[INPUT]
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / input / lang / sk-SK.rc
1 /* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
2 * DATE OF TR.: 01-03-2008
3 * LAST CHANGE: 14-06-2009
4 */
5
6 LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
7
8 IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
9 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
10 CAPTION "Nastavenia"
11 FONT 8, "MS Shell Dlg"
12 BEGIN
13 LTEXT "Vyberte služby, ktoré chcete priradiť ku každému vstupnému jazyku uvedenému v zozname.\nPoužite tlačidlá Pridať a Odstrániť k úprave zoznamu.", -1, 9, 6, 238, 25
14 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING | LVS_REPORT | 0x0000808D, 8, 36, 237, 101
15 PUSHBUTTON "Pred&voliť", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
16 PUSHBUTTON "&Pridať...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
17 PUSHBUTTON "O&dstrániť...", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
18 PUSHBUTTON "Vl&astnosti...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
19 GROUPBOX "Preferencie", -1, 7, 185, 240, 36
20 PUSHBUTTON "Nastavenie &klávesov...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
21 END
22
23 IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
24 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
25 CAPTION "Advanced Settings"
26 FONT 8, "MS Shell Dlg"
27 BEGIN
28 GROUPBOX "System Configuration", -1, 7, 7, 240, 70
29 AUTOCHECKBOX "&Turn off advanced text services", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 130, 12
30 LTEXT "Select this check box to turn off advanced text services in all programs.\nThis is not recommended for East Asian users because this closes the language bar.", -1, 14, 40, 230, 35
31 END
32
33 IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
34 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
35 CAPTION "Rozšírené nastavenia klávesov"
36 FONT 8, "MS Shell Dlg"
37 BEGIN
38 GROUPBOX "Vypnutie funkcie Caps Lock", -1, 7, 7, 258, 26
39 AUTORADIOBUTTON "Stlačením klávesu CAPS &LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP // Ten kláves, nie tá klávesa
40 AUTORADIOBUTTON " Stlačením klávesu SHI&FT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
41 GROUPBOX "Klávesové skratky pre vstupné jazyky", -1, 7, 37, 258, 95
42 LTEXT "Akcia", -1, 14, 47, 60, 9
43 RTEXT "&Postupnosť klávesov", -1, 177, 47, 79, 9
44 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
45 PUSHBUTTON "&Zmeniť postupnosť klávesov...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
46 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14
47 PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
48 END
49
50 IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
51 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
52 CAPTION "Add Input language"
53 FONT 8, "MS Shell Dlg"
54 BEGIN
55 LTEXT "&Input language:", -1, 7, 7, 61, 10
56 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
57 LTEXT "&Keyboard layout/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
58 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
59 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
60 PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
61 END
62
63 IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
64 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
65 CAPTION "Change Key Sequence"
66 FONT 8, "MS Shell Dlg"
67 BEGIN
68 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
69 AUTOCHECKBOX "&Switch input languages", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
70 LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12
71 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
72 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
73 AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
74 AUTOCHECKBOX "S&witch keyboard layouts", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
75 LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
76 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
77 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
78 AUTORADIOBUTTON "Ľavý A&LT", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
79 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14
80 PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
81 END
82
83 IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
84 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
85 CAPTION "Input language Properties"
86 FONT 8, "MS Shell Dlg"
87 BEGIN
88 LTEXT "Input language:", -1, 7, 7, 61, 8
89 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
90 LTEXT "&Keyboard layout/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
91 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
92 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
93 PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
94 END
95
96 STRINGTABLE
97 BEGIN
98 IDS_CPLSYSTEMNAME "Textové služby a vstupné jazyky"
99 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Customizes settings for text input of languages."
100 IDS_KEYBOARD "Klávesnica"
101 IDS_NONE "(Nie je)"
102 IDS_UNKNOWN "(Neznáme)"
103 IDS_RESTART "Chcete teraz reštartovať Váš počítač?"
104 IDS_WHATS_THIS "Čo je toto?"
105 IDS_LANGUAGE "Jazyk"
106 IDS_LAYOUT "Rozloženie klávesnice"
107 IDS_REM_QUESTION "Chcete odstrániť vybrané rozloženie klávesnice?"
108 IDS_CONFIRMATION "Potvrdenie" // Confirmation
109 IDS_LAYOUT_EXISTS "Toto rozloženie už existuje."
110 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Toto rozloženie už existuje a nemôže byť pridané."
111 IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
112 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Ľavý Alt+Shift"
113 IDS_SWITCH_BET_INLANG "Switch between input languages"
114 END
115
116 STRINGTABLE
117 BEGIN
118 IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "Albánske"
119 IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "Arabské (101)"
120 IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "Arabské (102)"
121 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "Arabské (102 AZERTY)"
122 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "Arménske Eastern"
123 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "Arménske Western"
124 IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "Assamese"
125 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "Azeri Cyrillic"
126 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "Azeri Latin" // Latinka?
127 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "Bieloruské"
128 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "Belgian (Comma)"
129 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "Belgické French"
130 IDS_BELGIAN_LAYOUT, "Belgické (Period)"
131 IDS_BENGALI_LAYOUT, "Bengali"
132 IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "Bulgarian"
133 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "Bulgarian BDS 5237-1978"
134 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "Bulgarian (latinka)"
135 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "Bulgarian Phonetic (BDS)"
136 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "Bulgarian Phonetic (Classic)"
137 IDS_BURMESE_LAYOUT, "Burmese"
138 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "Kanadské French"
139 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "Kanadské French (Legacy)"
140 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Kanadské Multilingual Standard"
141 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "Cantonese Phonetic"
142 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "Čínske (Simplified) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
143 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "Čínske (Simplified) - NeiMa"
144 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "Čínske (Simplified) - QuanPin"
145 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "Čínske (Simplified) - ShuangPin"
146 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "Čínske (Simplified) - US Keyboard"
147 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "Čínske (Simplified) - ZhengMa"
148 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - Alphanumeric"
149 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - Array"
150 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - Big5 Code"
151 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - ChangJie"
152 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - DaYi"
153 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - New ChangJie"
154 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - New Phonetic"
155 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - Phonetic"
156 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - Quick"
157 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - Unicode"
158 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "Čínske (Traditional) - US Keyboard"
159 IDS_CROATIAN_LAYOUT, "Chorvátske"
160 IDS_CZECH_LAYOUT, "České"
161 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "České programátorské"
162 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "České (QWERTY)"
163 IDS_DANISH_LAYOUT, "Dánske"
164 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Devanagari - INSCRIPT"
165 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Divehi Phonetic"
166 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Divehi Typewriter"
167 IDS_DUTCH_LAYOUT, "Holandské"
168 IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "Estónske"
169 IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Faeroese"
170 IDS_FARSI_LAYOUT, "Farsi"
171 IDS_FINNISH_LAYOUT, "Fínske"
172 IDS_FRENCH_LAYOUT, "Francúzske"
173 IDS_GAELIC_LAYOUT, "Gaelic"
174 IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "Georgian" // Georgijské, Georgiánske, Gruzínske
175 IDS_GERMAN_LAYOUT, "Nemecké"
176 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "Nemecké (de_ergo)"
177 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "Nemecké (IBM)"
178 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "Nemecké (NEO-1.1)"
179 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "Nemecké (RISTOME)"
180 IDS_GREEK_LAYOUT, "Grécke"
181 IDS_GREEK_220_LAYOUT, "Grécke (220)"
182 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "Grécke (220 latinka)"
183 IDS_GREEK_319_LAYOUT, "Grécke (319)"
184 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "Grécke (319 latinka)"
185 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "Grécke latinka"
186 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "Grécke Polytonic"
187 IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Gujarati"
188 IDS_HEBREW_LAYOUT, "Hebrew"
189 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "Hindi Traditional"
190 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "Maďarské"
191 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "Maďarské 101-key"
192 IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "Islandské"
193 IDS_IRISH_LAYOUT, "Írske"
194 IDS_ITALIAN_LAYOUT, "Talianske"
195 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "Talianske (142)"
196 IDS_JAPANESE_LAYOUT, "Japonské"
197 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Japonské Input System (MS-IME2002)"
198 IDS_KANNADA_LAYOUT, "Kannada"
199 IDS_KAZAKH_LAYOUT, "Kazakh"
200 IDS_KOREAN_LAYOUT, "Korean"
201 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Korean Input System (MS-IME2002)"
202 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Kyrgyz Cyrillic"
203 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "Latinskoamerické"
204 IDS_LATVIAN_LAYOUT, "Lotyšské"
205 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "Lotyšské (QWERTY)"
206 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "Litovské"
207 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "Litovské IBM"
208 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "FYRO Macedonian"
209 IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Malayalam"
210 IDS_MARATHI_LAYOUT, "Marathi"
211 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Mongolian Cyrillic"
212 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "Nórske"
213 IDS_ORIYA_LAYOUT, "Oriya"
214 IDS_POLISH_214_LAYOUT, "Poľské (214)"
215 IDS_POLISH_LAYOUT, "Poľské (programátorské)"
216 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "Portugalské"
217 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "Portugalské (brazílske ABNT)"
218 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "Portugalské (brazílske ABNT2)"
219 IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Punjabi"
220 IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "Rumunské"
221 IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "Ruské"
222 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "Ruské (Typewriter)"
223 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Srbské (Cyrillic)"
224 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "Srbské (latinka)"
225 IDS_SLOVAK_LAYOUT, "Slovenské"
226 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "Slovenské (QWERTY)"
227 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "Slovinské"
228 IDS_SPANISH_LAYOUT, "Španielske"
229 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Španielske Variation"
230 IDS_SWEDISH_LAYOUT, "Švédske"
231 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "Švajčiarsko-Francúzske"
232 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "Švajčiarsko-Nemecké"
233 IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Syriac"
234 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Syriac Phonetic"
235 IDS_TAMIL_LAYOUT, "Tamilské"
236 IDS_TATAR_LAYOUT, "Tatárske"
237 IDS_TELUGU_LAYOUT, "Telugu"
238 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Thai Kedmanee"
239 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thai Kedmanee (non-ShiftLock)"
240 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Thai Pattachote"
241 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thai Pattachote (non-ShiftLock)"
242 IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "Turkish F"
243 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "Turkish Q"
244 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "Ukrainian"
245 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "Ukrainian (Student)"
246 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "United Kingdom"
247 IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "United States-Dvorak"
248 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "United States-Dvorak for left hand"
249 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "United States-Dvorak for right hand"
250 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "United States-International"
251 IDS_URDU_LAYOUT, "Urdu"
252 IDS_US_LAYOUT, "Americké" // US
253 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "US English Table for IBM Arabic 238_L" // Arabské
254 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "Uzbek Cyrillic"
255 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "Vietnamese"
256 END