[BROWSEUI] -CBandSite: Implement the context menu of the rebar. It queries the IConte...
[reactos.git] / reactos / dll / win32 / browseui / lang / zh-TW.rc
1 /*
2 * Copyright 2009 Andrew Hill
3 *
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8 *
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
13 *
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17 */
18
19 /* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
20
21 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
22
23 /* Menus */
24
25 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
26 BEGIN
27 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
28 BEGIN
29 MENUITEM "標準按鈕(&S)", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
30 MENUITEM "位址列(&A)", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
31 MENUITEM "連結(&L)", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
32 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
33 MENUITEM "鎖定工具欄(&B)", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
34 MENUITEM "自定義...(&C)", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
35 MENUITEM "文字標籤(&T)", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
36 MENUITEM "轉到按鈕(&G)", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
37 END
38 END
39
40 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
41 BEGIN
42 POPUP "檔案(&F)", FCIDM_MENU_FILE
43 BEGIN
44 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
45 MENUITEM "關閉(&C)", IDM_FILE_CLOSE
46 END
47 POPUP "編輯(&E)", FCIDM_MENU_EDIT
48 BEGIN
49 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
50 END
51 POPUP "檢視(&V)", FCIDM_MENU_VIEW
52 BEGIN
53 POPUP "工具欄(&T)", IDM_VIEW_TOOLBARS
54 BEGIN
55 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
56 END
57 MENUITEM "狀態列(&B)", IDM_VIEW_STATUSBAR
58 POPUP "瀏覽器欄(&E)", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
59 BEGIN
60 MENUITEM "搜索(&S)\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
61 MENUITEM "收藏夾(&F)\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
62 MENUITEM "媒體(&M)", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
63 MENUITEM "歷史(&H)\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
64 MENUITEM "資料夾(&O)", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
65 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
66 END
67 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
68 POPUP "轉到(&O)", FCIDM_MENU_EXPLORE
69 BEGIN
70 MENUITEM "後退(&B)\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
71 MENUITEM "前進(&F)\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
72 MENUITEM "上移一級(&U)", IDM_GOTO_UPONELEVEL
73 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
74 MENUITEM "主頁(&H)\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
75 END
76 MENUITEM "重新整理(&R)", IDM_VIEW_REFRESH
77 END
78 POPUP "收藏夾(&A)", FCIDM_MENU_FAVORITES
79 BEGIN
80 MENUITEM "添加到收藏夾...(&A)", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
81 MENUITEM "整理收藏夾...(&O)", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
82 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
83 MENUITEM "(空)", IDM_FAVORITES_EMPTY
84 END
85 POPUP "工具(&T)", FCIDM_MENU_TOOLS
86 BEGIN
87 MENUITEM "對映網路磁碟...(&N)", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
88 MENUITEM "斷開網路磁碟...(&D)", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
89 MENUITEM "同步...(&S)", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
90 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
91 MENUITEM "資料夾選項...(&O)", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
92 END
93 POPUP "幫助(&H)", FCIDM_MENU_HELP
94 BEGIN
95 MENUITEM "關於 ReactOS(&A)", IDM_HELP_ABOUT
96 END
97 END
98
99 IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
100 BEGIN
101 POPUP "工具欄(&T)", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
102 BEGIN
103 MENUITEM "桌面(&D)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING, MFS_GRAYED
104 MENUITEM "快速啟動(&Q)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING, MFS_GRAYED
105 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
106 MENUITEM "新的工具欄...(&N)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING, MFS_GRAYED
107 END
108 END
109
110 IDM_BAND_MENU MENUEX
111 BEGIN
112 MENUITEM "Sho&w title", IDM_BAND_TITLE
113 MENUITEM "&Close toolbar", IDM_BAND_CLOSE
114 END
115
116 /* Dialogs */
117
118 IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
119 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
120 CAPTION ""
121 FONT 8, "MS Shell Dlg"
122 {
123 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
124 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
125 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
126 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
127 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
128 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
129 }
130
131 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
132 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
133 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
134 BEGIN
135 LTEXT "文字選項(&X):", -1, 4, 2, 48, 15
136 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
137 LTEXT "圖示選項(&N):", -1, 4, 20, 48, 15
138 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
139 END
140
141 /* Accelerators */
142
143 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
144 BEGIN
145 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
146 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
147 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
148 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
149 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
150 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
151 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
152 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
153 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
154 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
155 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
156 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
157 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
158 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
159 END
160
161 /* Strings */
162
163 STRINGTABLE
164 BEGIN
165 IDS_CANCELLING "正在取消..."
166 IDS_REMAINING "剩餘"
167 END
168
169 STRINGTABLE
170 BEGIN
171 800 "包含用於處理所選的項目的命令。"
172 END
173
174 STRINGTABLE
175 BEGIN
176 864 "包含編輯命令。"
177 END
178
179 STRINGTABLE
180 BEGIN
181 928 "包含操作檢視的命令。"
182 END
183
184 STRINGTABLE
185 BEGIN
186 992 "包含工具命令。"
187 END
188
189 STRINGTABLE
190 BEGIN
191 1056 "包含顯示幫助的命令。"
192 END
193
194 STRINGTABLE
195 BEGIN
196 9025 "關閉視窗。"
197 9026 "向上一個級別。"
198 END
199
200 STRINGTABLE
201 BEGIN
202 9121 "連線到網路磁碟。"
203 9122 "從網路磁碟斷開連線。"
204 END
205
206 STRINGTABLE
207 BEGIN
208 9250 "顯示程式資訊、 版本號和版權資訊。"
209 9252 "顯示偵錯資訊。"
210 END
211
212 STRINGTABLE
213 BEGIN
214 9281 "轉到前一頁。"
215 9282 "轉到下一個頁面。"
216 9283 "使您能夠更改設定。"
217 9285 "轉到您的主頁。"
218 END
219
220 STRINGTABLE
221 BEGIN
222 9362 "開啟收藏夾資料夾。"
223 9363 "將當前頁添加到您的收藏夾列表。"
224 END
225
226 STRINGTABLE
227 BEGIN
228 9505 "顯示或隱藏工具欄。"
229 9506 "顯示或隱藏狀態列。"
230 9508 "顯示標準按鈕工具欄。"
231 9509 "顯示位址列。"
232 9510 "顯示快速連結欄。"
233 9516 "鎖定的大小和位置的工具欄。"
234 END
235
236 STRINGTABLE
237 BEGIN
238 9533 "自定義工具欄。"
239 END
240
241 STRINGTABLE
242 BEGIN
243 9552 "顯示或隱藏一個瀏覽器欄。"
244 9553 "顯示搜索欄。"
245 9554 "顯示收藏夾欄。"
246 9555 "顯示歷史記錄欄。"
247 9557 "顯示資料夾欄。"
248 9559 "顯示媒體欄。"
249 END
250
251 STRINGTABLE
252 BEGIN
253 IDS_SMALLICONS "小圖示"
254 IDS_LARGEICONS "大圖示"
255 IDS_SHOWTEXTLABELS "顯示文字標籤"
256 END
257
258 STRINGTABLE
259 BEGIN
260 IDS_NOTEXTLABELS "沒有文字標籤"
261 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "右側選擇性文字"
262 END
263
264 STRINGTABLE
265 BEGIN
266 IDS_GOBUTTONLABEL "|去||"
267 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "轉到 ""%s"""
268 END
269
270 STRINGTABLE
271 BEGIN
272 IDS_SEARCHLABEL "搜索"
273 IDS_ADDRESSBANDLABEL "地址(&D)"
274 END
275
276 STRINGTABLE
277 BEGIN
278 IDS_FOLDERSLABEL "資料夾"
279 END
280
281 STRINGTABLE
282 BEGIN
283 IDS_HISTORYTEXT "歷史(&H)\tCtrl+H"
284 END
285
286 STRINGTABLE
287 BEGIN
288 IDS_UP "向上"
289 END
290
291 STRINGTABLE
292 BEGIN
293 IDS_BACK "返回到 %s"
294 IDS_FORWARD "前進到 %s"
295 END
296
297 STRINGTABLE
298 BEGIN
299 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|返回|前進|向上|搜索|資料夾|移動到|複製到|刪除|撤消|檢視|停止|重新整理|首頁|對映磁碟|斷開連線|收藏夾|歷史|全螢幕|屬性|剪下|複製|貼下|資料夾選項||"
300 END