- Merge the remaining portion of the wlan-bringup branch
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / input / lang / pl-PL.rc
1 /*
2 * translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan,March 2008)
3 * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
4 * http://www.reactos.org
5 * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
6 * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
10
11 IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
12 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
13 CAPTION "Ustawienia"
14 FONT 8, "MS Shell Dlg"
15 BEGIN
16 LTEXT "Wybierz usługi dla każdego używanego języka z listy.\nListę można modyfikować przyciskami Dodaj i Usuń.", -1, 9, 6, 238, 17
17 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING | LVS_REPORT | 0x0000808D, 8, 28, 237, 109
18 PUSHBUTTON "&Ustaw domyślne", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
19 PUSHBUTTON "&Dodaj...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
20 PUSHBUTTON "U&suń...", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
21 PUSHBUTTON "&Właściwości...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
22 GROUPBOX "Preferencje", -1, 7, 185, 240, 36
23 PUSHBUTTON "Us&tawienia klawiszy...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
24 END
25
26 IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
27 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
28 CAPTION "Zaawansowane ustawienia klawiszy"
29 FONT 8, "MS Shell Dlg"
30 BEGIN
31 GROUPBOX "Wyłączenie CAPSLOCK", -1, 7, 7, 258, 26
32 AUTORADIOBUTTON "Naciśnięcie klawisza CAPS&LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP
33 AUTORADIOBUTTON "Naciśnięcie klawisza SHI&FT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
34 GROUPBOX "Klawisze skrótu języków", -1, 7, 37, 258, 95
35 LTEXT "Akcja", -1, 14, 47, 60, 9
36 RTEXT "&Sekwencja klawiszy", -1, 177, 47, 79, 9
37 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
38 PUSHBUTTON "Z&mień sekwencję klawiszy...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
39 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14
40 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
41 END
42
43 IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
44 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
45 CAPTION "Dodawanie języków"
46 FONT 8, "MS Shell Dlg"
47 BEGIN
48 LTEXT "&Język:", -1, 7, 7, 61, 10
49 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
50 LTEXT "&Układ klawiatury/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
51 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
52 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
53 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
54 END
55
56 IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
58 CAPTION "Zmiana sekwencji klawiszy"
59 FONT 8, "MS Shell Dlg"
60 BEGIN
61 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
62 AUTOCHECKBOX "&Przełącz układ klawiatury", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
63 LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12
64 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
65 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
66 AUTORADIOBUTTON "Lewy &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
67 AUTOCHECKBOX "P&rzełącz układ klawiatur", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
68 LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
69 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
70 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
71 AUTORADIOBUTTON "Lewy A&LT", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
72 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14
73 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
74 END
75
76 IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
77 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
78 CAPTION "Właściwości języka"
79 FONT 8, "MS Shell Dlg"
80 BEGIN
81 LTEXT "Język:", -1, 7, 7, 61, 8
82 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
83 LTEXT "&Układ klawiatury/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
84 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
85 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
86 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
87 END
88
89 STRINGTABLE
90 BEGIN
91 IDS_CPLSYSTEMNAME "Języki i usługi tekstowe"
92 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Umożliwia zmianę ustawień języków."
93 IDS_KEYBOARD "Klawiatura"
94 IDS_NONE "(Brak)"
95 IDS_UNKNOWN "(Nieznany)"
96 IDS_RESTART "Czy chcesz zrestartować swój komputer w tej chwili?"
97 IDS_WHATS_THIS "Co to jest?"
98 IDS_LANGUAGE "Język"
99 IDS_LAYOUT "Układ klawiatury"
100 IDS_REM_QUESTION "Czy chcesz usunąć dany układ klawiatury?"
101 IDS_CONFIRMATION "Potwierdzenie"
102 IDS_LAYOUT_EXISTS "Taki układ już istnieje."
103 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Taki układ już istnieje i nie można go dodać ponownie."
104 IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
105 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Lewy Alt+Shift"
106 IDS_SWITCH_BET_INLANG "Przełącza pomiędzy układami klawiatury"
107 END
108
109 STRINGTABLE
110 BEGIN
111 IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "Albański"
112 IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "Arabski (101)"
113 IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "Arabski(102)"
114 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "Arabski (102, AZERTY)"
115 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "Armeński wschodni"
116 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "Armeński zachodni"
117 IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "Assamski"
118 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "Azerski (Cyrylica)"
119 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "Azerski (Latin)"
120 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "Białoruski"
121 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "Belgijski (Comma)"
122 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "Belgijski Francuski"
123 IDS_BELGIAN_LAYOUT, "Belgijski (Period)"
124 IDS_BENGALI_LAYOUT, "Bengalski"
125 IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "Bułgarski"
126 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "Bułgarski BDS 5237-1978"
127 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "Bułgarski (Latin)"
128 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "Bułgarski (Fonetyczny, BDS)"
129 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "Bułgarski (Fonetyczny)"
130 IDS_BURMESE_LAYOUT, "Birmański"
131 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "Kanadyjski Francuski"
132 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "Kanadyjski Francuski (Legacy)"
133 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Kanadyjski wielojęzykowy"
134 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "Kantoński (Fonetyczny)"
135 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
136 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - NeiMa"
137 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - QuanPin"
138 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - ShuangPin"
139 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - Klawiatura US"
140 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - ZhengMa"
141 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Alfanumeryczny"
142 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Array"
143 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Kod Big5"
144 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - ChangJie"
145 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - DaYi"
146 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Nowy ChangJie"
147 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Nowa fonetyka"
148 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Fonetyczny"
149 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Quick"
150 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Unicode"
151 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Klawiatura US"
152 IDS_CROATIAN_LAYOUT, "Chorwacki"
153 IDS_CZECH_LAYOUT, "Czeski"
154 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "Czeski (Programisty)"
155 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "Czeski (QWERTY)"
156 IDS_DANISH_LAYOUT, "Duński"
157 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Dewanagari (INSCRIPT)"
158 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Malediwski (Fonetyczny)"
159 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Malediwski (Maszynisty)"
160 IDS_DUTCH_LAYOUT, "Holenderski"
161 IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "Estoński"
162 IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Farerski"
163 IDS_FARSI_LAYOUT, "Perski"
164 IDS_FINNISH_LAYOUT, "Fiński"
165 IDS_FRENCH_LAYOUT, "Francuski"
166 IDS_GAELIC_LAYOUT, "Gaelicki"
167 IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "Gruziński"
168 IDS_GERMAN_LAYOUT, "Niemiecki"
169 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "Niemiecki (de_ergo)"
170 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "Niemiecki (IBM)"
171 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "Niemiecki (NEO-1.1)"
172 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "Niemiecki (RISTOME)"
173 IDS_GREEK_LAYOUT, "Grecki"
174 IDS_GREEK_220_LAYOUT, "Grecki (220)"
175 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "Grecki (220, Latin)"
176 IDS_GREEK_319_LAYOUT, "Grecki (319)"
177 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "Grecki (319, Latin)"
178 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "Grecki (Latin)"
179 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "Grecki Politoniczny"
180 IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Gudźarati"
181 IDS_HEBREW_LAYOUT, "Hebrajski"
182 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "Hindi (Tradycyjny)"
183 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "Węgierski"
184 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "Węgierski (101-klawiszy)"
185 IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "Islandzki"
186 IDS_IRISH_LAYOUT, "Irlandzki"
187 IDS_ITALIAN_LAYOUT, "Włoski"
188 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "Włoski (142)"
189 IDS_JAPANESE_LAYOUT, "Japoński"
190 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Japoński (MS-IME2002)"
191 IDS_KANNADA_LAYOUT, "Kannada"
192 IDS_KAZAKH_LAYOUT, "Kazachski"
193 IDS_KOREAN_LAYOUT, "Koreański"
194 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Koreański (MS-IME2002)"
195 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Kirgiski (Cyrylica)"
196 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "Latynoamerykański"
197 IDS_LATVIAN_LAYOUT, "Łotewski"
198 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "Łotewski (QWERTY)"
199 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "Litewski"
200 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "Litewski (IBM)"
201 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "Macedoński(FYRO)"
202 IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Malayalam"
203 IDS_MARATHI_LAYOUT, "Marathi"
204 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Mongolski (Cyrylica)"
205 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "Norweski"
206 IDS_ORIYA_LAYOUT, "Orija"
207 IDS_POLISH_214_LAYOUT, "Polski (214)"
208 IDS_POLISH_LAYOUT, "Polski (Programisty)"
209 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "Portugalski"
210 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "Portugalski (Brazylijski ABNT)"
211 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "Portugalski (Brazylijski ABNT2)"
212 IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Pendżabski"
213 IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "Rumuński"
214 IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "Rosyjski"
215 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "Rosyjski (Maszynisty)"
216 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Serbski (Cyrylica)"
217 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "Serbski (Latin)"
218 IDS_SLOVAK_LAYOUT, "Słowacki"
219 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "Słowacki (QWERTY)"
220 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "Sloweński"
221 IDS_SPANISH_LAYOUT, "Hiszpański"
222 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Hiszpański (odmiana)"
223 IDS_SWEDISH_LAYOUT, "Szwedzki"
224 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "Szwajcarski Francuski"
225 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "Szwajcarski Niemiecki"
226 IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Syriacki"
227 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Syriacki (Fonetyczny)"
228 IDS_TAMIL_LAYOUT, "Tamilski"
229 IDS_TATAR_LAYOUT, "Tatarski"
230 IDS_TELUGU_LAYOUT, "Telugu"
231 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Tajski (Kedmanee)"
232 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Tajski (Kedmanee, bez ShiftLock)"
233 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Tajski (Pattachote)"
234 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Tajski (Pattachote, bez ShiftLock)"
235 IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "Turecki (F)"
236 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "Turecki (Q)"
237 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "Ukraiński"
238 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "Ukraiński (Student)"
239 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "Angielski (Wielka Brytania)"
240 IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "Angielski (US-Dvorak)"
241 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "Angielski (Dvoraka dla leworęcznych)"
242 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "Angielski (Dvoraka dla praworęcznych)"
243 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "Międzynarodowy (USA)"
244 IDS_URDU_LAYOUT, "Urdu"
245 IDS_US_LAYOUT, "Angielski (USA)"
246 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "Tablica Angielska (US) dla Arabskiego (IBM 238_L)"
247 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "Uzbecki (Cyrylica)"
248 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "Wietnamski"
249 END