[INPUT]
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / input / lang / uk-UA.rc
1 /*
2 * PROJECT: Text Input DLL
3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
4 * FILE: dll/cpl/input/lang/uk-UA.rc
5 * PURPOSE: Ukraianian Language File for input.dll
6 * TRANSLATORS: Artem Reznikov, Igor Paliychuk
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
10
11 IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
12 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
13 CAPTION "Параметри"
14 FONT 8, "MS Shell Dlg"
15 BEGIN
16 LTEXT "Виберіть потрібні розкладки для кожної мови введення зі списку. Для зміни списку використовуйте кнопки ""Додати"" і ""Видалити"".", -1, 9, 6, 238, 25
17 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING | LVS_REPORT | 0x0000808D, 8, 36, 237, 101
18 PUSHBUTTON "Замов&чування", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
19 PUSHBUTTON "&Додати...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
20 PUSHBUTTON "В&идалити...", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
21 PUSHBUTTON "В&ластивості...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
22 GROUPBOX "Налаштування", -1, 7, 185, 240, 36
23 PUSHBUTTON "&Параметри клавіатури...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
24 END
25
26 IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
27 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
28 CAPTION "Advanced Settings"
29 FONT 8, "MS Shell Dlg"
30 BEGIN
31 GROUPBOX "System Configuration", -1, 7, 7, 240, 70
32 AUTOCHECKBOX "&Turn off advanced text services", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 130, 12
33 LTEXT "Select this check box to turn off advanced text services in all programs.\nThis is not recommended for East Asian users because this closes the language bar.", -1, 14, 40, 230, 35
34 END
35
36 IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
37 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
38 CAPTION "Додаткові параметри клавіатури"
39 FONT 8, "MS Shell Dlg"
40 BEGIN
41 GROUPBOX "Вимкнення режиму Caps Lock", -1, 7, 7, 258, 26
42 AUTORADIOBUTTON "&при натисненні клавіші CAPS LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 10, 17, 130, 11, WS_GROUP
43 AUTORADIOBUTTON "при &натисненні клавіші SHIFT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
44 GROUPBOX "Сполучення клавіш для мов вводу", -1, 7, 37, 258, 95
45 LTEXT "Дія", -1, 14, 47, 60, 9
46 RTEXT "&Сполучення клавіш", -1, 177, 47, 79, 9
47 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
48 PUSHBUTTON "З&міна сполучення клавіш...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
49 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14
50 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
51 END
52
53 IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
54 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
55 CAPTION "Додавання мови вводу"
56 FONT 8, "MS Shell Dlg"
57 BEGIN
58 LTEXT "&Мова вводу:", -1, 7, 7, 61, 10
59 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
60 LTEXT "&Розкладка клавіатури або засіб вводу (IME):", -1, 7, 36, 140, 10
61 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
62 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
63 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
64 END
65
66 IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
67 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
68 CAPTION "Зміна сполучення клавіш"
69 FONT 8, "MS Shell Dlg"
70 BEGIN
71 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
72 AUTOCHECKBOX "&Перемикати мови вводу", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
73 LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12
74 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
75 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
76 AUTORADIOBUTTON "ALT з&ліва", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
77 AUTOCHECKBOX "Переми&кати розкладки клавіатури", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
78 LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
79 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
80 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
81 AUTORADIOBUTTON "ALT &зліва", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
82 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14
83 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
84 END
85
86 IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
87 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
88 CAPTION "Властивості мови вводу"
89 FONT 8, "MS Shell Dlg"
90 BEGIN
91 LTEXT "Мова вводу:", -1, 7, 7, 61, 8
92 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
93 LTEXT "&Розкладка клавіатури або засіб вводу (IME):", -1, 7, 21, 150, 10
94 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
95 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
96 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
97 END
98
99
100 STRINGTABLE
101 BEGIN
102 IDS_CPLSYSTEMNAME "Мови та служби текстового вводу"
103 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Налаштовує параметри для текстового вводу."
104 IDS_KEYBOARD "Клавіатура"
105 IDS_NONE "(Немає)"
106 IDS_UNKNOWN "(Немає даних)"
107 IDS_RESTART "Ви дійсно бажаєте перезавантажити комп'ютер зараз?"
108 IDS_WHATS_THIS "Що це?"
109 IDS_LANGUAGE "Мова"
110 IDS_LAYOUT "Розкладка клавіатури"
111 IDS_REM_QUESTION "Ви дійсно хочете видалити вибрану розкладку клавіатури?"
112 IDS_CONFIRMATION "Підтвердження"
113 IDS_LAYOUT_EXISTS "Ця розкладка вже існує."
114 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Ця розкладка вже існує і не може бути додана."
115 IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
116 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Alt зліва+Shift"
117 IDS_SWITCH_BET_INLANG "Перемикання мов вводу"
118 END
119
120 STRINGTABLE
121 BEGIN
122 IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "Албанська"
123 IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "Арабська (101)"
124 IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "Арабська (102)"
125 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "Арабська (102) AZERTY"
126 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "Вірменська (східна)"
127 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "Вірменська (західна)"
128 IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "Ассамська"
129 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "Азербайджанська (кирилиця)"
130 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "Азербайджанська (латиниця)"
131 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "Білоруська"
132 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "Бельгійська (з комою)"
133 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "Французька (Бельгія)"
134 IDS_BELGIAN_LAYOUT, "Бельгійська (із крапкою)"
135 IDS_BENGALI_LAYOUT, "Бенгалі"
136 IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "Болгарська"
137 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "Болгарська BDS 5237-1978"
138 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "Болгарська (латиниця)"
139 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "Болгарська фонетична (BDS)"
140 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "Болгарська фонетична (класична)"
141 IDS_BURMESE_LAYOUT, "Бірманська"
142 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "Французька (Канада)"
143 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "Французька (Канада, традиційна)"
144 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Канадська стандартна (багатомовна)"
145 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "Кантонська (фонетична)"
146 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
147 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - NeiMa"
148 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - QuanPin"
149 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - ShuangPin"
150 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - США"
151 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - ZhengMa"
152 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - алфавітно-цифрова"
153 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - таблична"
154 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - Big5 Code"
155 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - ChangJie"
156 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - DaYi"
157 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - нова ChangJie"
158 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - нова фонетична"
159 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - фонетична"
160 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - швидка"
161 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - Юнікод"
162 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - США"
163 IDS_CROATIAN_LAYOUT, "Хорватська"
164 IDS_CZECH_LAYOUT, "Чеська"
165 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "Чеська (програмістська)"
166 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "Чеська (QWERTY)"
167 IDS_DANISH_LAYOUT, "Датська"
168 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Деванагарі (INSCRIPT)"
169 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Мальдівська (фонетична)"
170 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Мальдівська (друкарська машинка)"
171 IDS_DUTCH_LAYOUT, "Нідерландська"
172 IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "Естонська"
173 IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Фарерська"
174 IDS_FARSI_LAYOUT, "Перська"
175 IDS_FINNISH_LAYOUT, "Фінська"
176 IDS_FRENCH_LAYOUT, "Французька"
177 IDS_GAELIC_LAYOUT, "Гельська"
178 IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "Грузинська"
179 IDS_GERMAN_LAYOUT, "Німецька"
180 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "Німецька (de_ergo)"
181 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "Німецька (IBM)"
182 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "Німецька (NEO-1.1)"
183 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "Німецька (RISTOME)"
184 IDS_GREEK_LAYOUT, "Грецька"
185 IDS_GREEK_220_LAYOUT, "Грецька (220)"
186 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "Грецька (220, латиниця)"
187 IDS_GREEK_319_LAYOUT, "Грецька (319)"
188 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "Грецька (319, латиниця)"
189 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "Грецька (латиниця)"
190 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "Грецька (політонічна)"
191 IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Гуджараті"
192 IDS_HEBREW_LAYOUT, "Іврит"
193 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "Хінді (традиційна)"
194 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "Угорська"
195 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "Угорська (101 клавіша)"
196 IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "Ісландська"
197 IDS_IRISH_LAYOUT, "Ірландська"
198 IDS_ITALIAN_LAYOUT, "Італійська"
199 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "Італійська (142)"
200 IDS_JAPANESE_LAYOUT, "Японська"
201 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Японський засіб вводу (MS-IME2002)"
202 IDS_KANNADA_LAYOUT, "Каннада"
203 IDS_KAZAKH_LAYOUT, "Казахська"
204 IDS_KOREAN_LAYOUT, "Корейська"
205 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Корейський засіб вводу (MS-IME2002)"
206 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Киргизька (кирилиця)"
207 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "Латинська Америка"
208 IDS_LATVIAN_LAYOUT, "Латвійська"
209 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "Латвійська (QWERTY)"
210 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "Литовська"
211 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "Литовська (IBM)"
212 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "Македонська (Македонія)"
213 IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Малаялам"
214 IDS_MARATHI_LAYOUT, "Маратхі"
215 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Монгольська (кирилиця)"
216 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "Норвезька"
217 IDS_ORIYA_LAYOUT, "Орія"
218 IDS_POLISH_214_LAYOUT, "Польська (214)"
219 IDS_POLISH_LAYOUT, "Польська (програмістська)"
220 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "Португальська"
221 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "Португальська (Бразилія ABNT)"
222 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "Португальська (Бразилія ABNT2)"
223 IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Панджабі"
224 IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "Румунська"
225 IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "Російська"
226 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "Російська (друкарська машинка)"
227 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Сербська (кирилиця)"
228 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "Сербська (латиниця)"
229 IDS_SLOVAK_LAYOUT, "Словацька"
230 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "Словацька (QWERTY)"
231 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "Словенська"
232 IDS_SPANISH_LAYOUT, "Іспанська"
233 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Іспанська 2"
234 IDS_SWEDISH_LAYOUT, "Шведська"
235 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "Французька (Швейцарія)"
236 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "Німецька (Швейцарія)"
237 IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Сирійська"
238 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Сирійська (фонетична)"
239 IDS_TAMIL_LAYOUT, "Тамільська"
240 IDS_TATAR_LAYOUT, "Татарська"
241 IDS_TELUGU_LAYOUT, "Телугу"
242 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Тайська Кедмані"
243 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Тайська Кедмані (без ShiftLock)"
244 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Тайська Паташот"
245 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Тайська Паташот (без ShiftLock)"
246 IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "Турецька F"
247 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "Турецька Q"
248 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "Українська"
249 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "Українська (студентська)"
250 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "Великобританія"
251 IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "США - Дворак"
252 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "США - Дворак (для лівої руки)"
253 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "США - Дворак (для правої руки)"
254 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "США - міжнародна"
255 IDS_URDU_LAYOUT, "Урду"
256 IDS_US_LAYOUT, "США"
257 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "Англійська таблична (США) для арабської (IBM, 238_L)"
258 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "Узбецька (кирилиця)"
259 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "В'єтнамська"
260 END