Delete all Trailing spaces in code.
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / input / lang / fr-FR.rc
1 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
2
3 IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
4 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "Paramètres"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
7 BEGIN
8 GROUPBOX "Langue de saisie par défaut", -1, 7,7,231,53
9 LTEXT "Sélectionnez une des langues de saisie installées pour l'utiliser quand vous allumez votre ordinateur.",-1,14,18,220,17
10 COMBOBOX IDC_DEFAULT_INPUT_LANG, 14, 40, 218, 46, CBS_DROPDOWNLIST
11 GROUPBOX "Services &installés", -1, 7,65,231,115
12 LTEXT "Sélectionnez les services que vous voulez pour chaque langue de saisie affichée dans la liste. Utilisez les boutons Ajouter et Supprimer pour modifier cette liste.",-1,14,75,220,17
13 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_TREE, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | 0x00000034, 14, 96, 160, 78
14 PUSHBUTTON "Définir par défaut", IDC_SET_DEFAULT, 179, 106, 53, 14
15 PUSHBUTTON "Ajouter...", IDC_ADD_BUTTON, 179, 124, 53, 14
16 PUSHBUTTON "Supp&rimer...", IDC_REMOVE_BUTTON, 179, 142, 53, 14
17 PUSHBUTTON "&Propriétés...", IDC_PROP_BUTTON, 179, 160, 53, 14
18 GROUPBOX "Préférences", -1, 7,185,231,36
19 PUSHBUTTON "&Barre de langue...", IDC_LANG_BAR_BUTTON, 14, 198, 70, 14
20 PUSHBUTTON "Paramètres des touches...", IDC_KEY_SETTINGS_BUTTON, 90, 198, 70, 14
21 END
22
23 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
24 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
25 CAPTION "Avancé"
26 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
27 BEGIN
28 GROUPBOX "Configuration de la compatibilité", -1, 7,7,231,60
29 AUTOCHECKBOX "&Étendre le support des services avancés de à tous les programmes", IDC_SUPPORT_ADV_SERV_CHECKBOX, 14, 19, 210, 10, WS_GROUP
30 LTEXT "Sélectionnez cette case à cocher pour activer les services avancés de texte dans le bloc-note et d'autres programmes qui ne supporte normalement pas la reconnaissance vocale et l'écriture manuscrite ou tout autre service avancé de saisie.",-1,14,33,220,25
31 GROUPBOX "Configuration du système", -1, 7,74,231,60
32 AUTOCHECKBOX "Désac&tiver les services avancés de texte", IDC_TURNOFF_ADV_TXTSERV_CHECKBOX, 14, 86, 210, 10, WS_GROUP
33 LTEXT "Déselectionnez cette case à cocher pour désactiver les services avancés de texte dans tous les programmes. Non recommandé pour les utilisateurs de l'Est de l'Asie car cela ferme la barre de langue.",-1,14,100,220,25
34 END
35
36 IDD_LANGBAR DIALOG 20, 20, 240, 120
37 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
38 CAPTION "Paramètres de la barre de langue"
39 FONT 8, "MS Shell Dlg"
40 BEGIN
41 GROUPBOX "", -1, 7, 7, 226, 85
42 AUTOCHECKBOX "Montrer la &Barre de langue sur le bureau", IDC_LANGBAR_ON_DESK_CHECKBOX, 17, 17, 210, 10, WS_GROUP
43 AUTOCHECKBOX "Montrer la Barre de langue de façon transparente quand elle est inactive", IDC_LANGBAR_TRANSP_INACT_CHECKBOX, 17, 32, 210, 10
44 AUTOCHECKBOX "Montrer les icônes &additionnelles de la barre de langue dans la zone de Notification", IDC_ADDIT_LANGBAR_ICON_NOTIFYAREA_CHECKBOX, 17, 47, 210, 10
45 AUTOCHECKBOX "Monter &les intitulés de texte sur la Barre de langue", IDC_TEXTLABEL_ON_LANGBAR_CHECKBOX, 17, 62, 210, 10
46 AUTOCHECKBOX "Désac&tiver les services avancés de texte", IDC_OFF_ADVAN_TEXTSERV_CHECKBOX, 17, 77, 200, 10
47 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 129, 99, 50, 14
48 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 182, 99, 50, 14
49 END
50
51 IDD_KEYSETTINGS DIALOG 0, 0, 272, 163
52 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
53 CAPTION "Paramètres de touche avancés"
54 FONT 8, "MS Shell Dlg"
55 BEGIN
56 GROUPBOX "Pour désactiver le verouillage majuscule", -1, 7, 7, 258, 26
57 AUTORADIOBUTTON "Presser &la touche VERR MAJ", IDC_PRESS_CAPSLOCK_KEY_RADIOBTN, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP
58 AUTORADIOBUTTON "Presser la touche MAJ", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RADIOBTN, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
59 GROUPBOX "Touches de raccourci pour la saisie des langues", -1, 7, 37, 258, 95
60 LTEXT "Action", -1, 14, 47, 60, 9
61 RTEXT "Séquence de touches", -1, 177, 47, 79, 9
62 LISTBOX IDC_KEY_LISTBOX, 14, 57, 244, 52, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
63 PUSHBUTTON "&Changer la séquence de touches...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BUTTON, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
64 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14
65 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
66 END
67
68 IDD_ADD DIALOG 20, 20, 227, 90
69 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
70 CAPTION "Ajouter une langue de saisie"
71 FONT 8, "MS Shell Dlg"
72 BEGIN
73 LTEXT "Langue de sa&isie:", -1, 7, 7, 61, 10
74 COMBOBOX IDC_INPUT_LANGUAGE_COMBO, 7, 17, 212, 110, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
75 LTEXT "Configuration du clavier/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
76 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LAYOUT_COMBO, 7, 47, 212, 110, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
77 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
78 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
79 END
80
81 IDD_CHANGE_KEY_SEQ2 DIALOG 5, 100, 269, 78
82 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
83 CAPTION "Changer la séquence de touches"
84 FONT 8, "MS Shell Dlg"
85 BEGIN
86 LTEXT "", -1, 16, 5, 250, 10
87 GROUPBOX "", -1, 12, 17, 184, 48
88 AUTOCHECKBOX "Activ&er la séquence de touches", IDC_ENABLE_KEY_SEQ_CHECKBOX, 17, 17, 85, 8
89 CTEXT "MAJ", -1, 68, 37, 27, 12
90 CTEXT "+", -1, 57, 37, 8, 9
91 CTEXT "+", -1, 98, 37, 8, 10
92 CHECKBOX "&CTRL", IDC_CTRL_CHECKBOX, 24, 31, 30, 11, NOT WS_TABSTOP
93 CHECKBOX "&ALT", IDC_ALT_CHECKBOX, 24, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
94 LTEXT "Touche:", -1, 110, 37, 14, 10
95 COMBOBOX IDC_CKEY_COMBOBOX, 127, 34, 46, 48, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
96 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 212, 25, 50, 14
97 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 212, 47, 50, 14
98 END
99
100 IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOG 20, 20, 227, 75
101 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
102 CAPTION "Proprietés de la langue de saisie"
103 FONT 8, "MS Shell Dlg"
104 BEGIN
105 LTEXT "Langue de saisie:", -1, 7, 7, 61, 8
106 LTEXT "", -1, 73, 7, 129, 8
107 LTEXT "Configuration clavier/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
108 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
109 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
110 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
111 END
112
113 IDD_ADD2 DIALOG 20, 20, 257, 176
114 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
115 CAPTION "Ajouter une langue de saisie"
116 FONT 8, "MS Shell Dlg"
117 {
118 LTEXT "Langue de sa&isie:", -1, 7, 7, 61, 10
119 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 105, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
120 AUTOCHECKBOX "Configuration clavier/IME:", IDC_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 37, 36, 110, 10
121 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 49, 47, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
122 AUTOCHECKBOX "Reconnaissance de l'écriture manuelle:", IDC_HANDWRITING_REC_CHECKBOX, 37, 65, 110, 10
123 COMBOBOX IDC_HANDWRITING_REC_COMBO, 49, 76, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
124 AUTOCHECKBOX "Vocale:", IDC_SPEECH_CHECKBOX, 37, 94, 110, 10
125 COMBOBOX IDC_SPEECH_COMBO, 49, 105, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
126 AUTOCHECKBOX "Plus de services de texte:", IDC_MORE_TEXT_SERV_CHECKBOX, 37, 123, 110, 10
127 COMBOBOX IDC_MORE_TEXT_SERV_COMBO, 49, 134, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
128 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 146, 155, 50, 14
129 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 199, 155, 50, 14
130 }
131
132 IDD_ADD3 DIALOG 20, 20, 257, 147
133 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
134 CAPTION "Ajouter une langue de saisie"
135 FONT 8, "MS Shell Dlg"
136 {
137 LTEXT "Langue de sa&isie:", -1, 7, 7, 61, 10
138 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 105, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
139 AUTOCHECKBOX "Configuration clavier/IME:", IDC_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 37, 36, 110, 10
140 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 49, 47, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
141 AUTOCHECKBOX "Reconnaissance de l'écriture manuelle:", IDC_HANDWRITING_REC_CHECKBOX, 37, 65, 110, 10
142 COMBOBOX IDC_HANDWRITING_REC_COMBO, 49, 76, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
143 AUTOCHECKBOX "Vocale:", IDC_SPEECH_CHECKBOX, 37, 94, 110, 10
144 COMBOBOX IDC_SPEECH_COMBO, 49, 105, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
145 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 146, 126, 50, 14
146 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 199, 126, 50, 14
147 }
148
149 IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOG 5, 100, 285, 74
150 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
151 CAPTION "Changer la séquence de touche"
152 FONT 8, "MS Shell Dlg"
153 {
154 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 209, 60
155 AUTOCHECKBOX "Échanger le&s langues de saisie", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12
156 LTEXT "SHIFT", -1, 73, 37, 27, 12
157 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
158 AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_INLANG_CTRL_RADIOBTN, 29, 31, 30, 11, WS_GROUP
159 AUTORADIOBUTTON "&ALT gauche", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
160 AUTOCHECKBOX "Échanger le&s configurations clavier", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 121, 15, 90, 12
161 LTEXT "SHIFT", -1, 179, 37, 27, 12
162 CTEXT "+", -1, 168, 37, 8, 9
163 AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_LAYOUT_CTRL_RADIOBTN, 135, 31, 30, 11, WS_GROUP
164 AUTORADIOBUTTON "A&LT gauche", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 135, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
165 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 227, 18, 50, 14
166 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 227, 44, 50, 14
167 }
168
169 IDD_CHANGE_KEY_SEQ3 DIALOG 5, 100, 249, 125
170 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
171 CAPTION "Changer la séquence de touche"
172 FONT 8, "MS Shell Dlg"
173 {
174 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 174, 110
175 AUTOCHECKBOX "Échanger le&s langues de saisie", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12
176 LTEXT "SHIFT", -1, 73, 37, 27, 12
177 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
178 AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_INLANG_CTRL_RADIOBTN, 29, 31, 30, 11, WS_GROUP
179 AUTORADIOBUTTON "&ALT gauche", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
180 AUTOCHECKBOX "Échanger le&s configurations clavier", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 15, 65, 90, 12
181 LTEXT "SHIFT", -1, 73, 87, 27, 12
182 CTEXT "+", -1, 62, 87, 8, 9
183 CONTROL "", IDC_CKS_BUTTON, "BUTTON", BS_OWNERDRAW, 96, 77, 13, 33
184 AUTORADIOBUTTON "Accent &grave ( ` )", IDC_GRAVE_ACCENT_RADIOBTN, 110, 87, 69, 10, WS_GROUP
185 AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_LAYOUT_CTRL_RADIOBTN, 29, 81, 30, 11, NOT WS_TABSTOP
186 AUTORADIOBUTTON "A&LT gauche", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 95, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
187 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 192, 25, 50, 14
188 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 192, 47, 50, 14
189 }
190
191 IDD_CHANGE_KEY_SEQ4 DIALOG 5, 100, 249, 125
192 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
193 CAPTION "Changer la séquence de touche"
194 FONT 8, "MS Shell Dlg"
195 {
196 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 174, 110
197 AUTOCHECKBOX "Échanger le&s langues de saisie", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12
198 LTEXT "SHIFT", -1, 73, 37, 27, 12
199 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
200 CONTROL "", IDC_CKS_BUTTON, "BUTTON", BS_OWNERDRAW, 96, 27, 13, 33
201 AUTORADIOBUTTON "Accent &grave ( ` )", IDC_GRAVE_ACCENT_RADIOBTN, 110, 37, 69, 10, WS_GROUP
202 AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_INLANG_CTRL_RADIOBTN, 29, 31, 30, 11, NOT WS_TABSTOP
203 AUTORADIOBUTTON "&ALT gauche", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
204 AUTOCHECKBOX "Échanger le&s configurations clavier", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 15, 65, 90, 12
205 LTEXT "SHIFT", -1, 73, 87, 27, 12
206 CTEXT "+", -1, 62, 87, 8, 9
207 AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_LAYOUT_CTRL_RADIOBTN, 29, 81, 30, 11, WS_GROUP
208 AUTORADIOBUTTON "A&LT gauche", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 95, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
209 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 192, 25, 50, 14
210 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 192, 47, 50, 14
211 }
212
213 IDD_CHANGE_KEY_SEQ5 DIALOG 5, 100, 269, 78
214 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
215 CAPTION "Changer la séquence de touche"
216 FONT 8, "MS Shell Dlg"
217 {
218 LTEXT "", 1240, 16, 5, 250, 10
219 GROUPBOX "", -1, 12, 17, 184, 48
220 AUTOCHECKBOX "Activ&er la séquence de touche", 1249, 17, 17, 85, 8
221 CTEXT "SHIFT", -1, 68, 37, 27, 12
222 CTEXT "+", -1, 57, 37, 8, 9
223 CTEXT "+", -1, 98, 37, 8, 10
224 AUTORADIOBUTTON "&CTRL", -1, 24, 31, 30, 11, WS_GROUP
225 AUTORADIOBUTTON "&ALT gauche", -1, 24, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
226 LTEXT "Touche:", -1, 110, 37, 14, 10
227 COMBOBOX 1236, 127, 34, 46, 48, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
228 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 212, 25, 50, 14
229 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 212, 47, 50, 14
230 }
231
232 /* FIXME : To improve/complete */
233 /* FIXME : À améliorer/compléter */
234 STRINGTABLE
235 BEGIN
236 //Selected language on "Add Input language"
237 IDS_SELECTED_LANGUAGE "Anglais (États-Unis)"
238 //Selected keyboard layout on "Add Input language"
239 IDS_SELECTED_LAYOUT, "États-Unis-Dvorak"
240 IDS_CPLSYSTEMNAME "Services texte et langue de saisie"
241 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Personnalise les paramètres pour la langue de saisie de texte."
242 IDS_US_LAYOUT, "US"
243 IDS_BELGIAN_LAYOUT, "Belge (Period)"
244 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "Belge Français"
245 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "Portugais(Brésilien ABNT)"
246 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "Canadien Français"
247 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "Canadian French (Legacy)"
248 IDS_DANISH_LAYOUT, "Danois"
249 IDS_DUTCH_LAYOUT, "Néérlandais"
250 IDS_FINNISH_LAYOUT, "Finlandais"
251 IDS_FRENCH_LAYOUT, "Français"
252 IDS_GERMAN_LAYOUT, "Allemand"
253 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "Allemand (IBM)"
254 IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "Icelandic"
255 IDS_IRISH_LAYOUT, "Irlandais"
256 IDS_ITALIAN_LAYOUT, "Italien"
257 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "Italien (142)"
258 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "Latino-Américain"
259 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "Norvégien"
260 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "Portugais"
261 IDS_SPANISH_LAYOUT, "Espagnol"
262 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Varition espagnole"
263 IDS_SWEDISH_LAYOUT, "Suédois"
264 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "Suisse Française"
265 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "Suisse Allemande"
266 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "Royaume-Uni"
267 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "États-Unis-International"
268 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "États-Unis-Dvorak pour la main gauche"
269 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "États-Unis-Dvorak pour la main droite"
270 IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "Albanais"
271 IDS_CROATIAN_LAYOUT, "Croate"
272 IDS_CZECH_LAYOUT, "Tchèque"
273 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "Tchèqye (QWERTY)"
274 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "Hongrois"
275 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "Hongrois 101-key"
276 IDS_POLISH_LAYOUT, "Polonais (Programmeurs)"
277 IDS_POLISH_214_LAYOUT, "Polonais (214)"
278 IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "Roumain"
279 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "Serbe (Latin)"
280 IDS_SLOVAK_LAYOUT, "Slovaque"
281 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "Slovaque (QWERTY)"
282 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "Slovène"
283 IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "Estonien"
284 IDS_LATVIAN_LAYOUT, "Letton"
285 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "Letton (QWERTY)"
286 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "Lituanien IBM"
287 IDS_GREEK_LAYOUT, "Grec"
288 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "Grec Latin"
289 IDS_GREEK_220_LAYOUT, "Grec (220)"
290 IDS_GREEK_319_LAYOUT, "Grec (319)"
291 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "Grec (220) Latin"
292 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "Grec (319) Latin"
293 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "Biélorusse"
294 IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "Bulgare"
295 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "Bulgare (Latin)"
296 IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "Russe"
297 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "Russe (Typewriter)"
298 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Serbe (Cyrillic)"
299 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "Ukrainien"
300 IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "Turque F"
301 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "Turque Q"
302 IDS_JAPANESE_LAYOUT, "Japonais"
303 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Système de saisie japonais (MS-IME2002)"
304 IDS_KOREAN_LAYOUT, "Koréen"
305 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Système de saisie koréen (MS-IME2002)"
306 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Clavier américain"
307 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Phonétique"
308 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - ChangJie"
309 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Big5 Code"
310 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - DaYi"
311 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Unicode"
312 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Alpha-numérique"
313 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - Clavier américain"
314 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - QuanPin"
315 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - ShuangPin"
316 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - ZhengMa"
317 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - NeiMa"
318 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Thaïlandais Kedmanee"
319 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Thaïlandais Pattachote"
320 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thaïlandais Kedmanee (pas de vérouillage majuscule)"
321 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thaïlandais Pattachote (pas de vérouillage majuscule)"
322 IDS_HEBREW_LAYOUT, "Hébreux"
323 IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "Arabe (101)"
324 IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "Arabe (102)"
325 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "Arabe (102) AZERTY"
326 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "Tchèque Programmeurs"
327 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "Lituanien"
328 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "Belge (Comma)"
329 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Nouvelle phonétique"
330 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "Chinois (Simplifié) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
331 IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "États-Unis-Dvorak"
332 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - New ChangJie"
333 IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "Assamese"
334 IDS_BENGALI_LAYOUT, "Bengali"
335 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Devanagari - INSCRIPT"
336 IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Gujarati"
337 IDS_KANNADA_LAYOUT, "Kannada"
338 IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Malayalam"
339 IDS_ORIYA_LAYOUT, "Oriya"
340 IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Punjabi"
341 IDS_TAMIL_LAYOUT, "Tamil"
342 IDS_TELUGU_LAYOUT, "Telugu"
343 IDS_MARATHI_LAYOUT, "Marathi"
344 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "Hindi Traditionnel"
345 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "Cantonais Phonétique"
346 IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Faeroese"
347 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "FYRO Macédonien"
348 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Canadien Multilangue Standard"
349 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Rapide"
350 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "Chinois (Traditionnel) - Tableau"
351 IDS_KAZAKH_LAYOUT, "Kazakh"
352 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "Uzbek Cyrillic"
353 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "Azeri Cyrillic"
354 IDS_TATAR_LAYOUT, "Tatare"
355 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "Azeri Latin"
356 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "Vietnamien"
357 IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "Géorgien"
358 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "Arménien Est"
359 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "Arménien Ouest"
360 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "Grec Polytonic"
361 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "US English Table for IBM Arabic 238_L"
362 IDS_FARSI_LAYOUT, "Farsi"
363 IDS_GAELIC_LAYOUT, "Gaelic"
364 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "Portugais (Brésilien ABNT2)"
365 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Mongole Cyrillic"
366 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Kyrgyz Cyrillic"
367 IDS_URDU_LAYOUT, "Urdu"
368 IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Syrien"
369 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Syrien Phonétique"
370 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Divehi Phonétique"
371 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Divehi Typewriter"
372 END