0c1e13e7884e84907ef3748715f640bbe5b8f3e4
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / intl / lang / uk-UA.rc
1 /*
2 * PROJECT: International Control Panel Applet
3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
4 * FILE: dll/cpl/intl/lang/uk-UA.rc
5 * PURPOSE: Ukraianian Language File for International Control Panel Applet
6 * TRANSLATORS: Artem Reznikov, Igor Paliychuk
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
10
11 IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
12 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
13 CAPTION "Регіональні параметри"
14 FONT 8, "MS Shell Dlg"
15 BEGIN
16 GROUPBOX "Мовні стандарти й формати", -1, 5, 5, 234, 162
17 LTEXT "Цей параметр впливає на відображення чисел, грошових сум, дати й часу в деяких програмах.", -1, 14, 17, 220, 25
18 LTEXT "&Виберіть зі списку найбільш прийнятний елемент або натисніть кнопку ""Налаштування"", щоб указати формати самостійно:", -1, 14, 37, 220, 22
19 COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
20 PUSHBUTTON "Налашту&вання...", IDC_SETUP_BUTTON, 175, 56, 60, 13
21 LTEXT "Зразки", -1, 14, 73, 70, 10
22 LTEXT "Число:", -1, 16, 86, 48, 10
23 LTEXT "Сума грошей:", -1, 16, 101, 48, 10
24 LTEXT "Час:", -1, 16, 116, 48, 10
25 LTEXT "Коротка дата:", -1, 16, 131, 48, 10
26 LTEXT "Повна дата:", -1, 16, 146, 48, 10
27 EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
28 EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
29 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
30 EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
31 EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
32 GROUPBOX "Географічне розташування", -1, 5, 171, 234, 55
33 LTEXT "Укажіть ваше поточне розташування, щоб служби могли надавати вам місцеву інформацію, наприклад, новини та прогноз погоди", -1, 14, 180, 215, 24
34 COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
35 END
36
37 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
38 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
39 CAPTION "Мови"
40 FONT 8, "MS Shell Dlg"
41 BEGIN
42 GROUPBOX "Текстові служби та мови вводу", -1, 5, 5, 234, 52
43 LTEXT "Щоб переглянути або змінити мову або засіб вводу тексту, натисніть кнопку ""Подробиці...""", -1, 12, 15, 220, 18
44 PUSHBUTTON "&Подробиці...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
45 GROUPBOX "Додаткова мовна підтримка", -1, 5, 62, 234, 82
46 LTEXT "Більшість мов установлюється за замовчуванням. Щоб установити додаткові мови, установіть відповідні прапорці.", -1, 12, 72, 220, 18
47 CHECKBOX "&Установити підтримку для мов із письмом справа наліво та для мов зі складними знаками", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22, BS_MULTILINE
48 CHECKBOX "Ус&тановити підтримку для східно-азіатських мов", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE
49 END
50
51 IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
52 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
53 CAPTION "Додатково"
54 FONT 8, "MS Shell Dlg"
55 BEGIN
56 GROUPBOX "Мова програм, які не підтримують Юнікод", -1, 5, 5, 234, 90
57 COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
58 LTEXT "Цей системний параметр дає змогу програмам, які не підтримують Юнікод, показувати меню та діалоги рідною мовою. Він не впливає на програми з підтримкою Юнікоду, але застосовується до всіх користувачів цього комп'ютера.", -1, 14, 18, 223, 33
59 LTEXT "Виберіть мову, яка відповідає мовній версії бажаних програм без підтримки Юнікоду.", -1, 14, 55, 223, 18
60 GROUPBOX "Таблиці перетворення кодових сторінок", -1, 5, 101, 234, 88
61 CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
62 GROUPBOX "Параметри стандартного облікового запису", -1, 5, 193, 234, 30
63 CHECKBOX "Застосувати всі параметри до поточного облікового запису та до стандартного профілю користувача", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22, BS_MULTILINE
64 END
65
66 IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
67 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
68 CAPTION "Числа"
69 FONT 8, "MS Shell Dlg"
70 BEGIN
71 GROUPBOX "Зразки", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
72 LTEXT "Додатн.:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
73 EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 48, 19, 67, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
74 LTEXT "Від'ємн.:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
75 EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
76 LTEXT "Десятковий &розділювач:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
77 COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
78 LTEXT "&Кількість дробових знаків:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
79 COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
80 LTEXT "Розділювач &груп розрядів:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
81 COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
82 LTEXT "Кіл&ькість цифр у групі:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
83 COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
84 LTEXT "Оз&нака від'ємного числа:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
85 COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
86 LTEXT "&Формат від'ємних чисел:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
87 COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
88 LTEXT "&Відображ. нулів на початку числа:", -1, 8, 166, 127, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
89 COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
90 LTEXT "Розділювач &елементів списку:", -1, 8, 181, 124, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
91 COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
92 LTEXT "&Система одиниць:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
93 COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
94 END
95
96 IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
97 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
98 CAPTION "Грошова одиниця"
99 FONT 8, "MS Shell Dlg"
100 BEGIN
101 GROUPBOX "Зразки", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
102 LTEXT "Додатн.:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
103 EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 46, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
104 LTEXT "Від'ємн.:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
105 EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
106 LTEXT "&Позначення грошової одиниці:", -1, 10, 51, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
107 COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
108 LTEXT "&Формат додатних грошових сум:", -1, 10, 68, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
109 COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
110 LTEXT "Фор&мат від'ємних грошових сум:", -1, 10, 85, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
111 COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
112 LTEXT "Десятковий &розділювач:", -1, 10, 111, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
113 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
114 LTEXT "&Кількість дробових знаків:", -1, 10, 128, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
115 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
116 LTEXT "Розділювач &груп розрядів:", -1, 10, 156, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
117 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
118 LTEXT "Кількість &цифр у групі:", -1, 10, 173, 111, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
119 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
120 END
121
122 IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
123 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
124 CAPTION "Час"
125 FONT 8, "MS Shell Dlg"
126 BEGIN
127 GROUPBOX "Зразки", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
128 LTEXT "Зразок часу:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
129 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
130 LTEXT "&Формат часу:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
131 COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
132 LTEXT "&Розділювач компонентів часу:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
133 COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
134 LTEXT "По&значення часу до полудня (AM):", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
135 COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
136 LTEXT "&Позначення часу після полудня (PM):", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
137 COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
138 GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
139 LTEXT "Позначення формату часу\n\n\
140 h = година m = хвилина s = секунда t = АМ або РМ\n\n\
141 h = 12-годинний формат доби H = 24-годинний формат доби\n\
142 hh, mm, ss = з виводом нулів на початку h, m, s = без виводу нулів", -1, 13, 150, 214, 55, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
143 END
144
145 IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
146 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
147 CAPTION "Дата"
148 FONT 8, "MS Shell Dlg"
149 BEGIN
150 GROUPBOX "Календар", -1, 7, 7, 230, 74
151 LTEXT "Якщо рік введено двома цифрами, інтерпретувати його як рік між:", -1, 9, 18, 226, 8
152 EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
153 LTEXT "і", -1, 55, 32, 17, 8
154 EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
155 CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
156 LTEXT "Тип календаря:", -1, 13, 48, 56, 10
157 COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
158 LTEXT "Літочислення за хиджрою:", -1, 13, 62, 60, 16
159 COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
160 GROUPBOX "Короткий формат дати", -1, 7, 83, 230, 81
161 LTEXT "Зразок:", -1, 13, 95, 63, 10
162 EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
163 LTEXT "Зразок - читання справа наліво:", -1, 13, 109, 60, 16
164 EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
165 LTEXT "Короткий формат:", -1, 13, 128, 62, 16
166 COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
167 LTEXT "Розділювач компонентів дати:", -1, 13, 148, 113, 10
168 COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
169 GROUPBOX "Повний формат дати", -1, 7, 167, 230, 64
170 LTEXT "Зразок:", -1, 13, 179, 61, 10
171 EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
172 LTEXT "Зразок - читання справа наліво:", -1, 13, 193, 61, 16
173 EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
174 LTEXT "Повний формат:", -1, 13, 215, 60, 10
175 COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
176 END
177
178 IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
179 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
180 CAPTION "Сортування"
181 FONT 8, "MS Shell Dlg"
182 BEGIN
183 GROUPBOX "Сортування", -1, 7, 7, 230, 74
184 LTEXT "Методи сортування визначають порядок сортування символів, слів, імен файлів і папок.", -1, 14, 17, 220, 25
185 LTEXT "Вибрати метод сортування для Вашої мови:", -1, 14, 37, 220, 22
186 COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
187 END
188
189 STRINGTABLE
190 BEGIN
191 IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Налаштування регіональних параметрів"
192 IDS_SPAIN "Іспанська (Іспанія)"
193 IDS_METRIC "Метрична"
194 IDS_IMPERIAL "Американська"
195 END
196
197 STRINGTABLE
198 BEGIN
199 IDS_CPLNAME "Регіональні стандарти"
200 IDS_CPLDESCRIPTION "Налаштування мовних параметрів і формату чисел, грошових одиниць, часу й дат."
201 END
202
203 STRINGTABLE
204 BEGIN
205 IDS_ERROR "Error"
206 IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "The short date components separator contains incorrect symbol(s)"
207 IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "The short date format contains incorrect symbol(s)"
208 IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "The long date format contains incorrect symbol(s)"
209 IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "There was a problem reading the OEM code page"
210 IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "There was a problem reading the ANSI code page"
211 IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problem opening key: HKCU\\Control Panel\\International"
212 IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problem opening key: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
213 IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problem opening key: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\Language"
214 IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problem opening key: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage"
215 IDS_ERROR_INPUT_DLL "Unable to start input.dll"
216 END