[WINHLP32]
[reactos.git] / reactos / base / applications / winhlp32 / lang / He.rc
1 /*
2 * Help Viewer (Hebrew resources)
3 *
4 * Copyright 1996 Ulrich Schmid
5 * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
6 * Copyright 2010 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
7 *
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 *
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
17 *
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21 */
22
23 #pragma code_page(65001)
24
25 LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
26
27 MAIN_MENU MENU
28 {
29 POPUP "&קובץ" {
30 MENUITEM "&פתיחה", MNID_FILE_OPEN
31 MENUITEM SEPARATOR
32 MENUITEM "ה&דפסה", MNID_FILE_PRINT
33 MENUITEM "ה&גדרת המדפסת...", MNID_FILE_SETUP
34 MENUITEM SEPARATOR
35 MENUITEM "י&ציאה", MNID_FILE_EXIT
36 }
37 POPUP "ע&ריכה" {
38 MENUITEM "ה&עתקה...", MNID_EDIT_COPYDLG
39 MENUITEM SEPARATOR
40 MENUITEM "הוספת הע&רות...", MNID_EDIT_ANNOTATE
41 }
42 POPUP "&סימניה" {
43 MENUITEM "ה&גדרה...", MNID_BKMK_DEFINE
44 }
45 POPUP "&אפשרויות" {
46 MENUITEM "היסטוריה", MNID_OPTS_HISTORY
47 POPUP "גופנים"
48 BEGIN
49 MENUITEM "קטנים", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
50 MENUITEM "רגילים", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
51 MENUITEM "גדולים", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
52 END
53 }
54 POPUP "ע&זרה" {
55 MENUITEM "עזרה ע&ל העזרה", MNID_HELP_HELPON
56 MENUITEM "תמיד &עליון", MNID_HELP_HELPTOP
57 MENUITEM "&מידע...", MNID_HELP_ABOUT
58 }
59 }
60
61 CONTEXT_MENU MENU
62 BEGIN
63 POPUP ""
64 BEGIN
65 MENUITEM "הערות...", MNID_CTXT_ANNOTATE
66 MENUITEM "העתקה", MNID_CTXT_COPY
67 MENUITEM "הדפסה...", MNID_CTXT_PRINT
68 POPUP "גופנים"
69 BEGIN
70 MENUITEM "קטנים", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
71 MENUITEM "רגילים", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
72 MENUITEM "גדולים", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
73 END
74 END
75 END
76
77 STRINGTABLE
78 {
79 STID_WINE_HELP, "העזרה של Wine"
80 STID_WHERROR, "שגיאה"
81 STID_WARNING, "אזהרה"
82 STID_INFO, "מידע"
83 STID_NOT_IMPLEMENTED, "לא מוטמע"
84 STID_HLPFILE_ERROR_s, "אירעה שגיאה בעת קריאת קובץ העזרה `%s'"
85 STID_INDEX, "מ&פתח"
86 STID_CONTENTS, "תקציר"
87 STID_BACK, "&חזרה"
88 STID_ALL_FILES, "כל הקבצים (*.*)"
89 STID_HELP_FILES_HLP, "קובצי עזרה (*.hlp)"
90 STID_FILE_NOT_FOUND_s "לא ניתן למצוא את '%s'. האם ברצונך למצוא קובץ זה בעצמך?"
91 STID_NO_RICHEDIT "לא ניתן למצוא יישום של richedit... התכנית תצא"
92 STID_PSH_INDEX, "נושאי העזרה: "
93 }
94
95 IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
96 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
97 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
98 FONT 8, "MS Shell Dlg"
99 CAPTION "מפתח"
100 {
101 LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
102 }
103
104 IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190
105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
106 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
107 FONT 8, "MS Shell Dlg"
108 CAPTION "חיפוש"
109 {
110 LTEXT "לא מוטמע עדיין", -1, 10, 10, 180, 150
111 }