[MSGINA][SOLITAIRE]
[reactos.git] / reactos / dll / win32 / msgina / lang / it-IT.rc
1 /*
2 * PROJECT: ReactOS Console Configuration DLL
3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
4 * FILE: dll/win32/msgina/lang/it-IT.rc
5 * PURPOSE: Italian resource file
6 * TRANSLATORS: Paolo Devoti, devotip at tiscali.it, 2007-11-02
7 Marco Maria Emanuele Bartucci, 2014-04-19
8 */
9
10 LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
11
12 IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
13 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
14 CAPTION "Attendere..."
15 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
16 BEGIN
17 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
18 LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 62, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS
19 END
20
21 IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
22 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
23 CAPTION "Benvenuti in ReactOS"
24 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
25 BEGIN
26 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
27 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 55, 32, 32
28 LTEXT "Premere i tasti Ctrl-Alt-Canc ",IDC_STATIC, 38, 60, 144, 14
29 END
30
31 IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147
32 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
33 CAPTION "Logon"
34 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
35 BEGIN
36 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
37 LTEXT "Utente:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8
38 EDITTEXT IDC_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
39 LTEXT "Password:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
40 EDITTEXT IDC_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
41 LTEXT "Accedi a:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
42 COMBOBOX IDC_LOGON_TO, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
43 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
44 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
45 PUSHBUTTON "Spegnimento", IDC_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14
46 END
47
48 IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 175
49 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
50 CAPTION "Sicurezza"
51 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
52 BEGIN
53 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
54 GROUPBOX "Informazioni Logon ", IDC_STATIC, 7, 61, 261, 52
55 LTEXT "<Message>", IDC_LOGONMSG, 15, 73, 245, 18
56 LTEXT "<Logon date>", IDC_LOGONDATE, 15, 94, 245, 8
57 CTEXT "Cosa volete fare?", IDC_STATIC, 10, 119, 255, 8
58 PUSHBUTTON "Bloccare il computer", IDC_LOCK, 10, 135, 70, 14
59 PUSHBUTTON "Fine sessione", IDC_LOGOFF, 90, 135, 70, 14
60 PUSHBUTTON "Spegnimento", IDC_SHUTDOWN, 170, 135, 70, 14
61 PUSHBUTTON "Cambia password", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14
62 PUSHBUTTON "Gestione attività", IDC_TASKMGR, 90, 154, 70, 14
63 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 170, 154, 70, 14
64 END
65
66 IDD_LOCKED_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 121
67 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
68 CAPTION "Computer Bloccato"
69 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
70 BEGIN
71 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
72 ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
73 LTEXT "Questo computer è in uso ed è stato bloccato.", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8
74 LTEXT "Messaggio", IDC_LOCKMSG, 37, 75, 231, 26
75 LTEXT "Premere Ctrl-Alt-Canc per sbloccare questo computer.", IDC_STATIC, 37, 106, 231, 8
76 END
77
78 IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 179
79 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
80 CAPTION "Sblocco Computer"
81 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
82 BEGIN
83 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
84 ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
85 LTEXT "Questo computer è in uso ed è stato bloccato.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
86 LTEXT "Message", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
87 LTEXT "Utente:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
88 EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
89 LTEXT "Password:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
90 EDITTEXT IDC_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
91 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
92 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
93 END
94
95 IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
96 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
97 CAPTION "Cambia password"
98 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
99 BEGIN
100 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
101 LTEXT "Utente:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
102 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
103 LTEXT "Accedi a:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
104 COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
105 LTEXT "Vecchia Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
106 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
107 LTEXT "Nuova Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
108 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
109 LTEXT "Conferma nuova Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
110 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
111 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
112 PUSHBUTTON "Cancella", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
113 END
114
115 IDD_LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 188, 60
116 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
117 CAPTION "Disconetti da ReactOS"
118 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
119 BEGIN
120 ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 7, 20, 20
121 LTEXT "Sei sicuro di volerti disconettere?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
122 PUSHBUTTON "Si", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
123 PUSHBUTTON "No", IDNO, 95, 39, 50, 14
124 END
125
126 IDD_SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 146
127 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
128 CAPTION "Spegnimento di ReactOS"
129 FONT 8, "MS Shell Dlg"
130 BEGIN
131 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
132 ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
133 LTEXT "&Cosa volete che faccia ReactOS?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
134 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
135 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
136 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
137 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
138 END
139
140 STRINGTABLE
141 BEGIN
142 IDS_LOGGEDOUTSAS "Benvenuti!"
143 IDS_LOCKEDSAS "Il computer al momento è bloccato."
144 IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Premere Ctrl+Alt+Canc per accedere."
145 IDS_ASKFORUSER "Nome utente: "
146 IDS_ASKFORPASSWORD "Password: "
147 IDS_FORCELOGOFF "Verrà terminata la sessione dell'utente attuale e tutti i dati non salvati verranno persi. Volete procedere?"
148 IDS_LOCKMSG "Solo %s o un Amministratore possono sbloccare questo computer."
149 IDS_LOGONMSG "Sei entrato come %s."
150 IDS_LOGONDATE "Dati di accesso: %s %s"
151 IDS_COMPUTERLOCKED "Computer Bloccato"
152 IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "La password è sbagliata. Per favore reinserisca la password. Le lettere nella password devono essere digitate differenziando le minuscole dalle maiuscole."
153 IDS_LOCKEDWRONGUSER "Il computer è bloccato. Solo %s\\%s o un amministratore può sbloccare questo computer."
154 IDS_CHANGEPWDTITLE "Cambia password"
155 IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "Le password che hai digitato non corrispondono. Digita la stessa password in entrambe le caselle di testo."
156 IDS_PASSWORDCHANGED "La tua password è stata cambiata."
157 IDS_LOGONTITLE "Messaggio di accesso"
158 IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "il sistema non ha potuto eseguire l'accesso. Si assicuri che nome utente e dominio sono corretti, allora digita nuovamente la password. Le lettere nella password devono essere digitate differenziando le minuscole dalle maiuscole."
159 IDS_LOGONUSERDISABLED "Il tuo account è stato disattivato. Per favore contatti l'amministratore di sistema."
160 IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "Ti è chiesto di cambiare password al primo login."
161 IDS_PASSWORDEXPIRED "La tua password è scaduta e devi cambiarla."
162 END
163
164 /* Shutdown Dialog Strings */
165 STRINGTABLE
166 BEGIN
167 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Disconetti ""%s"""
168 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Spegni"
169 IDS_SHUTDOWN_RESTART "Riavvia"
170 IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Sospendi"
171 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Ibernazione"
172 /* Shut down descriptions */
173 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Termina la sessione attuale e permette ad altri utenti di accedere al sistema."
174 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Termina la sessione attuale e spegne il sistema così puoi staccare la corrente in sicurezza."
175 IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Termina la sessione attuale e riavvia il sistema."
176 IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Mette il sistema in modalità riposo."
177 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Salva la sessione attuale e spegne il computer."
178 END