processor 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
371 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,55,10
372 END
373
374 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 275, 199
375 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
376 CAPTION "Välj kolumner"
377 FONT 8, "MS Shell Dlg"
378 BEGIN
379 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
380 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,138,178,50,14
381 LTEXT "Välj de kolumner som skall synas på process-sidan i Aktivitetshanteraren.",
382 IDC_STATIC,7,7,181,17
383 CONTROL "&Processnamn",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
384 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,60,10
385 CONTROL "P&ID (Processidentifierare)",IDC_PID,"Button",
386 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,119,10
387 CONTROL "Processoranvändnin&g",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
388 WS_TABSTOP,7,50,89,10
389 CONTROL "Pro&cessortid",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
390 WS_TABSTOP,7,61,62,10
391 CONTROL "&Minnesanvändning",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
392 WS_TABSTOP,7,72,77,10
393 CONTROL "Minnesanvändnings&förändring",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
394 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,121,10
395 CONTROL "T&oppvärde minnesanvändning",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
396 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,121,10
397 CONTROL "&Sidfel",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
398 WS_TABSTOP,7,105,56,10
399 CONTROL "&USER Objekt",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
400 WS_TABSTOP,7,116,64,10
401 CONTROL "Antal I/O-l&äsningar",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
402 WS_TABSTOP,7,127,88,10
403 CONTROL "I/O, anta&l tecken lästa",IDC_IOREADBYTES,"Button",
404 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,119,10
405 CONTROL "Sessions-I&D",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
406 WS_TABSTOP,7,149,58,10
407 CONTROL "Användar&namn",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
408 WS_TABSTOP,7,160,62,10
409 CONTROL "Sidfelsf&örändring",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
410 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,28,82,10
411 CONTROL "Storl&ek i virtuella minnet",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
412 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,39,116,10
413 CONTROL "Växlings&bar pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
414 WS_TABSTOP,133,50,76,10
415 CONTROL "Ic&ke växlingsbar pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
416 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,61,96,10
417 CONTROL "&Basprioritet",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
418 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,72,60,10
419 CONTROL "Antal referenser (&handles)",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
420 WS_TABSTOP,133,83,117,10
421 CONTROL "Antal tr&ådar",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
422 WS_TABSTOP,133,94,60,10
423 CONTROL "GDI-ob&jekt",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
424 WS_TABSTOP,133,105,52,10
425 CONTROL "An&tal I/O-Skrivningar",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
426 WS_TABSTOP,133,116,97,10
427 CONTROL "I/O, &antal tecken skrivna",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
428 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,127,113,10
429 CONTROL "And&ra I/O åtgärder",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
430 WS_TABSTOP,133,138,89,10
431 CONTROL "Antal tecken, andra I/O åtgärder",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
432 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,149,141,10
433 END
434
435
436 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
437 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
438 //
439 // TEXTINCLUDE
440 //
441
442 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
443 BEGIN
444 "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
445 "#include ""windows.h""\r\n"
446 "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
447 "#include ""resource.h""\r\n"
448 "\0"
449 END
450
451 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
452 BEGIN
453 "\r\n"
454 "\0"
455 END
456
457 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
458 BEGIN
459 "resource.h\0"
460 END
461
462 #endif // APSTUDIO_INVOKED
463
464
465 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
466 //
467 // DESIGNINFO
468 //
469
470 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
471 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
472 BEGIN
473 IDD_ABOUTBOX, DIALOG
474 BEGIN
475 LEFTMARGIN, 7
476 RIGHTMARGIN, 252
477 TOPMARGIN, 7
478 BOTTOMMARGIN, 203
479 END
480
481 IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG
482 BEGIN
483 LEFTMARGIN, 3
484 RIGHTMARGIN, 260
485 TOPMARGIN, 3
486 BOTTOMMARGIN, 231
487 END
488
489 IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG
490 BEGIN
491 LEFTMARGIN, 7
492 RIGHTMARGIN, 240
493 TOPMARGIN, 7
494 BOTTOMMARGIN, 203
495 END
496
497 IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG
498 BEGIN
499 LEFTMARGIN, 7
500 RIGHTMARGIN, 240
501 TOPMARGIN, 7
502 BOTTOMMARGIN, 203
503 END
504
505 IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG
506 BEGIN
507 LEFTMARGIN, 5
508 RIGHTMARGIN, 242
509 VERTGUIDE, 12
510 VERTGUIDE, 65
511 VERTGUIDE, 110
512 TOPMARGIN, 5
513 BOTTOMMARGIN, 205
514 END
515
516 IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG
517 BEGIN
518 LEFTMARGIN, 7
519 RIGHTMARGIN, 224
520 VERTGUIDE, 11
521 VERTGUIDE, 61
522 VERTGUIDE, 116
523 VERTGUIDE, 175
524 TOPMARGIN, 7
525 BOTTOMMARGIN, 147
526 HORZGUIDE, 28
527 HORZGUIDE, 38
528 HORZGUIDE, 51
529 HORZGUIDE, 64
530 HORZGUIDE, 77
531 HORZGUIDE, 90
532 HORZGUIDE, 103
533 HORZGUIDE, 116
534 HORZGUIDE, 129
535 END
536
537 IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG
538 BEGIN
539 LEFTMARGIN, 7
540 RIGHTMARGIN, 188
541 VERTGUIDE, 107
542 TOPMARGIN, 7
543 BOTTOMMARGIN, 192
544 HORZGUIDE, 28
545 END
546 END
547 #endif // APSTUDIO_INVOKED
548
549 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
550 //
551 // String Table
552 //
553
554 STRINGTABLE DISCARDABLE
555 BEGIN
556 IDS_APP_TITLE "Aktivitetshanteraren"
557 IDC_TASKMGR "Aktivitetshanteraren"
558 IDS_IDLE_PROCESS "Systemets lediga resurser"
559 END
560
561 STRINGTABLE DISCARDABLE
562 BEGIN
563 ID_FILE_NEW "Kör ett nytt program"
564 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Aktivitetshanteraren förblir i förgrunden om den inte minimeras"
565 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
566 "Aktivitetshanteraren minimeras när en Växla till operation utförs"
567 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Göm Aktivitetshanteraren när den minimeras"
568 ID_VIEW_REFRESH "Tvinga Aktivitetshanteraren att uppdatera nu, oavsätt vald uppdateringshastighet"
569 ID_VIEW_LARGE "Visa aktiviteter med stora ikoner"
570 ID_VIEW_SMALL "Visa aktiviteter med små ikoner"
571 ID_VIEW_DETAILS "Visa information om varje aktivitet"
572 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Uppdaterar värden två gånger per sekund"
573 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Uppdaterar värden varannan sekund"
574 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Uppdaterar värden var 4:e sekund"
575 END
576
577 STRINGTABLE DISCARDABLE
578 BEGIN
579 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Uppdaterar inte automatiskt"
580 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
581 "Ordna fönstren horizontellt på skrivbordet"
582 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Ordna fönstren vertikalt på skrivbordet"
583 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimerar fönstret"
584 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximerar fönstret"
585 ID_WINDOWS_CASCADE "Ordna fönstren diagonalt överlappande på skrivbordet"
586 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "För fönstret till förgrunden men växla inte till det"
587 ID_HELP_TOPICS "Visa Aktivitetshanterarens hjälpavsnitt"
588 ID_HELP_ABOUT "Visa programinformation, versionsnummer, och upphovsrätt"
589 ID_FILE_EXIT "Avsluta Aktivitetshanteraren"
590 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
591 "Visa 16-bitarsprocesser under tillhörande ntvdm.exe"
592 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Välj de kolumner som ska synas på process-sidan"
593 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Visar kernel-tider i prestandagrafer"
594 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
595 "En enda historik-graf visar totala processoranvändningen"
596 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Varje processor har sin egen historik-graf"
597 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
598 "För aktiviteten till förgrunden och växla till den"
599 END
600
601 STRINGTABLE DISCARDABLE
602 BEGIN
603 ID_ENDTASK "Ber de valda aktiviteterna att avslutas"
604 ID_GOTOPROCESS "Ändrar fokus till den valda aktivitetens process"
605 ID_RESTORE "Återställer Aktivitetshanteraren från sitt gömda tillstånd"
606 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Tar bort processen från systemet"
607 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
608 "Tar bort den här processen och underprocesser från systemet"
609 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Kopplar felsökaren till den här processen"
610 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
611 "Kontrollerar vilka processorer processen tillåts att köras på"
612 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
613 "Ändrar processens prioritet till realtidsläge"
614 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Ändrar processens prioritet till hög"
615 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
616 "Ändrar processens prioritet till över normal"
617 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
618 "Ändrar processens prioritet till normal"
619 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
620 "Ändrar processens prioritet till under normal"
621 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Ändrar processens prioritet till låg"
622 IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
623 END
624
625
626 STRINGTABLE DISCARDABLE
627 BEGIN
628 IDS_TAB_APPS "Program"
629 IDS_TAB_PROCESSES "Processer"
630 IDS_TAB_PERFORMANCE "Prestanda"
631 IDS_TAB_TASK "Aktivitet"
632 IDS_TAB_STATUS "Status"
633 IDS_TAB_IMAGENAME "Processnamn"
634 IDS_TAB_PID "PID"
635 IDS_TAB_USERNAME "Användarnamn"
636 IDS_TAB_SESSIONID "Sessions-ID"
637 IDS_TAB_CPU "Processor"
638 IDS_TAB_CPUTIME "Processortid"
639 IDS_TAB_MEMUSAGE "Minnesanvändning"
640 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Toppvärde minne"
641 IDS_TAB_MEMDELTA "Minnesvärdesförändring"
642 IDS_TAB_PAGEFAULT "Sidfel"
643 IDS_TAB_PFDELTA "Sidfelsförändring"
644 IDS_TAB_VMSIZE "VM Storlek"
645 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Växlingsbar pool"
646 IDS_TAB_NPPOOL "Oväxlingsbar pool"
647 IDS_TAB_BASEPRI "Basprioritet"
648 IDS_TAB_HANDLES "Referenser"
649 IDS_TAB_THREADS "Trådar"
650 IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objekt"
651 IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objekt"
652 IDS_TAB_IOREADS "I/O-läsningar"
653 IDS_TAB_IOWRITES "I/O-skrivningar"
654 IDS_TAB_IOOTHER "I/O-övriga"
655 IDS_TAB_IOREADBYTES "Antal tecken lästa, andra I/O-åtgärder"
656 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Antal tecken skrivna, andra I/O-åtgärder"
657 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O, antal tecken"
658 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Välj kolumner..."
659 IDS_MENU_16BITTASK "&Visa 16-bitsprocesser"
660 IDS_MENU_WINDOWS "&Fönster"
661 IDS_MENU_LARGEICONS "&Stora ikoner"
662 IDS_MENU_SMALLICONS "S&må ikoner"
663 IDS_MENU_DETAILS "&Detaljer"
664 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "En visare för &alla processorer"
665 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "&En visare per processor"
666 IDS_MENU_CPUHISTORY "&Processorhistorik"
667 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Visa kerneltider"
668 IDS_CREATENEWTASK "Ny aktivitet"
669 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Skriv namnet på ett program, en mapp, en web-adress eller ett dokument för att öppna det."
670 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Kunde inte komma åt eller ändra processorsamhörigheten"
671 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Processen måste ha samhörighet med minst en processor."
672 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Ogiltigt val"
673 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Kunde inte felsöka processen"
674 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "VARNING: Felsökning av den här processen kan resultera i förlorad data.\nÄr du säker på att du vill ansluta felsökaren?"
675 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Aktivitetshanteraren varning"
676 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "VARNING: Ett avslutande av en process kan orsaka\noönskade effekter och påverka systemets stabilitet. Processen\nkommer inte att ges chans att spara sitt arbete innan\nden avslutas. Är du säker på att du vill avsluta processen?"
677 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Kunde inte avsluta processen"
678 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kunde inte ändra prioritet"
679 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "VARNING: Ändring av prioritetsklassen hos den här processen kan\norsaka oönskade effekter och påverka systemets stabilitet. Är du\nsäker på att du vill ändra prioritetsklassen?"
680 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Processoranvändning: %d%%"
681 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Minnesanv: %dK / %dK"
682 IDS_STATUS_CPUUSAGE "Processoranv: %3d%%"
683 IDS_STATUS_PROCESSES "Processer: %d"
684 IDS_Not_Responding "Svarar inte"
685 IDS_Running "Igång"
686 END
687
688
689 #endif // Swedish (SE) resources
690 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////