[DESK]
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / desk / lang / bg-BG.rc
1 LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
2
3 IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 204
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "Работна площ"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg"
7 BEGIN
8 CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 80, 0
9 CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
10 LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78
11 LTEXT "Изберете изображение за украса на работната си площ", IDC_STATIC, 8, 103, 230, 9
12 PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 55, 15
13 PUSHBUTTON "&Цвят...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 55, 15
14 LTEXT "Разположение", IDC_STATIC, 188, 138, 55, 9
15 COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 55, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
16 END
17
18 IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
19 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
20 CAPTION "Екранен предпазител"
21 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
22 BEGIN
23 CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
24 GROUPBOX "&Екранен предпазител", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
25 COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
26 PUSHBUTTON "На&стройки", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
27 PUSHBUTTON "Пре&глед", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
28 LTEXT "&Изчакване", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9
29 EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 36, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
30 CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
31 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13
32 LTEXT "минути", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
33 CONTROL "Искане на парола при изход", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button",
34 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19
35 GROUPBOX "&Енергоспестяващи възможности на монитора", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
36 LTEXT "За настройка захранването на монитора, натиснете „Захранване...“.", IDC_STATIC, 14, 166, 146, 27
37 PUSHBUTTON "Захранване...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 165, 171, 61, 13
38 END
39
40 IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
41 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
42 CAPTION "Облик"
43 FONT 8, "MS Shell Dlg"
44 BEGIN
45 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
46 LTEXT "Visual Style", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9
47 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
48 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
49 LTEXT "Разцветка", IDC_STATIC, 7, 160, 104, 9
50 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 170, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
51 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
52 LTEXT "Size", IDC_STATIC, 7, 190, 104, 9
53 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 200, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
54 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
55 PUSHBUTTON "&Ефекти", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
56 PUSHBUTTON "Още", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
57 END
58
59 IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239
60 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
61 EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
62 CAPTION "Разширен облик"
63 FONT 8, "MS Shell Dlg"
64 BEGIN
65 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
66 LTEXT "Част", 8, 5, 160, 50, 9
67 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
68 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
69 LTEXT "&Размер", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9
70 EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
71 CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP |
72 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
73 LTEXT "Цвят &1", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
74 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
75 LTEXT "Цвят &2", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
76 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
77 LTEXT "Шрифт", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9
78 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN |
79 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
80 LTEXT "Размер на шрифта", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9
81 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
82 LTEXT "Цвят", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9
83 CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
84 AUTOCHECKBOX "Ч", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
85 AUTOCHECKBOX "К ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
86 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
87 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 137, 220, 50, 14
88 END
89
90 IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 285, 185
91 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
92 EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
93 CAPTION "Ефекти"
94 FONT 8, "MS Shell Dlg"
95 BEGIN
96 CONTROL "Из&ползване на следните преходни ефекти за изборниците и подсказките",
97 IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19
98 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST |
99 CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
100 CONTROL "&Използване на следния похват за изглаждане ръбовете на екранните шрифтове", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,
101 "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 42, 267, 19
102 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST |
103 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
104 CONTROL "Използван&е на големи значета", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, "button",
105 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19
106 CONTROL "Изобразяване на &сенки под изборницте", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,
107 "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 95, 267, 19
108 CONTROL "Показване на съдържанието на &прозорците по време на влачене", IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,
109 "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19
110 CONTROL "С&криване на подчертаването за клавиатурното насочване, до натискане на Alt",
111 IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19
112 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
113 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 172, 165, 50, 14
114 END
115
116 IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 204
117 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
118 CAPTION "Настройки"
119 FONT 8, "MS Shell Dlg"
120 BEGIN
121 LTEXT "Завлачете значетата на мониторите така, че да отговарят на действителното разположение на мониторите ви.", -1, 3, 3, 240, 20
122 CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD | WS_VISIBLE |
123 WS_TABSTOP, 3, 23, 240, 82, WS_EX_CLIENTEDGE
124 LTEXT "&Екран", 1820, 3, 107, 70, 9
125 LTEXT "<няма>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9
126 GROUPBOX "&Разделителна способност", 1818, 3, 127, 115, 43
127 CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
128 LTEXT "Малка", 1815, 9, 137, 25, 9, NOT WS_GROUP
129 LTEXT "Голяма", 1816, 93, 137, 20, 9, NOT WS_GROUP
130 LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 157, 100, 10, NOT WS_GROUP | SS_CENTER
131 GROUPBOX "&Цветове", 1817, 125, 127, 115, 43
132 COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 137, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
133 CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 131, 155, 103, 9
134 PUSHBUTTON "Раз&ширени...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 174, 70, 14
135 END
136
137 IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204
138 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
139 CAPTION "Общи"
140 FONT 8, "MS Shell Dlg"
141 BEGIN
142 GROUPBOX "Екран", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
143 LTEXT "Размер на шрифта", -1, 14, 20, 222, 9
144 COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
145 LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 46, 223, 12
146 GROUPBOX "Съвместимост", -1, 7, 67, 237, 97
147 LTEXT "Някои приложения няма да работят правилно, ако не презапуснете компютъра, след като промените цветовите настройки.\r\nСлед като променя цветовите настройки", -1, 12, 78, 228, 34
148 AUTORADIOBUTTON "&Презапуск преди прилагане на новите цветови настройки.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10
149 AUTORADIOBUTTON "Прилагане на новите настройки без презапуск.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10
150 AUTORADIOBUTTON "Питане преди прилагане на новите настройки", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10
151 END
152
153 IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57
154 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
155 CAPTION "Display Settings"
156 FONT 8, "MS Shell Dlg"
157 BEGIN
158 LTEXT "Do you want to keep these display settings?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8
159 LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8
160 PUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 121, 36, 50, 14
161 DEFPUSHBUTTON "&No", IDNO, 175, 36, 50, 14
162 END
163
164 IDR_PREVIEW_MENU MENU
165 BEGIN
166 MENUITEM "Обикновено", ID_MENU_NORMAL
167 MENUITEM "Изключено", ID_MENU_DISABLED
168 MENUITEM "Избрано", ID_MENU_SELECTED
169 END
170
171 IDM_MONITOR_MENU MENU
172 BEGIN
173 POPUP ""
174 BEGIN
175 MENUITEM "При&крепен", ID_MENU_ATTACHED
176 MENUITEM "&Първичен", ID_MENU_PRIMARY
177 MENUITEM SEPARATOR
178 MENUITEM "&Разпознаване", ID_MENU_IDENTIFY
179 MENUITEM "&Свойства", ID_MENU_PROPERTIES
180 END
181 END
182
183 STRINGTABLE
184 BEGIN
185 IDS_SLIDEEFFECT "Ефект на плъзгане"
186 IDS_FADEEFFECT "Ефект на изтляване"
187 END
188
189 STRINGTABLE
190 BEGIN
191 IDS_STANDARDEFFECT "Обичаен"
192 IDS_CLEARTYPEEFFECT "FreeType Antialiased"
193 END
194
195 STRINGTABLE
196 BEGIN
197 IDS_MULTIPLEMONITORS "(Много монитори)"
198 IDS_UNKNOWNMONITOR "(Неизвестен монитор)"
199 IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s и %s"
200 END
201
202 STRINGTABLE
203 BEGIN
204 IDS_CPLNAME "Екран"
205 IDS_CPLDESCRIPTION "Настройки на работната площ и екранния предпазител."
206 IDS_NONE "(Няма)"
207 IDS_CENTER "В средата"
208 IDS_STRETCH "Разтегнато"
209 IDS_TILE "Настелено"
210 END
211
212 STRINGTABLE
213 BEGIN
214 IDS_COLOR_4BIT "16 цвята"
215 IDS_COLOR_8BIT "256 цвята"
216 IDS_COLOR_16BIT "Многоцветно (16 бита)"
217 IDS_COLOR_24BIT "Пълноцветно (24 бита)"
218 IDS_COLOR_32BIT "Пълноцветно (32 бита)"
219 IDS_PIXEL "%lux%lu точки"
220 END
221
222 STRINGTABLE
223 BEGIN
224 IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Изображения"
225 END
226
227 STRINGTABLE
228 BEGIN
229 IDS_INACTWIN "Нетекущ прозорец"
230 IDS_ACTWIN "Текущ прозорец"
231 IDS_WINTEXT "Текст на прозорците"
232 IDS_MESSBOX "Кутия за съобщения"
233 IDS_MESSTEXT "Текст на съобщенията"
234 IDS_BUTTEXT "Добре"
235 IDS_CLASSIC_THEME "Classic Theme"
236 END
237
238 STRINGTABLE
239 BEGIN
240 IDS_ELEMENT_0 "Работна площ"
241 IDS_ELEMENT_1 "Надписвания на нетекущите прозорци"
242 IDS_ELEMENT_2 "Рамка на нетекущите прозорци"
243 IDS_ELEMENT_3 "Надписвания на текущите прозорци"
244 IDS_ELEMENT_4 "Рамка на текущите прозорци"
245 IDS_ELEMENT_5 "Меню"
246 IDS_ELEMENT_6 "Подсказки"
247 IDS_ELEMENT_7 "Прозорци"
248 IDS_ELEMENT_8 "Плъзгачи"
249 IDS_ELEMENT_9 "Тримерни предмети"
250 IDS_ELEMENT_10 "Цвят на заглавията"
251 IDS_ELEMENT_11 "Надписна лента"
252 IDS_ELEMENT_12 "Въпросителен прозорец"
253 IDS_ELEMENT_13 "Подкраска на приложенията"
254 IDS_ELEMENT_14 "Водоравна разредка"
255 IDS_ELEMENT_15 "Отвесна разредка"
256 IDS_ELEMENT_16 "Бързи сведения"
257 IDS_ELEMENT_17 "Символ"
258 // IDS_ELEMENT_18 "Нетекущи части от менюто"
259 END
260
261 STRINGTABLE
262 BEGIN
263 IDS_DISPLAY_SETTINGS "Настройки на екрана"
264 IDS_APPLY_FAILED "Неуспешно прилагане на новите настройки..."
265 IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "За прилагане на настройките, трябва да презапуснете компютъра"
266 IDS_TIMEOUTTEXT "Revert to previous settings in %d seconds."
267 END