- Merge the remaining portion of the wlan-bringup branch
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / sysdm / lang / bg-BG.rc
1 // Location: dll/cpl/sysdm/lang/bg-BG.rc
2 // Недовършен
3 LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5 IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
6 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
7 CAPTION "Общи"
8 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
9 BEGIN
10 CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
11 LTEXT "Уредба:", IDC_STATIC, 4, 132, 32, 9
12 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9
13 LTEXT "Версия:", IDC_STATIC, 10, 153, 40, 9
14 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 45, 153, 91, 9
15 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 162, 60, 9
16 LTEXT "Машина:", IDC_STATIC, 124, 132, 34, 9
17 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9
18 LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 153, 118, 9
19 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
20 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
21 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
22 CONTROL "Посетете <A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS Homepage</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 93, 10
23 PUSHBUTTON "&Разрешителното", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13
24 END
25
26
27 IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
28 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
29 CAPTION "Оборудване"
30 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
31 BEGIN
32 GROUPBOX "Управител на устройствата", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
33 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
34 LTEXT "Управителят на устройствата извежда списък на всички устройства в компютъра ви. Чрез него можете да укажете свойствата на всяко от тях.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
35 PUSHBUTTON "Управител на &устройствата...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 134, 48, 110, 15
36
37 GROUPBOX "Съветник по оборудването", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
38 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
39 LTEXT "Съветникът по оборудването ще ви помогне да подкарате, махнете, извадите, изхмъкнете и настроите оборудването си.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
40 PUSHBUTTON "Съветник по &оборудването", IDC_HARDWARE_WIZARD, 134, 120, 110, 15
41
42 GROUPBOX "Профили за оборудването", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
43 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
44 LTEXT "Профилите за оборудването позволяват създаването и записа на различни настройки на оборудването.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
45 PUSHBUTTON "Профили за &оборудването...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 134, 190, 110, 15
46 END
47
48
49 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
50 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
51 CAPTION "Разширени"
52 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
53 BEGIN
54 LTEXT "За повечето от тези настройки са нужни управнически права.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
55 GROUPBOX "Производителност", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
56 LTEXT "Тези настройки управляват употребата на памет от приложенията, което влияе на бързината на компютъра ви.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
57 PUSHBUTTON "Настройки", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
58
59 GROUPBOX "Потребителски очерци", IDC_STATIC, 6,75,244,48
60 LTEXT "Настройки на работната площ, свързани с влизането ви.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
61 PUSHBUTTON "Настройки", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
62
63 GROUPBOX "Пускане и възстановяване", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
64 LTEXT "Изборите за пускане и възстановяване казват на компютъра ви как да се пусне и какво да прави, в случай на грешка, която да го накара да спре.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24
65 PUSHBUTTON "Настройки", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
66
67 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15//FIXME
68 PUSHBUTTON "Променливи на средата", IDC_ENVVAR, 64, 192, 90, 15
69 PUSHBUTTON "Докладване на грешки", IDC_ERRORREPORT, 160, 192, 90, 15
70 END
71
72
73 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
74 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
75 CAPTION "System Settings"
76 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
77 BEGIN
78 GROUPBOX "Version Info",IDC_STATIC,6,3,210,73
79 CONTROL "Report as Workstation",IDC_REPORTASWORKSTATION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,16,57,88,10
80 LTEXT "ReactOS is built as a server OS and reports as such. Check this box to change this for applications only.",IDC_STATIC,15,15,183,41
81 PUSHBUTTON "Добре",IDOK,166,83,50,14
82 END
83
84
85 IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
86 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
87 CAPTION "Профили за оборудването"
88 FONT 8, "MS Shell Dlg"
89 BEGIN
90 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
91 LTEXT "Можете на направите профили за различно оборудване и при пускане да изберете кой да използвате." , IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
92 LTEXT "Налични профили за оборудването", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
93 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
94 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
95 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
96 PUSHBUTTON "&Свойства", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 54, 14, WS_DISABLED
97 PUSHBUTTON "За&помняне", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 54, 14, WS_DISABLED
98 PUSHBUTTON "Пре&именуване", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 54, 14, WS_DISABLED
99 PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 54, 14, WS_DISABLED
100
101 GROUPBOX "Избор на профили за оборудването", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
102 LTEXT "При пускане на РеактОС:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
103 AUTORADIOBUTTON "Из&чакване до избор на профили за оборудването", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 220, 8, WS_GROUP
104 AUTORADIOBUTTON "&Избиране на първия профил, ако не е избран такъв до", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 220, 8
105 LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
106 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
107 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
108
109 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 143, 213, 50, 14
110 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
111 END
112
113
114 IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
115 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116 CAPTION "Copy Profile"
117 FONT 8, "MS Shell Dlg"
118 BEGIN
119 LTEXT "From:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
120 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
121 LTEXT "To:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
122 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
123
124 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
125 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
126 END
127
128
129 IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
130 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
131 CAPTION "Преименуване на очерк"
132 FONT 8, "MS Shell Dlg"
133 BEGIN
134 LTEXT "От:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
135 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
136 LTEXT "На:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
137 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
138
139 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 196, 6, 50, 14
140 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
141 END
142
143
144 IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
145 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
146 CAPTION "Потребителски очерци"
147 FONT 8, "MS Shell Dlg"
148 BEGIN
149 ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
150 LTEXT "Потребителските очерци съдържат настройки на работната площ и други сведения, свързани с влизането ви. Можете да си правите различен на всеки компютър, който използвате или можете да изберете прехождащ очерк, който да е еднакъв навсякъде.",
151 IDC_STATIC, 40, 11, 204, 41
152 LTEXT "Очерци в компютъра:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
153 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,
154 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
155 PUSHBUTTON "Промяна на вида", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 75, 156, 65, 13
156 PUSHBUTTON "Изтриване", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 13
157 PUSHBUTTON "Презапис в", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 13
158
159 CONTROL "За създаване на нова потребителска сметка, отворете <A>Потребителски сметки</A> от крилото за управление.", IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 204, 18
160
161 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 134, 200, 54, 13
162 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 196, 200, 54, 13
163 END
164
165
166 IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
167 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
168 CAPTION "Пускане и възстановяване"
169 FONT 8, "MS Shell Dlg"
170 BEGIN
171 GROUPBOX "Пускане на системата", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
172 LTEXT "Подразбирана работна &система", IDC_STATIC, 14, 26, 160, 8
173 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST
174 AUTOCHECKBOX "Показване на списъка с &работни системи:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 165, 8
175 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12, ES_NUMBER
176 CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
177 LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8
178 AUTOCHECKBOX "Показване изборник за &възстановяване:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 165, 8
179 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12, ES_NUMBER
180 CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
181 LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8
182 LTEXT "За да обработите ръчно файла с пусковите настройки, натиснете „Обработка”.", IDC_STATIC, 14, 87, 187, 16
183 PUSHBUTTON "&Обработка", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
184
185 GROUPBOX "Отказ (повреда) на системата", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
186 AUTOCHECKBOX "В&писване на събития в дневника на уредбата", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 220, 10
187 AUTOCHECKBOX "Из&пращане на административно предупреждение", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 220, 10
188 AUTOCHECKBOX "Самопре&запускане", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 220, 10
189
190 GROUPBOX "Записване на данни за чистене на недъзи", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
191 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
192 LTEXT "Отчетен &файл:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
193 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12
194 AUTOCHECKBOX "За&мяна на съществуващите файлове", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 210, 10
195
196 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 141, 259, 50, 14
197 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14
198 END
199
200
201 IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
202 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
203 CAPTION "Обменен файл"
204 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
205 BEGIN
206 LTEXT "Устройство [Етикет на тома]", IDC_STATIC, 12, 5, 100, 9
207 LTEXT "Размер на обменния файл (МБ)", IDC_STATIC, 113, 5, 110, 9
208 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
209 GROUPBOX "Размер на обменния файл за избраното устройство", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
210 LTEXT "Устройство:", IDC_STATIC, 20, 80, 60, 8
211 LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
212 LTEXT "Свободно място:", IDC_STATIC, 20, 92, 60, 9
213 LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
214 LTEXT "&Начален размер (МБ):", -1, 22, 118, 77, 9
215 LTEXT "Размер до (МБ):", -1, 22, 131, 64, 9
216 AUTORADIOBUTTON "За&даден размер", IDC_CUSTOM, 20, 105, 80, 9, WS_GROUP
217 AUTORADIOBUTTON "Определен от &системата размер", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 135, 9
218 AUTORADIOBUTTON "Без обменен файл", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 135, 9
219 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
220 EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
221 PUSHBUTTON "Задаване", IDC_SET, 158, 155, 50, 13
222
223 GROUPBOX "Пълен размер на обменния файл за всички устройства", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
224 LTEXT "Задължително поне:", IDC_STATIC, 18, 188, 73, 9
225 LTEXT "", IDC_MINIMUM, 98, 188, 100, 9
226 LTEXT "Препоръчително:", IDC_STATIC, 18, 199, 73, 9
227 LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 98, 197, 100, 9
228 LTEXT "Текущо заделени:", IDC_STATIC, 18, 210, 73, 9
229 LTEXT "", IDC_CURRENT, 98, 208, 100, 9
230
231 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 114, 232, 48, 13
232 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 168, 232, 48, 13
233 END
234
235
236 IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
237 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
238 CAPTION "Променливи на средата"
239 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
240 BEGIN
241 GROUPBOX "Потребителски променливи", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
242
243 CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32",
244 LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER |
245 WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
246 PUSHBUTTON "&Нов...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
247 PUSHBUTTON "&Обработка...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
248 PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
249 GROUPBOX "Променливи на системата", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
250
251 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32",
252 LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER |
253 WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
254 PUSHBUTTON "Но&в...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
255 PUSHBUTTON "Об&работка...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
256 PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
257 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
258 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
259 END
260
261
262 IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
263 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
264 CAPTION "Обработка на променливата"
265 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
266 BEGIN
267 LTEXT "&Име на променливата", IDC_STATIC, 7, 14, 80, 8
268 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 88, 12, 135, 12, ES_AUTOHSCROLL
269 LTEXT "&Стойност на променливата", IDC_STATIC, 7, 32, 80, 8
270 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 88, 30, 135, 12, ES_AUTOHSCROLL
271 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 116, 50, 50, 14
272 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
273 END
274
275
276 IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
277 CAPTION "Разрешително"
278 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
279 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
280 BEGIN
281 EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
282 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 106, 142, 54, 13
283 END
284
285
286 STRINGTABLE DISCARDABLE
287 BEGIN
288 IDS_CPLSYSTEMNAME "Уредба"
289 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Можете да видите сведения за компютъра ви и за различни настройки"
290 IDS_MEGABYTE "МБ памет"
291 IDS_GIGABYTE "ГБ памет"
292 IDS_TERABYTE "ТБ памет"
293 IDS_PETABYTE "ПБ памет"
294 IDS_VARIABLE "Променлива"
295 IDS_VALUE "Стойност"
296 IDS_NO_DUMP "(Няма)"
297 IDS_MINI_DUMP "Малък отчет (64КБ)"
298 IDS_KERNEL_DUMP "Отчет на ядрото"
299 IDS_FULL_DUMP "Пълен отчет"
300 IDS_USERPROFILE_NAME "Име"
301 IDS_USERPROFILE_SIZE "Размер"
302 IDS_USERPROFILE_TYPE "Вид"
303 IDS_USERPROFILE_STATUS "Състояние"
304 IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Изменен"
305 IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
306 IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
307 IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."
308 IDS_WARNINITIALRANGE "The initial size of the paging file must not be smaller than 2 MB and must not exceed the available space on the selected drive."
309 IDS_WARNMAXIMUMRANGE "The maximum size of the paging file must not be smaller than its initial size and must not exceed the available space on the selected drive."
310 IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributers\nWine Team\n\n"
311 END