[INTL]
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / intl / lang / es-ES.rc
1 /* Spanish translation by Samuel Serapión Vega, Javier Remacha e Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) */
2
3 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
4
5 IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
6 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
7 CAPTION "Opciones regionales"
8 FONT 8, "MS Shell Dlg"
9 BEGIN
10 GROUPBOX "Estándares y formatos ", -1, 5, 5, 234, 162
11 LTEXT "Esta opción afecta al formato que algunas aplicaciones dan a los números, monedas, fechas y horas.", -1, 14, 17, 220, 25
12 LTEXT "Seleccione un elemento para que coincida con sus preferencias o haga clic en Personalizar para elegir su propia configuración:", -1, 14, 37, 220, 22
13 COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
14 PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
15 LTEXT "Ejemplos", -1, 14, 73, 70, 10
16 LTEXT "Número:", -1, 16, 86, 48, 10
17 LTEXT "Moneda:", -1, 16, 101, 48, 10
18 LTEXT "Hora:", -1, 16, 116, 48, 10
19 LTEXT "Fecha corta:", -1, 16, 131, 48, 10
20 LTEXT "Fecha larga:", -1, 16, 146, 48, 10
21 EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
22 EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
23 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
24 EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
25 EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
26 GROUPBOX "Ubicación geográfica ", -1, 5, 172, 234, 55
27 LTEXT "Seleccione su ubicación actual para ayudar a los servicios a suministrarle información local, como noticias y el tiempo.", -1, 14, 184, 210, 24
28 COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
29 END
30
31 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
32 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
33 CAPTION "Idiomas"
34 FONT 8, "MS Shell Dlg"
35 BEGIN
36 GROUPBOX "Servicios de texto e idiomas del dispositivo de entrada ", -1, 5, 5, 234, 52
37 LTEXT "Para ver o cambiar los idiomas y métodos que puede utilizar para escribir, haga clic en Detalles.", -1, 12, 15, 220, 18
38 PUSHBUTTON "&Detalles...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
39 GROUPBOX "Compatibilidad con idiomas adicionales ", -1, 5, 62, 234, 82
40 LTEXT "De forma predeterminada se instalan la mayoría de los idiomas. Para instalar idiomas adicionales, active las siguientes casillas de verificación.", -1, 12, 72, 220, 24
41 CHECKBOX "I&nstalar archivos de escritura compleja y de escritura de derecha a izquierda", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 95, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
42 CHECKBOX "In&stalar archivos para los idiomas de Asia Oriental", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
43 END
44
45 IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
46 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
47 CAPTION "Opciones avanzadas"
48 FONT 8, "MS Shell Dlg"
49 BEGIN
50 GROUPBOX "Idioma para programas no Unicode ", -1, 5, 5, 234, 90
51 COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
52 LTEXT "Esta configuración de sistema permite que algunos programas no Unicode muestren menús y diálogos en sus idiomas originales. No afecta a los programas Unicode pero afecta a todos los usuarios de este equipo.", -1, 14, 18, 223, 33
53 LTEXT "Seleccione un idioma que coincida con la versión de idioma de los programas no Unicode que desea utilizar:", -1, 14, 55, 223, 18
54 GROUPBOX "Tablas de conversión de páginas de código ", -1, 5, 101, 234, 88
55 CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
56 GROUPBOX "Configuración de la cuenta de usuario predeterminada ", -1, 5, 193, 234, 32
57 CHECKBOX "Aplicar toda la configuración a la cuenta de usuario actual y al perfil de usuario predeterminado", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
58 END
59
60 IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
61 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
62 CAPTION "Números"
63 FONT 8, "MS Shell Dlg"
64 BEGIN
65 GROUPBOX "Muestra ", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
66 LTEXT "Positivo:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
67 EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
68 LTEXT "Negativo:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
69 EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
70 LTEXT "Símb&olo decimal:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
71 COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
72 LTEXT "Número de &dígitos decimales:", -1, 8, 83, 110, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
73 COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
74 LTEXT "Sí&mbolo de separación de miles:", -1, 8, 100, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
75 COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
76 LTEXT "Número de dígitos en gr&upo:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
77 COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
78 LTEXT "Sím&bolo de signo negativo:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
79 COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
80 LTEXT "&Formato de número negativo:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
81 COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
82 LTEXT "Mostrar ceros a la &izquierda:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
83 COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
84 LTEXT "S&eparador de listas:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
85 COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
86 LTEXT "Sistem&a de medida:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
87 COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
88 END
89
90 IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
91 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
92 CAPTION "Moneda"
93 FONT 8, "MS Shell Dlg"
94 BEGIN
95 GROUPBOX "Muestra ", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
96 LTEXT "Positivo:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
97 EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
98 LTEXT "Negativo:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
99 EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
100 LTEXT "&Símbolo de moneda:", -1, 10, 51, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
101 COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
102 LTEXT "&Formato de moneda positivo:", -1, 10, 68, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
103 COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
104 LTEXT "F&ormato de moneda negativo:", -1, 10, 85, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
105 COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
106 LTEXT "Símbolo &decimal:", -1, 10, 111, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
107 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
108 LTEXT "&Número de dígitos decimales:", -1, 10, 128, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
109 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
110 LTEXT "Sí&mbolo de separación de miles:", -1, 10, 156, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
111 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
112 LTEXT "Número de dígitos en gr&upo:", -1, 10, 173, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
113 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
114 END
115
116 IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
117 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
118 CAPTION "Hora"
119 FONT 8, "MS Shell Dlg"
120 BEGIN
121 GROUPBOX "Muestra ", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
122 LTEXT "Ejemplo de hora:", -1, 13, 21, 60, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
123 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 82, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
124 LTEXT "&Formato de hora:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
125 COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
126 LTEXT "&Separador de hora:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
127 COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
128 LTEXT "Símbolo A&M:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
129 COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
130 LTEXT "Símbolo &PM:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
131 COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
132 GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
133 LTEXT "Notación de formato de hora\n\n\
134 h = hora m = minuto s = segundo t = am o pm\n\n\
135 h = 12 horas H = 24 horas\n\
136 hh, mm, ss = cero a la izquierda h, m, s = sin cero a la izquierda", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
137 END
138
139 IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
140 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
141 CAPTION "Fecha"
142 FONT 8, "MS Shell Dlg"
143 BEGIN
144 GROUPBOX "Calendario ", -1, 7, 7, 230, 74
145 LTEXT "Cuando se escriba un año con dos dígitos, interpretalo como un \naño entre:", -1, 13, 18, 215, 17
146 EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 53, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
147 LTEXT "y", -1, 95, 32, 17, 8
148 EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 107, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
149 CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 143, 30, 10, 12
150 LTEXT "Tipo de calendario:", -1, 13, 48, 64, 10
151 COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 97, 46, 133, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
152 LTEXT "Calendario Musulmán:", -1, 13, 65, 80, 12
153 COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 97, 64, 133, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
154 GROUPBOX "Fecha corta ", -1, 7, 83, 230, 81
155 LTEXT "Muestra:", -1, 13, 95, 63, 10
156 EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 97, 93, 133, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
157 LTEXT "Muestra - lectura de derecha a izquierda:", -1, 13, 110, 80, 16
158 EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 97, 111, 133, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
159 LTEXT "Formato de fecha corta:", -1, 13, 131, 80, 10
160 COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 97, 129, 133, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
161 LTEXT "Separador de fechas:", -1, 13, 148, 113, 10
162 COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
163 GROUPBOX "Fecha larga ", -1, 7, 167, 230, 64
164 LTEXT "Muestra:", -1, 13, 179, 61, 10
165 EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 97, 177, 133, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
166 LTEXT "Muestra - lectura de derecha a izquierda:", -1, 13, 194, 80, 16
167 EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 97, 195, 133, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
168 LTEXT "Formato de fecha larga:", -1, 13, 215, 80, 10
169 COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 97, 213, 133, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
170 END
171
172 IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
173 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
174 CAPTION "Ordenar"
175 FONT 8, "MS Shell Dlg"
176 BEGIN
177 GROUPBOX "Ordenar ", -1, 7, 7, 230, 74
178 LTEXT "Los métodos de ordenación cambian el modo en el que los programas ordenan los caracteres, palabras, archivos y carpetas.", -1, 14, 17, 220, 25
179 LTEXT "Seleccione el método de ordenación que se usará para este idioma:", -1, 14, 37, 220, 22
180 COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
181 END
182
183 STRINGTABLE
184 BEGIN
185 IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Personaliza opciones regionales"
186 IDS_SPAIN "Español (España)"
187 IDS_METRIC "Métrico"
188 IDS_IMPERIAL "Imperial"
189 END
190
191 STRINGTABLE
192 BEGIN
193 IDS_CPLNAME "Opciones regionales"
194 IDS_CPLDESCRIPTION "Personaliza la configuración para mostrar idiomas, números, horas y fechas."
195 END
196
197 STRINGTABLE
198 BEGIN
199 IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Cambiar ajustes por defecto"
200 IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Los ajustes se aplicarán a la cuenta de usuario predeterminada.\n\n\
201 Estos cambios serán visibles en la pantalla de bienvenida y en las cuentas de usuario nuevas.\n\
202 Para que los cambios surtan efecto es necesario reiniciar el equipo."
203 END
204
205 STRINGTABLE
206 BEGIN
207 IDS_ERROR "Error"
208 IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "El separador de componentes de fecha corta contiene símbolos incorrectos"
209 IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "El formato de fecha corta contiene símbolos incorrectos"
210 IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "El formato de fecha larga contiene símbolos incorrectos"
211 IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "Hubo un problema al leer la página de caracteres regional OEM"
212 IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "Hubo un problema al leer la página de caracteres regional ANSI"
213 IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Hubo un problema al abrir la clave del Registro: HKCU\\Control Panel\\International"
214 IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Hubo un problema al abrir la clave del Registro: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
215 IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Hubo un problema al abrir la clave del Registro: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\Language"
216 IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Hubo un problema al abrir la clave del Registro: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage"
217 IDS_ERROR_INPUT_DLL "No se pudo iniciar input.dll"
218 END
219