[KSPROXY]
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / desk / lang / cs-CZ.rc
1 /* FILE: dll/cpl/desk/lang/cs-CZ.rc
2 * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
3 * UPDATED: 2008-07-27
4 * THANKS TO: potapnik, who translated major part of this file
5 */
6
7 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
8
9 IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 188
10 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
11 CAPTION "Pozadí"
12 FONT 8, "MS Shell Dlg"
13 BEGIN
14 CONTROL "",IDC_BACKGROUND_PREVIEW,"Static",SS_OWNERDRAW,
15 70, 10, 105, 70,WS_EX_STATICEDGE
16 CONTROL "",IDC_BACKGROUND_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
17 LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS |
18 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,99,173,71
19 LTEXT "Vyberte obrázek, který chcete pou\9eít jako pozadí:",
20 IDC_STATIC,8,87,180,8
21 PUSHBUTTON "&Vybrat...",IDC_BROWSE_BUTTON,187,135,50,14
22 PUSHBUTTON "&Barva...",IDC_COLOR_BUTTON,187,155,50,14
23 LTEXT "Umístìní:",IDC_STATIC,187,98,36,8
24 COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO,187,108,50,90,CBS_DROPDOWNLIST |
25 CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
26 END
27
28
29 IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
30 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
31 CAPTION "Spoøiè obrazovky"
32 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
33 BEGIN
34 CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
35 70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
36 GROUPBOX "&Spoøiè obrazovky",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
37 COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
38 PUSHBUTTON "&Nastavení",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
39 PUSHBUTTON "Ná&hled",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
40 LTEXT "È&ekat",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 18, 9
41 EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
42 CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT |
43 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
44 WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
45 LTEXT "minut", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
46 CONTROL "Chránit &heslem.",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
47 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19
48 GROUPBOX "Napájení monitoru", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
49 LTEXT "Pro nastavení napájení Va\9aeho monitoru, kliknìte na Napájení.",
50 IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
51 PUSHBUTTON "Na&pájení...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13
52 END
53
54 IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
55 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
56 CAPTION "Vzhled"
57 FONT 8, "MS Shell Dlg"
58 BEGIN
59 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
60 WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
61 LTEXT "Polo\9eka:", IDC_STATIC, 7, 159, 26, 9
62 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_UI_ITEM, 7, 169, 120, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
63 PUSHBUTTON "&Effects...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
64 PUSHBUTTON "Upøesnit", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
65 END
66
67 IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239
68 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
69 EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
70 CAPTION "Upøesnit vzhled"
71 FONT 8, "MS Shell Dlg"
72 BEGIN
73 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
74 WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
75
76 LTEXT "Polo\9eka:", 8, 5, 160, 50, 9
77 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
78
79 LTEXT "&Velikost:", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9
80 EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
81 CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
82
83 LTEXT "&1. barva:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
84 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
85
86 LTEXT "&2. barva:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
87 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
88
89 LTEXT "Písmo:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 8
90 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
91
92 LTEXT "Velikost:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 8
93 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
94
95 LTEXT "Barva:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 20, 9
96 CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
97
98 AUTOCHECKBOX "B", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
99 AUTOCHECKBOX "I ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
100
101 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
102 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14
103 END
104
105 IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 285, 185
106 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
107 EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
108 CAPTION "Effects"
109 FONT 8, "MS Shell Dlg"
110 BEGIN
111 CONTROL "&Use the following transition effect for menus and tooltips:",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
112 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19
113 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
114 CONTROL "U&se the following method to smooth edges of screen fonts:",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
115 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19
116 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
117 CONTROL "Us&e large icons",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
118 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 285, 19
119 CONTROL "Show sh&adows under menus",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button",
120 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19
121 CONTROL "Show &window contents while dragging",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
122 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 110, 285, 19
123 CONTROL "&Hide underlined letters for keyboard navigation until I press the Alt key",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
124 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19
125 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
126 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
127 END
128
129 IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 188
130 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
131 CAPTION "Nastavení"
132 FONT 8, "MS Shell Dlg"
133 BEGIN
134 LTEXT "Ta\9eením nastavte ikony monitorù, aby odpovídaly fyzickému uspoøádání va\9aich monitorù.",-1,3,3,240,10
135 CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,16,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE
136 LTEXT "&Obrazovka:",1820,3,100,38,8
137 LTEXT "<none>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,109,224,8
138 GROUPBOX "&Velikost obrazovky",1818,3,120,115,43
139 CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
140 30,130,58,17
141 LTEXT "Men\9aí",1815,9,130,18,8,NOT WS_GROUP
142 LTEXT "Vìt\9aí",1816,93,130,21,8,NOT WS_GROUP
143 LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,150,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
144 GROUPBOX "&Poèet barev",1817,125,120,115,43
145 COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,130,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
146 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
147 CONTROL "",IDC_SETTINGS_SPECTRUM,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN,131,148,103,9
148 PUSHBUTTON "R&oz\9aíøené nastavení...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,170,165,70,14
149 END
150
151 IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 253, 204
152 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
153 CAPTION "Obecné"
154 FONT 8, "MS Shell Dlg"
155 BEGIN
156 GROUPBOX "Obrazovka", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
157 LTEXT "Velikost písma:", -1, 14, 20, 222, 8
158 COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
159 LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12
160 GROUPBOX "Kompatibilita", -1, 7, 67, 237, 97
161 LTEXT "Nìkteré programy nefungují správnì, pokud není poèítaè restartován po zmìnì nastavení barev.\r\n\nPo zmìnìní nastavení barev:", -1, 12, 78, 228, 34
162 AUTORADIOBUTTON "&Restartovat poèítaè pøed aplikováním nového nastavení barev.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 224, 10
163 AUTORADIOBUTTON "Aplikovat nové nastavení barev bez restartování.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 224, 10
164 AUTORADIOBUTTON "Zeptat se pøed aplikováním nového nastavení barev.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 224, 10
165 END
166
167 IDR_PREVIEW_MENU MENU
168 BEGIN
169 MENUITEM "Normální", ID_MENU_NORMAL
170 MENUITEM "Nepøístupné", ID_MENU_DISABLED
171 MENUITEM "Vybráno", ID_MENU_SELECTED
172 END
173
174 IDM_MONITOR_MENU MENU
175 BEGIN
176 POPUP ""
177 BEGIN
178 MENUITEM "Pøip&ojený", ID_MENU_ATTACHED
179 MENUITEM "&Primární", ID_MENU_PRIMARY
180 MENUITEM SEPARATOR
181 MENUITEM "&Identifikovat", ID_MENU_IDENTIFY
182 MENUITEM "&Vlastnosti", ID_MENU_PROPERTIES
183 END
184 END
185
186 STRINGTABLE DISCARDABLE
187 BEGIN
188 IDS_SLIDEEFFECT "Slide effect"
189 IDS_FADEEFFECT "Fade effect"
190 END
191
192 STRINGTABLE DISCARDABLE
193 BEGIN
194 IDS_STANDARDEFFECT "Standard"
195 IDS_CLEARTYPEEFFECT "ClearType"
196 END
197
198 STRINGTABLE
199 BEGIN
200 IDS_MULTIPLEMONITORS "(Nìkolik monitorù)"
201 IDS_UNKNOWNMONITOR "(Neznámý monitor)"
202 IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s a %s"
203 END
204
205 STRINGTABLE
206 BEGIN
207 IDS_CPLNAME "Obrazovka"
208 IDS_CPLDESCRIPTION "Nastavení obrazovky, spoøièe, vzhledu a rozli\9aení."
209 IDS_NONE "(Není)"
210 IDS_CENTER "Na støed"
211 IDS_STRETCH "Roztáhnout"
212 IDS_TILE "Dla\9edice"
213 END
214
215 STRINGTABLE DISCARDABLE
216 BEGIN
217 IDS_COLOR_4BIT "16 barev"
218 IDS_COLOR_8BIT "256 barev"
219 IDS_COLOR_16BIT "High Color (16 Bitù)"
220 IDS_COLOR_24BIT "True Color (24 Bitù)"
221 IDS_COLOR_32BIT "True Color (32 Bitù)"
222 IDS_PIXEL "%lux%lu bodù"
223 END
224
225 STRINGTABLE DISCARDABLE
226 BEGIN
227 IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Obrázky (*.bmp;*.dib)\0*.bmp;*.dib\0"
228 IDS_SUPPORTED_EXT "*.bmp;*.dib"
229 END
230
231 STRINGTABLE DISCARDABLE
232 BEGIN
233 IDS_INACTWIN "Neaktivní okno"
234 IDS_ACTWIN "Aktivní okno"
235 IDS_WINTEXT "Text okna"
236 IDS_MESSBOX "Okno zprávy"
237 IDS_MESSTEXT "Text zprávy"
238 IDS_BUTTEXT "OK"
239 END
240
241 STRINGTABLE DISCARDABLE
242 BEGIN
243 IDS_ELEMENT_1 "Plocha"
244 IDS_ELEMENT_2 "Neaktivní záhlaví"
245 IDS_ELEMENT_3 "Okraj neaktivního okna"
246 IDS_ELEMENT_4 "Aktivní záhlaví"
247 IDS_ELEMENT_5 "Okraj aktivního okna"
248 IDS_ELEMENT_6 "Nabídka"
249 IDS_ELEMENT_7 "Vybraná polo\9eka"
250 IDS_ELEMENT_8 "Okno"
251 IDS_ELEMENT_9 "Posuvník"
252 IDS_ELEMENT_10 "3D objekty"
253 IDS_ELEMENT_11 "Paleta"
254 IDS_ELEMENT_12 "Popis ikon"
255 IDS_ELEMENT_13 "Tlaèítka záhlaví"
256 IDS_ELEMENT_14 "Nepøístupné polo\9eky"
257 IDS_ELEMENT_15 "Okno zprávy"
258 IDS_ELEMENT_16 "Ovládání posuvníku"
259 IDS_ELEMENT_17 "Pozadí aplikace"
260 IDS_ELEMENT_18 "Tlaèítka záhlaví (malá)"
261 IDS_ELEMENT_19 "Rozestup ikon (vodorovnì)"
262 IDS_ELEMENT_20 "Rozestup ikon (svisle)"
263 IDS_ELEMENT_21 "Popis tlaèítek"
264 IDS_ELEMENT_22 "Ikona"
265 END
266
267 STRINGTABLE DISCARDABLE
268 BEGIN
269 IDS_DISPLAY_SETTINGS "Nastavení zobrazení"
270 IDS_APPLY_FAILED "Nepodaøilo se aplikovat nová nastavení..."
271 IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "Aby se zmìny projevily, je tøeba restartovat poèítaè."
272 END