[TRANSLATIONS] Romanian translation update by Ștefan Fulea. CORE-9516
[reactos.git] / reactos / base / shell / explorer / lang / ro-RO.rc
1 /* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
2
3 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
4
5 IDM_TRAYWND MENU
6 BEGIN
7 POPUP ""
8 BEGIN
9 MENUITEM SEPARATOR
10 MENUITEM "&Modifică Data/Ora", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT
11 MENUITEM "&Personalizare notificări…", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF
12 MENUITEM SEPARATOR
13 MENUITEM "Aranjări în casca&dă", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND
14 MENUITEM "Aranjări &orizontale", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H
15 MENUITEM "Aranjări &verticale", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V
16 MENUITEM "Afișează &biroul", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP
17 MENUITEM "Des&face", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION
18 MENUITEM SEPARATOR
19 MENUITEM "&Gestionar de activități", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "Fi&xează bara de activități", ID_LOCKTASKBAR
22 MENUITEM "P&referințe", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
23 END
24 END
25
26 IDM_STARTMENU MENUEX
27 BEGIN
28 POPUP ""
29 BEGIN
30 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
31 POPUP "&Programe", IDM_PROGRAMS
32 BEGIN
33 MENUITEM "(Gol)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
34 END
35 POPUP "&Favorite", IDM_FAVORITES
36 BEGIN
37 MENUITEM "(Gol)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
38 END
39 POPUP "&Documentele mele", IDM_DOCUMENTS
40 BEGIN
41 MENUITEM "(Gol)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
42 END
43 POPUP "C&onfigurație", IDM_SETTINGS
44 BEGIN
45 MENUITEM "Panoul de &control", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
46 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
47 MENUITEM "S&ecuritate…", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
48 MENUITEM "Conexiuni la &rețea", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
49 MENUITEM "I&mprimante și faxuri", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
50 MENUITEM "&Bara de activități și Meniul „Pornire”", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
51 END
52 POPUP "&Căut&are", IDM_SEARCH
53 BEGIN
54 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
55 END
56 MENUITEM "&Manuale de utilizare", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
57 MENUITEM "E&xecutare…", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
58 MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
59 MENUITEM "&Sincronizează", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
60 MENUITEM "De&autentificare %s…", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
61 MENUITEM "Dec&onectare…", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
62 MENUITEM "De&tașare calculator", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
63 MENUITEM "Î&nchidere calculator…", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
64 END
65 END
66
67 IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218
68 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
69 CAPTION "Bară de activități"
70 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
71 BEGIN
72 GROUPBOX "Aspectul barei de activități", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 104
73 CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN, 13, 18, 224, 21
74 AUTOCHECKBOX "Fi&xează bara de activități", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13, 45, 200, 10
75 AUTOCHECKBOX "A&uto-ascunde bara de activități", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13, 58, 200, 10
76 AUTOCHECKBOX "&Menține bara de activități deasupra celorlalte ferestre", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10
77 AUTOCHECKBOX "&Grupează butoanele similare din bara de activități", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10
78 AUTOCHECKBOX "Afișează bara „&Lansări rapide”", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10
79 END
80
81 IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
82 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
83 CAPTION "Meniul „Pornire”"
84 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
85 BEGIN
86 AUTORADIOBUTTON "Meniul „&Pornire”", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 7, 105, 10
87 LTEXT "Acest model de meniu oferă acces facil la dosare, programele favorite, și căutare.", IDC_STATIC, 20, 17, 150, 24, WS_DISABLED
88 PUSHBUTTON "P&articularizare…", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 182, 4, 63, 14, WS_DISABLED
89 AUTORADIOBUTTON "Meniul „Pornire” &clasic", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 47, 105, 10, WS_DISABLED
90 LTEXT "Acest model de meniu vă oferă aspectul și funcționalitatea clasică", -1, 20, 57, 150, 24, WS_DISABLED
91 PUSHBUTTON "Pa&rticularizare…", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 182, 44, 63, 14, WS_DISABLED
92 GROUPBOX "Intimitate", IDC_STATIC, 7, 100, 238, 42
93 AUTOCHECKBOX "Păstrează și afișează o listă a fiși&erelor deschise recent", IDC_TASKBARPROP_RECENTFILES, 14, 114, 224, 10, WS_DISABLED
94 AUTOCHECKBOX "Păstrează și afișează o listă a progra&melor deschise recent", IDC_TASKBARPROP_RECENTFOLDERS, 14, 128, 224, 10, WS_DISABLED
95 END
96
97 IDD_TASKBARPROP_NOTIFICATION DIALOGEX 0, 0, 252, 218
98 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
99 CAPTION "Zona de notoficare"
100 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
101 BEGIN
102 CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7, 6, 238, 21, WS_DISABLED
103 GROUPBOX "Pictograme", IDC_STATIC, 6, 33, 240, 58, WS_DISABLED
104 LTEXT "Puteți menține ordonată zona de notificare prin ascunderea pictogramelor neaccesate recent.", IDC_STATIC, 13, 48, 223, 16, WS_DISABLED
105 AUTOCHECKBOX "Asc&unde pictogramele neaccesate", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 70, 125, 10, WS_DISABLED
106 PUSHBUTTON "&Particularizare…", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 168, 70, 70, 14, WS_DISABLED
107 GROUPBOX "Pictograme de sistem", IDC_STATIC, 6, 97, 240, 84, WS_DISABLED
108 LTEXT "Specificați care dintre pictogramele de sistem le doriți expuse.", IDC_STATIC, 13, 112, 223, 16, WS_DISABLED
109 AUTOCHECKBOX "&Ceas", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 126, 200, 10, WS_DISABLED
110 AUTOCHECKBOX "&Volum", IDC_TASKBARPROP_VOLUME, 13, 139, 200, 10, WS_DISABLED
111 AUTOCHECKBOX "&Rețea", IDC_TASKBARPROP_NETWORK, 13, 152, 200, 10, WS_DISABLED
112 AUTOCHECKBOX "Ali&mentare", IDC_TASKBARPROP_POWER, 13, 164, 200, 10, WS_DISABLED
113 END
114
115 IDD_TASKBARPROP_TOOLBARS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
116 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
117 CAPTION "Bare de instrumente"
118 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
119 BEGIN
120 LTEXT "Selectați barele de instrumente pe care le doriți expuse.", IDC_STATIC, 7, 7, 223, 12, WS_DISABLED
121 CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_DESKBANDLIST, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 7, 20, 236, 160, WS_EX_CLIENTEDGE
122 END
123
124 IDD_TASKBARPROP_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 252, 218
125 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126 CAPTION "Avansate"
127 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
128 BEGIN
129 GROUPBOX "Opțiuni avansate", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 121
130 AUTOCHECKBOX "Afișea&ză secunde", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 13, 18, 200, 10
131 AUTOCHECKBOX "&Prezintă miniaturi ale ferestrelor", IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13, 31, 200, 10
132 END
133
134 STRINGTABLE
135 BEGIN
136 IDS_START "Pornire"
137 IDS_PROPERTIES "P&referințe"
138 IDS_OPEN_ALL_USERS "&Deschide „Toți utilizatorii”"
139 IDS_EXPLORE_ALL_USERS "E&xplorează „Toți utilizatorii”"
140 IDS_STARTUP_ERROR "Pornirea exploratorului a eșuat din cauza informațiilor lipsă sau corupte din registru."
141 END
142
143 STRINGTABLE
144 BEGIN
145 IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Bara de activități și meniul „Pornire”"
146 END