[MSGINA]
[reactos.git] / reactos / dll / win32 / msgina / lang / uk-UA.rc
1 /*
2 * PROJECT: ReactOS Logon GINA DLL
3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
4 * FILE: dll/win32/msgina/lang/uk-UA.rc
5 * PURPOSE: Ukraianian Language File for msgina
6 * TRANSLATOR: Artem Reznikov
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
10
11 IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
12 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
13 CAPTION "Зачекайте..."
14 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
15 BEGIN
16 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
17 LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 62, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS
18 END
19
20 IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
21 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
22 CAPTION "Ласкаво просимо до ReactOS"
23 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
24 BEGIN
25 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
26 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 55, 32, 32
27 LTEXT "Натисніть клавіші Ctrl+Alt+Del", IDC_STATIC, 38, 60, 144, 14
28 END
29
30 IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147
31 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
32 CAPTION "Вхід"
33 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
34 BEGIN
35 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
36 LTEXT "Користувач:", IDC_STATIC, 6, 60, 40, 8
37 EDITTEXT IDC_USERNAME, 54, 57, 159, 14, ES_AUTOHSCROLL
38 LTEXT "Пароль:",IDC_STATIC, 6, 78, 42, 8
39 EDITTEXT IDC_PASSWORD, 54, 76, 159, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
40 LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 6, 96, 42, 8
41 COMBOBOX IDC_LOGON_TO, 54, 95, 159, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
42 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
43 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
44 PUSHBUTTON "Завершення роботи...", IDC_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14
45 END
46
47 IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 175
48 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
49 CAPTION "Безпека"
50 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
51 BEGIN
52 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
53 GROUPBOX "Logon Information", IDC_STATIC, 7, 61, 261, 52
54 LTEXT "<Message>", IDC_LOGONMSG, 15, 73, 245, 18
55 LTEXT "<Logon date>", IDC_LOGONDATE, 15, 94, 245, 8
56 CTEXT "Що Ви хочете зробити?", IDC_STATIC, 10, 119, 255, 8
57 PUSHBUTTON "Блокування", IDC_LOCK, 6, 135, 70, 14
58 PUSHBUTTON "Вихід із системи...", IDC_LOGOFF, 80, 135, 80, 14
59 PUSHBUTTON "Завершення роботи...", IDC_SHUTDOWN, 165, 135, 86, 14
60 PUSHBUTTON "Change Password", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14
61 PUSHBUTTON "Диспетчер завдань", IDC_TASKMGR, 80, 154, 80, 14
62 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 165, 154, 86, 14
63 END
64
65 IDD_LOCKED_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 121
66 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
67 CAPTION "Computer Locked"
68 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
69 BEGIN
70 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
71 ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
72 LTEXT "This computer is in use and has been locked.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
73 LTEXT "Message", IDC_LOCKMSG, 37, 75, 231, 26
74 LTEXT "Press Ctrl-Alt-Del to unlock this computer.", IDC_STATIC, 36, 106, 232, 8
75 END
76
77 IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 179
78 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
79 CAPTION "Unlock Computer"
80 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
81 BEGIN
82 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
83 ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
84 LTEXT "This computer is in use and has been locked.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
85 LTEXT "Message", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
86 LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
87 EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
88 LTEXT "Password:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
89 EDITTEXT IDC_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
90 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
91 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
92 END
93
94 IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
95 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
96 CAPTION "Change Password"
97 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
98 BEGIN
99 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
100 LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
101 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
102 LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
103 COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
104 LTEXT "Old Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
105 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
106 LTEXT "New Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
107 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
108 LTEXT "Confirm new Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
109 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
110 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
111 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
112 END
113
114 IDD_LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 188, 60
115 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
116 CAPTION "Log Off ReactOS"
117 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
118 BEGIN
119 ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 7, 20, 20
120 LTEXT "Are you sure you want to log off?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
121 PUSHBUTTON "Yes", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
122 PUSHBUTTON "No", IDNO, 95, 39, 50, 14
123 END
124
125 IDD_SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 146
126 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
127 CAPTION "Завершення роботи ReactOS"
128 FONT 8, "MS Shell Dlg"
129 BEGIN
130 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
131 ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
132 LTEXT "&Виберіть одну з таких можливостей?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
133 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
134 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
135 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
136 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
137 END
138
139 STRINGTABLE
140 BEGIN
141 IDS_LOGGEDOUTSAS "Ласкаво просимо!"
142 IDS_LOCKEDSAS "Цей комп'ютер зараз заблокований."
143 IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Натисніть клавіші Press Control+Alt+Delete для входу."
144 IDS_ASKFORUSER "Користувач: "
145 IDS_ASKFORPASSWORD "Пароль: "
146 IDS_FORCELOGOFF "Це завершить сеанс поточного користувача і всі незбережені дані будуть загублені. Продовжити?"
147 IDS_LOCKMSG "Only %s or an Administrator can unlock this computer."
148 IDS_LOGONMSG "You are logged on as %s."
149 IDS_LOGONDATE "Logon date: %s %s"
150 IDS_COMPUTERLOCKED "Computer locked"
151 IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "The password is wrong. Please enter your password again. Letters in passwords must be typed using the correct case."
152 IDS_LOCKEDWRONGUSER "This computer is locked. Only %s\\%s or an Administrator can unlock this computer."
153 IDS_CHANGEPWDTITLE "Change Password"
154 IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "The passwords you typed do not match. Type the same password in both text boxes."
155 IDS_PASSWORDCHANGED "Your password has been changed."
156 END
157
158 /* Shutdown Dialog Strings */
159 STRINGTABLE
160 BEGIN
161 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Shut down"
162 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Log off"
163 IDS_SHUTDOWN_RESTART "Restart"
164 IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Sleep"
165 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Hibernate"
166 /* Shut down descriptions */
167 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Ends your current session and shuts down the system so you can safely shut down the power."
168 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Ends your current session and allows other users to log on to the system."
169 IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Ends your current session and reboots the system."
170 IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Puts the system in sleep mode."
171 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Saves the current session and shuts down the computer."
172 END