[WINHLP32] Sync with Wine Staging 1.7.55. CORE-10536
[reactos.git] / reactos / base / applications / winhlp32 / lang / Ja.rc
1 /*
2 * Help Viewer
3 *
4 * Copyright 1996 Ulrich Schmid
5 * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
6 *
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 *
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
16 *
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20 */
21
22 /* UTF-8 */
23 #pragma code_page(65001)
24
25 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
26
27 MAIN_MENU MENU
28 {
29 POPUP "ファイル(&F)" {
30 MENUITEM "開く(&O)", MNID_FILE_OPEN
31 MENUITEM SEPARATOR
32 MENUITEM "印刷(&P)", MNID_FILE_PRINT
33 MENUITEM "プリンタの設定(&S)...", MNID_FILE_SETUP
34 MENUITEM SEPARATOR
35 MENUITEM "終了(&X)", MNID_FILE_EXIT
36 }
37 POPUP "編集(&E)" {
38 MENUITEM "コピー(&C)...", MNID_EDIT_COPYDLG
39 MENUITEM SEPARATOR
40 MENUITEM "コメント(&A)...", MNID_EDIT_ANNOTATE
41 }
42 POPUP "しおり(&B)" {
43 MENUITEM "定義(&D)...", MNID_BKMK_DEFINE
44 }
45 POPUP "オプション(&O)" {
46 MENUITEM "常に手前に表示(&T)", MNID_HELP_HELPTOP
47 MENUITEM "履歴", MNID_OPTS_HISTORY
48 POPUP "フォント"
49 BEGIN
50 MENUITEM "小", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
51 MENUITEM "標準", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
52 MENUITEM "大", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
53 END
54 }
55 POPUP "ヘルプ(&H)" {
56 MENUITEM "ヘルプについてのヘルプ(&O)", MNID_HELP_HELPON
57 MENUITEM "情報(&I)...", MNID_HELP_ABOUT
58 }
59 }
60
61 CONTEXT_MENU MENU
62 BEGIN
63 POPUP ""
64 BEGIN
65 MENUITEM "コメント...", MNID_CTXT_ANNOTATE
66 MENUITEM "コピー", MNID_CTXT_COPY
67 MENUITEM "印刷...", MNID_CTXT_PRINT
68 POPUP "フォント"
69 BEGIN
70 MENUITEM "小", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
71 MENUITEM "標準", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
72 MENUITEM "大", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
73 END
74 END
75 END
76
77 STRINGTABLE
78 {
79 STID_WINE_HELP, "Wine ヘルプ"
80 STID_WHERROR, "エラー"
81 STID_WARNING, "警告"
82 STID_INFO, "情報"
83 STID_NOT_IMPLEMENTED, "非実装"
84 STID_HLPFILE_ERROR_s, "ヘルプファイル `%s' を読み込んでいるときにエラー"
85 STID_INDEX, "索引(&I)"
86 STID_CONTENTS, "概要"
87 STID_BACK, "戻る(&B)"
88 STID_ALL_FILES, "すべてのファイル (*.*)"
89 STID_HELP_FILES_HLP, "ヘルプ ファイル (*.hlp)"
90 STID_FILE_NOT_FOUND_s "'%s' が見つかりません。自分でこのファイルを探しますか?"
91 STID_NO_RICHEDIT "リッチエディット実装が見つかりません... 終了します"
92 STID_PSH_INDEX, "ヘルプ トピック: "
93 }
94
95 IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190
96 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
97 FONT 9, "MS UI Gothic"
98 CAPTION "索引"
99 {
100 LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
101 }
102
103 IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190
104 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
105 FONT 9, "MS UI Gothic"
106 CAPTION "検索"
107 {
108 LTEXT "未実装", -1, 10, 10, 180, 150
109 }