[SHELL32]
[reactos.git] / reactos / dll / win32 / shell32 / lang / pt-PT.rc
1 /*
2 * Copyright 1998 Juergen Schmied
3 * Copyright 2003 Marcelo Duarte
4 * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
5 * Copyright 2010 Manuel D V Silva
6 *
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 *
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
16 *
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20 */
21
22 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
23
24 MENU_001 MENU DISCARDABLE
25 BEGIN
26 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
27 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
28 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
29 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
30 END
31
32 /* shellview background menu */
33 MENU_002 MENU DISCARDABLE
34 BEGIN
35 POPUP ""
36 BEGIN
37 POPUP "&Mostrar"
38 BEGIN
39 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
40 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
41 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
42 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
43 END
44 MENUITEM SEPARATOR
45 POPUP "O&rganizar ícones"
46 BEGIN
47 MENUITEM "Por &nome", 0x30 /* column 0 */
48 MENUITEM "Por &tipo", 0x32 /* column 2 */
49 MENUITEM "Por ta&manho", 0x31 /* ... */
50 MENUITEM "Por &data", 0x33
51 MENUITEM SEPARATOR
52 MENUITEM "Auto organi&zar", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
53 END
54 MENUITEM "Alin&har ícones", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
55 MENUITEM SEPARATOR
56 MENUITEM "&Actualizar", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
57 MENUITEM SEPARATOR
58 MENUITEM "Co&lar", FCIDM_SHVIEW_INSERT
59 MENUITEM "Colar a&talho", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
60 MENUITEM SEPARATOR
61 MENUITEM "Propriedades", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
62 END
63 END
64
65 /* shellview item menu */
66 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
67 BEGIN
68 POPUP ""
69 BEGIN
70 MENUITEM "E&xplorador", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
71 MENUITEM "&Abrir", FCIDM_SHVIEW_OPEN
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "C&ortar", FCIDM_SHVIEW_CUT
74 MENUITEM "&Copiar", FCIDM_SHVIEW_COPY
75 MENUITEM SEPARATOR
76 MENUITEM "Criar &Link", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
77 MENUITEM "&Apagar", FCIDM_SHVIEW_DELETE
78 MENUITEM "&Renomear", FCIDM_SHVIEW_RENAME
79 MENUITEM SEPARATOR
80 MENUITEM "&Propriadades", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
81 END
82 END
83
84 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
85 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
86 CAPTION "Procurar Pastas"
87 FONT 8, "MS Shell Dlg"
88 BEGIN
89 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
90 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
91 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
92 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
93 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
94 END
95
96 SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
97 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
98 CAPTION "Procurar Pastas"
99 FONT 8, "MS Shell Dlg"
100 BEGIN
101 LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
102 LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
103 LTEXT "Pasta:", IDD_FOLDER, 10, 152, 40, 12
104 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
105 EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
106 PUSHBUTTON "&Criar Nova Pasta", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
107 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
108 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
109 END
110
111 SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
112 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
113 CAPTION "Mensagem"
114 FONT 8, "MS Shell Dlg"
115 BEGIN
116 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117 PUSHBUTTON "Sim para &todos", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
118 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
119 PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
120 ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
121 LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
122 END
123
124 IDD_SHELL_ABOUT DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 275, 198
125 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126 CAPTION "Acerca do %s"
127 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128 BEGIN
129 ICON "", IDC_SHELL_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
130 LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
131 LTEXT "Versão ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
132 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
133 LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
134 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
135 LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
136 LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
137 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
138 LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
139 LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
140 LTEXT "Esta versão do ReactOS é registado a:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
141 LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
142 LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
143 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
144 LTEXT "Memória física instalada:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
145 LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
146 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
147
148 PUSHBUTTON "", IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
149 END
150
151 IDD_SHELL_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX MOVEABLE DISCARDABLE 35, 90, 235, 85
152 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
153 FONT 8, "MS Shell Dlg"
154 BEGIN
155 LTEXT "ReactOS disponibilizado por:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
156 LISTBOX IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
157 END
158
159 SHELL_RUN_DLG DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
160 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
161 CAPTION ""
162 FONT 8, "MS Shell Dlg"
163 BEGIN
164 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
165 LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o ReactOS irá abrí-lo.", 12289, 36, 11, 182, 18
166 LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
167 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
168 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
169 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
170 PUSHBUTTON "&Procurar...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
171 END
172
173 SHELL_GENERAL_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
174 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
175 CAPTION "Atalho"
176 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
177 BEGIN
178 ICON "", 14000, 10, 4, 30, 30, WS_VISIBLE
179 LTEXT "Tipo de destino:", 14004, 8, 38, 64, 10
180 LTEXT "", 14005, 78, 38, 142, 10
181 LTEXT "Localização do destino:", 14006, 8, 58, 64, 10
182 EDITTEXT 14007, 79, 58, 141, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
183 LTEXT "Destino:", 14008, 8, 77, 45, 10
184 EDITTEXT 14009, 79, 75, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
185 LTEXT "&Iniciar em:", 14010, 8, 96, 57, 10
186 EDITTEXT 14011, 79, 94, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
187 LTEXT "&Tecla de Atalho:", 14014, 8, 115, 57, 10
188 EDITTEXT 14015, 79, 112, 150, 14, ES_LEFT
189 LTEXT "Executar:", 14016, 8, 134, 57, 10
190 EDITTEXT 14017, 79, 131, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
191 LTEXT "C&omemntário:", 14018, 8, 152, 57, 10
192 EDITTEXT 14019, 79, 149, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
193 PUSHBUTTON "&Localizar Destino...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
194 PUSHBUTTON "&Trocar Icon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
195 PUSHBUTTON "A&vançado...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
196 END
197
198 SHELL_EXTENDED_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 230, 150
199 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
200 CAPTION "Propriedades Avançadas"
201 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
202 BEGIN
203 LTEXT "Escolha as propriedades avançadas que quer para este atalho.", -1, 5, 30, 210, 10
204 CHECKBOX "Executar com diferentes credenciais", 14000, 25, 50, 150, 10
205 LTEXT "Esta opção permite executar este atalho como outro utilizador, ou continue com a sua conta enquanto protege o seu computador e dados contra actividade de programas não autorizados.", -1, 50, 60, 175, 40
206 CHECKBOX "Executar num espaço de memória separada", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
207 PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
208 PUSHBUTTON "Abortar", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
209 END
210
211 SHELL_FOLDER_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
212 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
213 CAPTION "Geral"
214 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
215 BEGIN
216 ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
217 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
218 LTEXT "Tipo de ficheiro:", 14004, 8, 35, 50, 10
219 LTEXT "Pasta", 14005, 68, 35, 160, 10
220 LTEXT "Localização:", 14006, 8, 53, 50, 10
221 EDITTEXT 14007, 68, 53, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
222 LTEXT "Tamanho:", 14008, 8, 72, 45, 10
223 EDITTEXT 14009, 68, 72, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
224 LTEXT "Contém:", 14010, 8, 93, 45, 10
225 EDITTEXT 14011, 68, 93, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
226 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 118, 45, 10
227 EDITTEXT 14015, 68, 118, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
228 AUTOCHECKBOX "&Sómente de Leitura", 14021, 45, 150, 67, 10
229 AUTOCHECKBOX "&Escondido", 14022, 126, 150, 50, 10
230 END
231
232 SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
233 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
234 CAPTION "geral"
235 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
236 BEGIN
237 ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
238 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
239 LTEXT "Tipo de Ficheiro:", 14004, 8, 35, 50, 10
240 LTEXT "Ficheiro", 14005, 68, 35, 160, 10
241 LTEXT "Abre com::", 14006, 8, 53, 50, 10
242 EDITTEXT 14007, 68, 53, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
243 LTEXT "Localização:", 14008, 8, 72, 45, 10
244 EDITTEXT 14009, 68, 72, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
245 LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 93, 45, 10
246 EDITTEXT 14011, 68, 93, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
247 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 118, 45, 10
248 EDITTEXT 14015, 68, 118, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
249 LTEXT "Modificado:", 14016, 8, 140, 45, 10
250 EDITTEXT 14017, 68, 140, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
251 LTEXT "Acedido:", 14018, 8, 160, 45, 10
252 EDITTEXT 14019, 68, 160, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
253 LTEXT "propriedades:", 14020, 8, 189, 45, 10
254 CHECKBOX "&Somente de Leitura", 14021, 58, 189, 67, 10
255 CHECKBOX "&Oculto", 14022, 126, 189, 50, 10
256 CHECKBOX "&Arquivo", 14023, 181, 189, 49, 10
257 END
258
259 SHELL_FILE_VERSION_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
260 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
261 CAPTION "Versão"
262 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
263 BEGIN
264 LTEXT "Versão do Ficheiro: ", 14000, 10, 10, 55, 10
265 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
266 LTEXT "Descrição: ", 14002, 10, 27, 45, 10
267 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
268 LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
269 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
270 GROUPBOX "Outras informações da versão: ", 14006, 6, 70, 222, 115
271 LTEXT "Nome do Item: ", 14007, 13, 82, 50, 10
272 LTEXT "Valor: ", 14008, 112, 82, 45, 10
273 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
274 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
275 END
276
277 DRIVE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
278 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
279 CAPTION "Geral"
280 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
281 BEGIN
282 EDITTEXT 14000, 40, 20, 190, 14, ES_LEFT|WS_BORDER|WS_GROUP
283 LTEXT "Tipo:", -1, 15, 55, 40, 10
284 EDITTEXT 14001, 110, 55, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
285
286 LTEXT "Sistema de Ficheiros:", -1, 15, 70, 100, 10
287 EDITTEXT 14002, 110, 70, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
288
289 CONTROL "", 14013, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 90, 10, 10
290 LTEXT "Espaço utilizado:", -1, 25, 90, 120, 10
291 EDITTEXT 14003, 110, 90, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
292 EDITTEXT 14004, 200, 90, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
293
294 CONTROL "", 14014, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 105, 10, 10
295 LTEXT "Espaço livre:", -1, 25, 105, 70, 10
296 EDITTEXT 14005, 110, 105, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
297 EDITTEXT 14006, 200, 105, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
298
299 LTEXT "Capacidade:", -1, 25, 125, 80, 10
300 EDITTEXT 14007, 110, 125, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
301 EDITTEXT 14008, 200, 125, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
302
303 CONTROL "", 14015, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 20, 140, 200, 20
304
305 LTEXT "Disco %s", 14009, 100, 170, 40, 10
306 PUSHBUTTON "Limpeza do Disco", 14010, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
307 CHECKBOX "Comprimir unidade para libertar espaço no disco", 14011, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
308 CHECKBOX "permitir indexar este disco para acelerar a procura de ficheiros", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
309 END
310
311 DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
312 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
313 CAPTION "Ferramentas"
314 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
315 BEGIN
316 GROUPBOX "Verificar por erros...", -1, 5, 5, 230, 60
317 LTEXT "Esta opção vai verificar o volume por erros.", -1, 40, 25, 160, 20
318 PUSHBUTTON "Verificar agora...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
319 GROUPBOX "Desfragmentação", -1, 5, 65, 230, 60
320 LTEXT "Esta opção vai desfragmentar os ficheiros no volume", -1, 40, 85, 160, 20
321 PUSHBUTTON "Defragmentar Agora...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
322 GROUPBOX "Cópia de segurança", -1, 5, 130, 230, 60
323 LTEXT "Esta opção vai criar os ficheiros do volume.", -1, 40, 150, 160, 20
324 PUSHBUTTON "Executar Cópia de Segurança...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
325 END
326
327 DRIVE_HARDWARE_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
328 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
329 CAPTION "Hardware"
330 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
331 BEGIN
332 END
333
334 RUN_AS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
335 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
336 CAPTION "Executar Como..."
337 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
338 BEGIN
339 LTEXT "Que conta de utilizador quer utilizar para executar este programa?", -1, 10, 20, 220, 20
340 CHECKBOX "Utilizador actual %s", 14000, 10, 45, 150, 10
341 LTEXT "Proteger o meu computador e dados de actividade de programas não autoridados.", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
342 CHECKBOX "Esta opção pode prevenir a acção de virus no computador,mas seleccionando-a pode levar a que alguns programas funcionem incorrectamente.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
343 CHECKBOX "O seguinte utilizador:", 14002, 10, 100, 90, 10
344 LTEXT "Nome do utilizador:", -1, 20, 118, 54, 10
345 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
346
347 PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
348 LTEXT "Palavra-passe:", -1, 20, 143, 53, 10
349 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
350 PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
351 PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
352 PUSHBUTTON "Cancelar", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
353 END
354
355 BITBUCKET_PROPERTIES_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
356 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
357 CAPTION "propriedades da Reciclagem"
358 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
359 BEGIN
360 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
361 GROUPBOX "propriedades para as localizações seleccionadas", -1, 10, 72, 220, 70
362 RADIOBUTTON "&Tamanho personalizado:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
363 EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
364 LTEXT "Tamanho M&áximo(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
365 RADIOBUTTON "Não mover os ficheiros para a &Reciclagem. Apagá-los definitivamente.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
366 AUTOCHECKBOX "&Mostrar ecrân de confirmação de eliminação", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
367 END
368
369 OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
370 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
371 CAPTION "Abre com..."
372 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
373 BEGIN
374 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
375 LTEXT "Escolha o programa que quer utilizar para abrir este ficheiro:", -1, 44, 12, 211, 10
376 LTEXT "Ficheiro: ", 14001, 44, 25, 188, 10
377 GROUPBOX "&Programas", -1, 7, 42, 249, 187
378 LISTBOX 14002, 16 ,57, 230, 130, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE
379 AUTOCHECKBOX "&Utilizar sempre o programa seleccionado para abrir este tipo de ficheiros", 14003, 20, 193, 225, 10
380 PUSHBUTTON "&Seleccione...", 14004, 198, 207, 50, 14
381 PUSHBUTTON "OK", 14005, 150, 236, 50, 14
382 PUSHBUTTON "Cancelar", 14006, 206, 236, 50, 14
383 END
384
385 FOLDER_OPTIONS_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
386 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
387 CAPTION "Geral"
388 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
389 BEGIN
390 GROUPBOX "Tarefas", -1, 7, 10, 249, 45
391 ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
392 AUTORADIOBUTTON "Mostrar tarefas comuns nas &pastas", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
393 AUTORADIOBUTTON "Utilizar pastas class&icas ReactOS", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
394 GROUPBOX "Procurar pastas", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
395 ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
396 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na &mesma janela", 14004, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
397 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na sua &janela", 14005, 40, 82, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
398 GROUPBOX "Seleccione a seguinte opção", -1, 7, 110, 249, 60
399 ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
400 AUTORADIOBUTTON "&Click simples para abrir um item", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
401 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones mantendo o aspecto do &browser", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
402 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones apenas quando &aponto para eles", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
403 AUTORADIOBUTTON "&Duplo-click para abrir um item (um click para seleccionar)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
404 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
405 END
406
407 FOLDER_OPTIONS_VIEW_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
408 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
409 CAPTION "Ver"
410 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
411 BEGIN
412 GROUPBOX "Vistas das Pastas", -1, 7, 10, 249, 60
413 //ICON
414 LTEXT "Pode aplicar a vista (como detalhes ou títulos) que\nestá a usar para esta pasta para todas as pastas.", -1, 60, 20, 180, 20
415 PUSHBUTTON "Applicar a T&odas as Pastas", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
416 PUSHBUTTON "&Reiniciar todas as Pastas", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
417 LTEXT "Definições avançadas:", -1, 7, 80, 100, 10
418 CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
419 PUSHBUTTON "Restaurar valores por &Defeito", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
420 END
421
422 FOLDER_OPTIONS_FILETYPES_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
423 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
424 CAPTION "Tipos de Ficheiros"
425 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
426 BEGIN
427 LTEXT "&Tipos de ficheiros registados:", -1, 7, 10, 70, 10
428 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
429 PUSHBUTTON "&Novo", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
430 PUSHBUTTON "&Apagar", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
431 GROUPBOX "Detalhes para '%s' extensão", 14003, 7, 130, 249, 70
432 LTEXT "Abre com:", -1, 12, 140, 40, 10
433 //ICON
434 LTEXT "Appnome", 14005, 100, 140, 40, 10
435 PUSHBUTTON "&Mudar...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
436 LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
437 PUSHBUTTON "A&vançado", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
438 END
439
440 CONFIRM_FILE_REPLACE_DLG DIALOGEX 0, 0, 282, 143
441 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
442 CAPTION "Confirmar Substituição de Ficheiros"
443 FONT 8, "MS Shell Dlg"
444 BEGIN
445 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 20, 122, 60, 14
446 PUSHBUTTON "Sim para &Todos", 12807, 85, 122, 60, 14
447 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 150, 122, 60, 14
448 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
449 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
450 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
451 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro sómente de leitura com o nome '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
452 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro de sistema com o nome '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
453 LTEXT "pretende substituir o ficheiro existente", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
454 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
455 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
456 LTEXT "por este?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
457 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
458 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
459 END
460
461 LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
462 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
463 CAPTION "Terminar sessão ReactOS"
464 FONT 8, "MS Shell Dlg"
465 BEGIN
466 ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
467 LTEXT "Tem a certeza que quer terminar a sessão?", -1, 43, 11, 140, 22
468 DEFPUSHBUTTON "&Terminar a sessão", IDOK, 57, 40, 60, 14
469 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
470 END
471
472 DISCONNECT_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
473 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
474 CAPTION "Encerrar ReactOS"
475 FONT 8, "MS Shell Dlg"
476 BEGIN
477 ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
478 LTEXT "Tem a certeza que quer encerrar?", -1, 49, 12, 137, 23
479 DEFPUSHBUTTON "&Encerrar", IDOK, 57, 40, 60, 14
480 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
481 END
482
483 AUTOPLAY1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 218
484 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
485 CAPTION "AutoPlay"
486 FONT 8, "MS Shell Dlg"
487 BEGIN
488 LTEXT "&Seleccione o tipo de conteúdo, depois escolha uma acção para o RactOS executar automáticamente quando este tipo for usado neste dispositivo:", 1000, 7, 7, 215, 20
489 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
490 GROUPBOX "Acções", -1, 7, 45, 212, 146
491 AUTORADIOBUTTON "Seleccione uma acção para &executar:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
492 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
493 AUTORADIOBUTTON "pergunte-me sempre para escolher uma &acção", 1006, 14, 177, 202, 10
494 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
495 END
496
497 MIXED_CONTENT1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 207
498 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
499 CAPTION "Conteúdos mistos"
500 FONT 8, "MS Shell Dlg"
501 BEGIN
502 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
503 LTEXT "Este disco ou dispositivo contém mais de um tipo de conteúdo.", 1001, 32, 7, 191, 20
504 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 188, 8
505 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
506 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
507 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
508 END
509
510 MIXED_CONTENT2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 206
511 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
512 CAPTION "Conteúdo misto"
513 FONT 8, "MS Shell Dlg"
514 BEGIN
515 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
516 LTEXT "ReactOS pode executar a mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo com este tipo de ficheiro:", 1001, 30, 7, 193, 20
517 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
518 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
519 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 41, 190, 8
520 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
521 AUTOCHECKBOX "Executar sempre a acção seleccionada.", 1004, 32, 171, 190, 10
522 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
523 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
524 END
525
526 AUTOPLAY2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 181
527 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
528 CAPTION "Autoplay"
529 FONT 8, "MS Shell Dlg"
530 BEGIN
531 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
532 LTEXT "ReactOS pode executar sempre mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo.", 1001, 32, 7, 190, 22
533 LTEXT "&O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 190, 8
534 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
535 AUTOCHECKBOX "&Executar sempre a acção seleccionada", 1004, 32, 143, 190, 8
536 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
537 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
538 END
539
540 SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 211, 103
541 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
542 CAPTION "Encerrar ReactOS"
543 FONT 8, "MS Shell Dlg"
544 BEGIN
545 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
546 LTEXT "O que pretende aue o computador faça?", -1, 39, 7, 167, 10
547 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
548 LTEXT "Manter a sessão, deixando o computador a correr em baixa energia. O computador arranca quando tocar numa tecla ou mover o rato.", 8225, 39, 40, 167, 37
549 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
550 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
551 PUSHBUTTON "&Ajuda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
552 END
553
554 FORMAT_DLG DIALOGEX 50, 50, 184, 218
555 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
556 CAPTION "Formatar"
557 FONT 8, "MS Shell Dlg"
558 BEGIN
559 DEFPUSHBUTTON "&Iniciar", IDOK, 53, 198, 60, 14
560 PUSHBUTTON "&Fechar", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
561 LTEXT "Ca&pacidade:", -1, 7, 6, 169, 9
562 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
563 LTEXT "&Sistema de Ficheiros", -1, 7, 35, 170, 9
564 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
565 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
566 LTEXT "&Tamanho da unidade de alocação", -1, 7, 64, 170, 9
567 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
568 LTEXT "&Nome do Volume ", -1, 7, 93, 170, 9
569 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
570 GROUPBOX "&Opções", 4610, 7, 121, 170, 49
571 AUTOCHECKBOX "Formatação &Rápida", 28674, 16, 135, 155, 10
572 AUTOCHECKBOX "&Permitir Compressão", 28675, 16, 152, 155, 10
573 END
574
575 CHKDSK_DLG DIALOGEX 50, 50, 194, 120
576 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
577 CAPTION "Verificar Disco"
578 FONT 8, "MS Shell Dlg"
579 BEGIN
580 DEFPUSHBUTTON "Iniciar", IDOK, 53, 100, 60, 14
581 GROUPBOX "Opções verificação do disco", -1, 7, 6, 179, 50
582 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
583 AUTOCHECKBOX "Reparar automáticamente erros nos ficheiros do sistema", 14000, 16, 15, 155, 10
584 AUTOCHECKBOX "&Procurar e tentar reparar sectores danificados", 14001, 16, 30, 165, 10
585 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
586 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
587 END
588
589 IDD_PICK_ICON_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 237, 204
590 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
591 CAPTION "Trocar Icone"
592 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
593 BEGIN
594 LTEXT "Nome do ficheiro:", -1, 7, 14, 208, 10
595 PUSHBUTTON "procurar...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
596 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
597 LTEXT "Icons:", -1, 7, 47, 208, 10
598 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
599 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 107, 181,50, 14
600 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
601 END
602
603 STRINGTABLE DISCARDABLE
604 BEGIN
605 /* columns in the shellview */
606 IDS_SHV_COLUMN1 "Ficheiro"
607 IDS_SHV_COLUMN2 "Tamanho"
608 IDS_SHV_COLUMN3 "Tipo"
609 IDS_SHV_COLUMN4 "Modificado"
610 IDS_SHV_COLUMN5 "propriedades"
611 IDS_SHV_COLUMN6 "Tamanho"
612 IDS_SHV_COLUMN7 "Disponível"
613 IDS_SHV_COLUMN8 "Nome"
614 IDS_SHV_COLUMN9 "Comentários"
615 IDS_SHV_COLUMN10 "Dono"
616 IDS_SHV_COLUMN11 "Grupo"
617 IDS_SHV_COLUMN12 "Nome do ficheiro"
618 IDS_SHV_COLUMN13 "Categoria"
619 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Localização original"
620 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data da eliminação"
621 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tipo de letra"
622 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grupo de trabalho"
623 IDS_SHV_NETWORKLOCATION "localizações na rede"
624 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documentos"
625 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Estado"
626 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Commentários"
627 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Localização"
628 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modelo"
629
630 /* special folders */
631 IDS_DESKTOP "Ambiente de trabalho"
632 IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
633 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Reciclagem"
634 IDS_CONTROLPANEL "Painel de Controlo"
635 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Ferramentas Administrativas"
636
637 /* context menus */
638 IDS_VIEW_LARGE "Ícones &grandes"
639 IDS_VIEW_SMALL "Ícones &pequenos"
640 IDS_VIEW_LIST "&Lista"
641 IDS_VIEW_DETAILS "&Detalhes"
642 IDS_SELECT "Seleccionar"
643 IDS_OPEN "Abrir"
644 IDS_CREATELINK "Criar &Atalho"
645 IDS_COPY "Copiar"
646 IDS_DELETE "Apagar"
647 IDS_PROPERTIES "Propriedades"
648 IDS_CUT "Cortar"
649 IDS_RESTORE "Restaurar"
650 IDS_FORMATDRIVE "Formatar..."
651 IDS_RENAME "Renaomear"
652 IDS_INSERT "Inserir"
653
654 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Não é possível criar nova pasta: Permissão negada."
655 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Erro durante a criação da nova pasta"
656 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar exclusão do ficheiro"
657 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão da pasta"
658 IDS_DELETEITEM_TEXT "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
659 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
660 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Tem a certeza que quer eliminar os item(s) seleccionado(s)?"
661 IDS_TRASHITEM_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' para a reciclagem?"
662 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a reciclagem?"
663 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Tem a certeza que quer enviar este '%1' item para a reciclagem?"
664 IDS_CANTTRASH_TEXT "O item '%1' não pode ser enviado para a reciclagem. Em vez disso pretende eliminá-lo?"
665 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%1'.\n\npretende substituí-lo?"
666 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar substituição de ficheiro"
667 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Esta pasta já contém uma pasta com o nome '%1'.\n\nSe os ficheiros na pasta de destino tiverem o mesmo nome dos ficheiros na\npasta seleccionada, serão substituídos. Ainda assim pretende mover ou copiar\na pasta?"
668
669 /* message box strings */
670 IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
671 IDS_RESTART_PROMPT "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
672 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Desligar"
673 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Deseja finalizar esta sessão do ReactOS?"
674 IDS_LOGOFF_TITLE "Terminar a sessão"
675 IDS_LOGOFF_PROMPT "Pretende terminar a sessão?"
676
677 /* Run File dialog */
678 IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
679 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
680 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Browse"
681 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
682
683 /* shell folder path default values */
684 IDS_PROGRAMS "Menu Iniciar\\Programas"
685 IDS_PERSONAL "OS Meus Documentos"
686 IDS_FAVORITES "Favoritos"
687 IDS_STARTUP "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar"
688 IDS_RECENT "Recentes"
689 IDS_SENDTO "Enviar Para"
690 IDS_STARTMENU "Menu Iniciar"
691 IDS_MYMUSIC "As Minhas Músicas"
692 IDS_MYVIDEO "Os Meus Vídeos"
693 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Ambiente de Trabalho"
694 IDS_NETHOOD "Visinhança na rede"
695 IDS_TEMPLATES "Modelos"
696 IDS_APPDATA "Dados de Aplicação"
697 IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
698 IDS_LOCAL_APPDATA "Definições locais\\Dados de Aplicação"
699 IDS_INTERNET_CACHE "Definições locais\\Ficheiros Temporários da Internet"
700 IDS_COOKIES "Cookies"
701 IDS_HISTORY "Definições locais\\Histórico"
702 IDS_PROGRAM_FILES "Programas"
703 IDS_MYPICTURES "As Minhas Imagens"
704 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programas\\Ficheiros comuns"
705 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Os Meus Documentos"
706 IDS_ADMINTOOLS "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas"
707 IDS_COMMON_MUSIC "Os Meus Documentos\\As Minhas Músicas"
708 IDS_COMMON_PICTURES "Os Meus Documentos\\As Minhas Imagens"
709 IDS_COMMON_VIDEO "Os Meus Documentos\\Os Meus Vídeos"
710 IDS_CDBURN_AREA "Definições locais\\Dados de Aplicação\\Microsoft\\CD Burning"
711 IDS_NETWORKPLACE "Os Meus Locais da Rede"
712
713 IDS_NEWFOLDER "Nova Pasta"
714
715 IDS_DRIVE_FIXED "Disco Local"
716 IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
717 IDS_DRIVE_NETWORK "Disco de Rede"
718
719 IDS_OPEN_WITH "Abre com..."
720 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Escolha Programa..."
721
722 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autores"
723 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Trás"
724 FCIDM_SHVIEW_NEW "Novo"
725 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Pasta"
726 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Atalho"
727 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opções das Pastas"
728 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Localização da Reciclagem"
729 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Espaço Disponível"
730 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Esvaziar Reciclagem"
731 IDS_PICK_ICON_TITLE "Escolha Ícone"
732 IDS_PICK_ICON_FILTER "Ficheiros de Ícones (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
733 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Ficheiros Executáveis (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
734 IDS_DIRECTORY "Pasta"
735 IDS_VIRTUAL_DRIVER "Driver de Dispositivo Virtual"
736 IDS_BAT_FILE "ReactOS Batch File"
737 IDS_CMD_FILE "ReactOS Command Script"
738 IDS_COM_FILE "Aplicação Dos"
739 IDS_CPL_FILE "Item do Painel de Controle"
740 IDS_CUR_FILE "Cursor"
741 IDS_DLL_FILE "Extensão da Aplicação"
742 IDS_DRV_FILE "Driver do Dispositivo"
743 IDS_EXE_FILE "Aplicação"
744 IDS_FON_FILE "Ficheiro de tipo de letra"
745 IDS_TTF_FILE "Tipo de letra TrueType"
746 IDS_HLP_FILE "Ficheiro de Ajuda"
747 IDS_INI_FILE "Definições"
748 IDS_LNK_FILE "Atalho"
749 IDS_SYS_FILE "Ficheiro de Sistema"
750
751 IDS_OPEN_VERB "Abrir"
752 IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
753 IDS_RUNAS_VERB "Executar como "
754 IDS_EDIT_VERB "Editar"
755 IDS_FIND_VERB "Procurar"
756 IDS_PRINT_VERB "Imprimir"
757
758 IDS_FILE_FOLDER "%u Ficheiros, %u Pastas"
759 IDS_PRINTERS "Impressoras"
760 IDS_FONTS "Tipos de Letras"
761 IDS_INSTALLNEWFONT "Instalar novo tipo de letra..."
762
763 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Tamanho da unidade de atribuição"
764 IDS_COPY_OF "Cópia de"
765
766 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro."
767
768 IDS_FILE_DETAILS "Detalhes para '%s' extensão"
769 IDS_FILE_DETAILSADV "Ficheiros com extensão '%s' são do tipo '%s'. Para mudar definições que afectam todos '%s' ficheiros, click Avançado."
770 IDS_FILE_TYPES "FileTypes"
771 IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
772 END