[INTRIN]
[reactos.git] / reactos / base / shell / browseui / lang / bg-BG.rc
1 LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
2
3 /* Menus */
4
5 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
6 BEGIN
7 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
8 BEGIN
9 MENUITEM "&Обичайни бутони", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
10 MENUITEM "&Адресна лента", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
11 MENUITEM "&Връзки", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
12 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
13 MENUITEM "Заключване на лентите с &пособия", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
14 MENUITEM "&Нагласяване...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
15 MENUITEM "&Текстови етикети", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
16 MENUITEM "Бутон „&Отиване“", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
17 END
18 END
19
20 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
21 BEGIN
22 POPUP "&Файл", FCIDM_MENU_FILE
23 BEGIN
24 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
25 MENUITEM "&Затваряне", IDM_FILE_CLOSE
26 END
27 POPUP "&Обработка", FCIDM_MENU_EDIT
28 BEGIN
29 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
30 END
31 POPUP "Из&глед", FCIDM_MENU_VIEW
32 BEGIN
33 POPUP "Ленти с &пособия", IDM_VIEW_TOOLBARS
34 BEGIN
35 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
36 END
37 MENUITEM "Лента на &състоянието", IDM_VIEW_STATUSBAR
38 POPUP "Лента на &изследователя", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
39 BEGIN
40 MENUITEM "&Търсене\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
41 MENUITEM "&Любимки\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
42 MENUITEM "&Носители" /* неясно */, IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
43 MENUITEM "&Дневник\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
44 MENUITEM "&Папки", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
45 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
46 END
47 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
48 POPUP "&Отиване в", FCIDM_MENU_EXPLORE
49 BEGIN
50 MENUITEM "На&зад\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
51 MENUITEM "На&пред\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
52 MENUITEM "Равнище нагоре", IDM_GOTO_UPONELEVEL
53 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
54 MENUITEM "&Начална страница\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
55 END
56 MENUITEM "О&пресняване", IDM_VIEW_REFRESH
57 END
58 POPUP "&Любимки", FCIDM_MENU_FAVORITES
59 BEGIN
60 MENUITEM "Добавяне към &любимките...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
61 MENUITEM "&Подреждане на любимките", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
62 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
63 MENUITEM "(Празно)", IDM_FAVORITES_EMPTY
64 END
65 POPUP "&Пособия", FCIDM_MENU_TOOLS
66 BEGIN
67 MENUITEM "Назначаване на &мрежово устройство", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
68 MENUITEM "&Разкачане на мрежово устройство", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
69 MENUITEM "&Съгласуване", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
70 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
71 MENUITEM "&Настройки на папките", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
72 END
73 POPUP "Помо&щ", FCIDM_MENU_HELP
74 BEGIN
75 MENUITEM "Законен ли е този брой на РеактОС?", IDM_HELP_ISTHISCOPYLEGAL
76 MENUITEM "&За РеактОС", IDM_HELP_ABOUT
77 END
78 END
79
80 IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
81 BEGIN
82 POPUP "&Toolbars", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
83 BEGIN
84 MENUITEM "&Desktop", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING, MFS_GRAYED
85 MENUITEM "&Quick Launch", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING, MFS_GRAYED
86 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
87 MENUITEM "&New Toolbar...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING, MFS_GRAYED
88 END
89 END
90
91 /* Dialogs */
92
93 IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
94 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
95 CAPTION ""
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 {
98 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 25 /* TODO: style */
99 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
100 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
101 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
102 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
103 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
104 }
105
106 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 36
107 STYLE DS_SETFONT | DS_3DLOOK | DS_FIXEDSYS | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
108 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
109 BEGIN
110 LTEXT "Настройки на &текста:", -1, 4, 2, 48, 15
111 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
112 LTEXT "Настройки на &значетата:", -1, 4, 20, 48, 15
113 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
114 END
115
116 /* Accelerators */
117
118 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
119 BEGIN
120 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
121 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
122 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
123 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
124 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
125 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
126 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
127 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
128 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
129 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
130 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
131 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
132 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
133 END
134
135 /* Strings */
136
137 STRINGTABLE
138 BEGIN
139 IDS_CANCELLING "Canceling..."
140 IDS_REMAINING "Remaining"
141 END
142
143 STRINGTABLE
144 BEGIN
145 800 "Съдържа заповеди за обработка на избраните предмети."
146 END
147
148 STRINGTABLE
149 BEGIN
150 864 "Съдържа заповеди за обработка."
151 END
152
153 STRINGTABLE
154 BEGIN
155 928 "Съдържа заповеди за обработка на изгледа."
156 END
157
158 STRINGTABLE
159 BEGIN
160 992 "Съдържа заповеди за пособията."
161 END
162
163 STRINGTABLE
164 BEGIN
165 1056 "Съсържа заповеди за показване на помощ."
166 END
167
168 STRINGTABLE
169 BEGIN
170 9025 "Затваря прозореца."
171 9026 "Отива равнище нагоре."
172 END
173
174 STRINGTABLE
175 BEGIN
176 9121 "Свърване към мрежово устройство."
177 9122 "Разкачане от мрежово устройство."
178 END
179
180 STRINGTABLE
181 BEGIN
182 9250 "Показва сведения за програмата, версия и възпроизводствени права."
183 9252 "Показва сведения за проследяване на недъзи."
184 END
185
186 STRINGTABLE
187 BEGIN
188 9281 "Отива на предходната страница."
189 9282 "Отива на следващата страница."
190 9283 "Позволя ви да промените настройките."
191 9285 "Отива в началната ви страница."
192 END
193
194 STRINGTABLE
195 BEGIN
196 9362 "Отваря папката с любимките."
197 9363 "Добавя текущата страница към списъка с любимките."
198 END
199
200 STRINGTABLE
201 BEGIN
202 9505 "Скрива или показва лентите с пособия."
203 9506 "Скрива или показва лентата на състоянието."
204 9508 "Показва лентата с обичайните бутони." /* неясно */
205 9509 "Показва адресната лента."
206 9510 "Показва лената с бързите връзки."
207 9516 "Заключване на размерите и разположението на лентите с пособия."
208 END
209
210 STRINGTABLE
211 BEGIN
212 9533 "Нагласяване на лентата с пособия."
213 END
214
215 STRINGTABLE
216 BEGIN
217 9552 "Показване или скриване на лентата на изследователя."
218 9553 "Показване на лентата за търсене."
219 9554 "Показване на лентата с любимките."
220 9555 "Показване на лентата на дневника."
221 9557 "Показване на лентата с папките."
222 9559 "Показване на медийната лента."
223 END
224
225 STRINGTABLE
226 BEGIN
227 IDS_SMALLICONS "Малки значета"
228 IDS_LARGEICONS "Големи значета"
229 IDS_SHOWTEXTLABELS "Показване на текстови етикети"
230 END
231
232 STRINGTABLE
233 BEGIN
234 IDS_NOTEXTLABELS "Липсват текстови етикети"
235 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Избирателен текст отдясно"
236 END
237
238 STRINGTABLE
239 BEGIN
240 IDS_GOBUTTONLABEL "|Отиване||"
241 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Отиване в „%s“"
242 END
243
244 STRINGTABLE
245 BEGIN
246 IDS_SEARCHLABEL "Търсене"
247 IDS_ADDRESSBANDLABEL "&Адрес"
248 END
249
250 STRINGTABLE
251 BEGIN
252 IDS_FOLDERSLABEL "Папки"
253 END
254
255 STRINGTABLE
256 BEGIN
257 IDS_HISTORYTEXT "&Дневник\tCtrl+H"
258 END
259
260 STRINGTABLE
261 BEGIN
262 IDS_UP "Нагоре"
263 END
264
265 STRINGTABLE
266 BEGIN
267 IDS_BACK "Назад"
268 IDS_FORWARD "Напред"
269 END
270
271 STRINGTABLE
272 BEGIN
273 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Back|Forward|Up|Search|Folders|Move To|Copy To|Delete|Undo|Views|Stop|Refresh|Home|Map Drive|Disconnect|Favorites|History|Full Screen|Properties|Cut|Copy|Paste|Folder Options||"
274 END