Spanish localizations by Javier Ramacha
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / appwiz-new / lang / es-ES.rc
1 /*
2 * Traducido por: Javier Remacha (feb,2008)
3 */
4
5 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
6
7 IDR_POPUP_APP MENU
8 BEGIN
9 POPUP "popup"
10 BEGIN
11 MENUITEM "&Quitar", ID_APP_REMOVE
12 MENUITEM "&Modificar", ID_APP_MODIFY, GRAYED
13 END
14 END
15
16 IDD_NETINSTALL DIALOGEX 0, 0, 242, 221
17 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
18 CAPTION "Instalación de red"
19 FONT 8, "MS Shell Dlg"
20 BEGIN
21 PUSHBUTTON "&Instalar...", IDC_INSTALL, 150, 171, 85, 14
22 LTEXT "&Los siguientes programas pueden ser instalados automáticamente por ReactOS. Para instalar un programa, seleccionelo de la lista y presione Instalar.", IDC_NETTEXT, 40, 6, 195, 32
23 LISTBOX IDC_NETPROGLIST, 7, 42, 228, 125, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP
24 ICON IDI_APPICO, IDC_NETICON, 9, 10, 20, 20
25 END
26
27 IDD_CREATESHORTCUT DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
28 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
29 CAPTION "Crear Acceso directo"
30 FONT 8, "MS Shell Dlg"
31 BEGIN
32 CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
33 LTEXT "Este asistente le ayudará a crear accesos directos a programas locales o en red, archivos, carpetas, computadoras, o direcciones de Internet..", -1, 97, 7, 195, 28
34 LTEXT "&Escriba la ubicación del elemento:", IDC_LOCATIONITEM, 98, 46, 196, 8
35 EDITTEXT IDC_LOCITEMEDIT, 97, 58, 133, 14, ES_AUTOHSCROLL
36 PUSHBUTTON "E&xaminar...", IDC_LOCBROWSE, 233, 58, 60, 14
37 LTEXT "Haga clic en Siguiente para continuar.", -1, 97, 95, 198, 8
38 END
39
40 IDD_SELPROGFOLDER DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
41 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
42 CAPTION "Buscar carpeta"
43 FONT 8, "MS Shell Dlg"
44 BEGIN
45 LTEXT "&Seleccione el destino del acceso directo a continuación:", -1, 100, 7, 193, 10
46 CONTROL "", IDC_SELFOLDER, "SYSTREEVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000028, 100, 19, 193, 90
47 PUSHBUTTON "N&ueva carpeta...", IDC_NEWFOLDERBTN, 218, 116, 75, 14
48 CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
49 END
50
51 IDD_SELPROGTITLE DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
52 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
53 CAPTION "Seleccionar un título para el programa"
54 FONT 8, "MS Shell Dlg"
55 BEGIN
56 LTEXT "&Escriba un nombre para este acceso directo:", -1, 100, 10, 194, 10
57 EDITTEXT IDC_NAMESCEDIT, 100, 23, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL
58 CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
59 LTEXT "Haga clic en Finalizar para crear el acceso directo.", -1, 100, 61, 194, 8
60 END
61
62 IDD_SELPROGICON DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
63 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
64 CAPTION "Seleccionar un Icono"
65 FONT 8, "MS Shell Dlg"
66 BEGIN
67 LTEXT "&Seleccione un icono para el acceso directo:", -1, 100, 8, 195, 10
68 LISTBOX IDC_SELICONLIST, 100, 20, 192, 130, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
69 CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
70 END
71
72 IDD_INSTFROMCD DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
73 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
74 CAPTION "Agregar Programas desde un disquete o CD-ROM"
75 FONT 8, "MS Shell Dlg"
76 BEGIN
77 CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
78 LTEXT "", IDC_HEADTEXT, 101, 7, 193, 28
79 ICON 0, IDC_INSTFROMCDICON, 100, 60, 18, 20
80 LTEXT "", IDC_INSTFROMCDTEXT, 123, 66, 146, 8
81 END
82
83 IDD_RUNINSTPROG DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
84 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
85 CAPTION "Ejecutar programa de instalación"
86 FONT 8, "MS Shell Dlg"
87 BEGIN
88 CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
89 LTEXT "", IDC_HEADTEXT, 101, 6, 195, 28
90 LTEXT "&Abrir:", IDC_LOCATIONITEM, 100, 53, 195, 8
91 EDITTEXT IDC_LOCITEMEDIT, 98, 64, 133, 14, ES_AUTOHSCROLL
92 PUSHBUTTON "E&xplorar...", IDC_LOCBROWSE, 234, 64, 60, 14
93 END
94
95 IDD_CHANGEUSEROPT DIALOG 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
96 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
97 CAPTION "Cambiar opción de usuario"
98 FONT 8, "MS Shell Dlg"
99 BEGIN
100 CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
101 LTEXT "Tiene la opción de hacer el nuevo programa disponible para todos los usuarios.", 1012, 101, 5, 194, 40
102 AUTORADIOBUTTON "Instalar", IDC_INSTALLRB, 108, 51, 146, 14, BS_MULTILINE | WS_GROUP
103 AUTORADIOBUTTON "Ejecutar", IDC_LOCATIONITEM, 108, 74, 146, 14, BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
104 END
105
106 IDD_FINISHADMINST DIALOG 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
107 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
108 CAPTION "Finalizar Instalación Administrativa"
109 FONT 8, "MS Shell Dlg"
110 BEGIN
111 CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
112 LTEXT "Change ini mapping back by clicking Finish.", IDC_HEADTEXT, 98, 7, 196, 40
113 END
114
115 IDD_AFTERINST DIALOG 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
116 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
117 CAPTION "Finalizar Instalación"
118 FONT 8, "MS Shell Dlg"
119 BEGIN
120 CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
121 LTEXT "Presione Siguiente para continuar.", IDC_HEADTEXT, 98, 7, 197, 40
122 END
123
124 IDD_RUNINSTPROG2 DIALOG 0, 0, 250, 120
125 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
126 CAPTION "Ejecutar programa de Instalación"
127 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128 BEGIN
129 LTEXT "POr favor especifique la ruta del programa de desinstalación.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 9, 8, 235, 37
130 LTEXT "Línea de &Comandos para desinstalar el programa:", IDC_LOCATIONITEM, 9, 57, 237, 8
131 EDITTEXT IDC_LOCITEMEDIT, 7, 69, 165, 14, ES_AUTOHSCROLL
132 PUSHBUTTON "E&xplorar...", IDC_LOCBROWSE, 178, 69, 66, 14
133 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 118, 100, 60, 14
134 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 184, 100, 60, 14
135 END
136
137 IDD_WARNING DIALOG 20, 20, 255, 100
138 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
139 CAPTION "Advertencia"
140 FONT 8, "MS Shell Dlg"
141 BEGIN
142 ICON "", IDC_WARNINGICON, 8, 10, 20, 20
143 LTEXT "Hay otras sesiones abiertas en este equipo.", -1, 37, 8, 214, 10
144 LTEXT "Si desintala este programa mientras otro usuario está ejecutandolo, el programa puede no desinstalarse completamente.", -1, 37, 23, 212, 22
145 LTEXT "Para cambiar o quitar este programa correctamente, cambie de usuario y cierre la sesión antes de continuar.", IDC_WARNINGTEXT, 37, 46, 212, 26
146 PUSHBUTTON "C&ambiar de Usuario", IDC_SWITCHUSER, 61, 81, 60, 14
147 PUSHBUTTON "&Continuar", IDOK, 125, 81, 60, 14
148 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 81, 60, 14
149 END
150
151 IDD_REMSHORTCUTS DIALOGEX 20, 20, 220, 200
152 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
153 CAPTION "Quitar Accesos directos/Carpetas"
154 FONT 8, "MS Shell Dlg"
155 BEGIN
156 LTEXT "&Para quitar un elemento del menú de Inicio, seleccione el elemento y presione Quitar.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 10, 7, 204, 16
157 CONTROL "", IDC_SELFOLDER, "SYSTREEVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000023, 10, 28, 200, 145
158 PUSHBUTTON "&Quitar", IDC_REMOVEBTN, 84, 182, 60, 14
159 DEFPUSHBUTTON "Cerrar", IDOK, 151, 182, 60, 14
160 END
161
162 IDD_ADDLATER DIALOGEX 0, 0, 220, 160
163 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTERMOUSE | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
164 CAPTION "Añadir más tarde"
165 FONT 8, "MS Shell Dlg"
166 BEGIN
167 LTEXT "Puede elegir una fecha y hora cuando quiere añadir este programa en su equipo. Por ejemplo, you can schedule this to happen when you are away from your computer.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 7, 4, 208, 33
168 AUTORADIOBUTTON "&Añadir programa más tarde", IDC_ADDPROGLATER, 7, 47, 207, 10, WS_GROUP
169 CONTROL "Picker", 12368, "SYSDATETIMEPICK32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000000C, 29, 62, 107, 14
170 AUTORADIOBUTTON "&No añadir programa", IDC_NOTADDPROG, 7, 87, 208, 10
171 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 89, 141, 60, 14, WS_GROUP
172 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 154, 141, 60, 14, NOT WS_TABSTOP
173 END
174
175 STRINGTABLE
176 BEGIN
177 IDS_CPLSYSTEMNAME "Añadir o Quitar Programas"
178 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Instala o quita programas y componentes de ReactOS."
179 IDS_UNABLEOPEN_UNINSTKEY "Incapaz de abrir la llave de desinstalación"
180 IDS_LIST_TITLE "Lista"
181 IDS_SIZE_TITLE "Tamaño (MB)"
182 IDS_LAST_USED "Último uso"
183 IDS_PROGANDUPDATES "Programas & Actualizaciones"
184 IDS_PROGRAMS_ONLY "Sólo programas"
185 IDS_UPDATES_ONLY "Sólo actualizaciones"
186 IDS_WELCOME_TITLE "Bienvenido al Asistente para Añadir o Quitar Programas"
187 IDS_WELCOME_MSG "Por favor, seleccione una categoría de la izquierda o seleccione una aplicación de la lista para quitarla o ver su información."
188 IDS_SEARCH_TEXT "Buscar en la lista..."
189 IDS_REMOVE_BTN "&Quitar"
190 IDS_MODIFY_BTN "&Modificar"
191 IDS_UNABLEREAD_UNINSTSTR "Imposible leer la cadena de desinstalación. Esta entrada es incorrecta o ha sido creada por un instalador MSI."
192 IDS_INF_REG_OWNER "Usuario Registrado: "
193 IDS_INF_PRODUCT_ID "Producto ID: "
194 IDS_INF_PUBLISHER "Autor: "
195 IDS_INF_VERSION "Versión: "
196 IDS_INF_CONTACT "Contacto: "
197 IDS_INF_SUP_INFO "Información de Ayuda: "
198 IDS_INF_SUP_PHONE "Teléfono de Ayuda: "
199 IDS_INF_PRODUCT_UPD "Actualizaciones de Producto: "
200 IDS_INF_README "Leeme: "
201 IDS_INF_COMMENTS "Comentarios: "
202 IDS_NO_INFORMATION "Sin información acerca de este programa."
203 END