[SHELL32]
[reactos.git] / reactos / dll / win32 / shell32 / lang / pt-PT.rc
1 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
2
3 MENU_001 MENU
4 BEGIN
5 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
6 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
7 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
8 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
9 END
10
11 /* shellview background menu */
12 MENU_002 MENU
13 BEGIN
14 POPUP ""
15 BEGIN
16 POPUP "&Mostrar"
17 BEGIN
18 MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
19 MENUITEM "Ícones &pequenos", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
20 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
21 MENUITEM "&Detalhes", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
22 END
23 MENUITEM SEPARATOR
24 POPUP "O&rganizar ícones"
25 BEGIN
26 MENUITEM "Por &nome", 0x30 /* column 0 */
27 MENUITEM "Por &tipo", 0x32 /* column 2 */
28 MENUITEM "Por ta&manho", 0x31 /* ... */
29 MENUITEM "Por &data", 0x33
30 MENUITEM SEPARATOR
31 MENUITEM "Auto organi&zar", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
32 END
33 MENUITEM "Alin&har ícones", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
34 MENUITEM SEPARATOR
35 MENUITEM "&Actualizar", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
36 MENUITEM SEPARATOR
37 MENUITEM "Co&lar", FCIDM_SHVIEW_INSERT
38 MENUITEM "Colar a&talho", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
39 MENUITEM SEPARATOR
40 MENUITEM "Propriedades", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
41 END
42 END
43
44 /* menubar EDIT menu */
45 MENU_003 MENU
46 BEGIN
47 MENUITEM "&Undo\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
48 MENUITEM SEPARATOR
49 MENUITEM "Cu&t\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
50 MENUITEM "&Copy\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
51 MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
52 MENUITEM "Paste &shortcut", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
53 MENUITEM SEPARATOR
54 MENUITEM "Copy to &folder...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
55 MENUITEM "Mo&ve to folder...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
56 MENUITEM SEPARATOR
57 MENUITEM "Select &all\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
58 MENUITEM "&Invert Selection", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
59 END
60
61 /* shellview item menu */
62 MENU_SHV_FILE MENU
63 BEGIN
64 POPUP ""
65 BEGIN
66 MENUITEM "E&xplorador", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
67 MENUITEM "&Abrir", FCIDM_SHVIEW_OPEN
68 MENUITEM SEPARATOR
69 MENUITEM "C&ortar", FCIDM_SHVIEW_CUT
70 MENUITEM "&Copiar", FCIDM_SHVIEW_COPY
71 MENUITEM SEPARATOR
72 MENUITEM "Criar &Link", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
73 MENUITEM "&Apagar", FCIDM_SHVIEW_DELETE
74 MENUITEM "&Renomear", FCIDM_SHVIEW_RENAME
75 MENUITEM SEPARATOR
76 MENUITEM "&Propriadades", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
77 END
78 END
79
80 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
81 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
82 CAPTION "Procurar Pastas"
83 FONT 8, "MS Shell Dlg"
84 BEGIN
85 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
86 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
87 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12
88 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
89 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
90 END
91
92 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
93 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
94 CAPTION "Procurar Pastas"
95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
96 BEGIN
97 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
98 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
99 LTEXT "Pasta:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
100 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
101 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
102 PUSHBUTTON "&Criar Nova Pasta", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
103 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
104 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
105 END
106
107 IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
108 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
109 CAPTION "Mensagem"
110 FONT 8, "MS Shell Dlg"
111 BEGIN
112 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
113 PUSHBUTTON "Sim para &todos", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
114 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
115 PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
117 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
118 END
119
120 IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
121 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
122 CAPTION "Acerca do %s"
123 FONT 8, "MS Shell Dlg"
124 BEGIN
125 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
126 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
127 LTEXT "Versão ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
128 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
129 LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
130 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
131 LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
132 LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
133 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
134 LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
135 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
136 LTEXT "Esta versão do ReactOS é registado a:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
137 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
138 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
139 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
140 LTEXT "Memória física instalada:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
141 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
142 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
143 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
144 END
145
146 IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
147 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
148 FONT 8, "MS Shell Dlg"
149 BEGIN
150 LTEXT "ReactOS disponibilizado por:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
151 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
152 END
153
154 IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
155 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
156 CAPTION "Run"
157 FONT 8, "MS Shell Dlg"
158 BEGIN
159 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
160 LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o ReactOS irá abrí-lo.", 12289, 36, 11, 182, 18
161 LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
162 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
163 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
164 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
165 PUSHBUTTON "&Procurar...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
166 END
167
168 IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
169 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
170 CAPTION "Atalho"
171 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
172 BEGIN
173 ICON "", 14000, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
174 EDITTEXT 14001, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
175 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
176 LTEXT "Tipo de destino:", 14004, 8, 38, 68, 10
177 EDITTEXT 14005, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
178 LTEXT "Localização do destino:", 14006, 8, 55, 68, 10
179 EDITTEXT 14007, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
180 LTEXT "&Destino:", 14008, 8, 71, 68, 10
181 EDITTEXT 14009, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
182 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
183 LTEXT "&Iniciar em:", 14010, 8, 98, 68, 10
184 EDITTEXT 14011, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
185 LTEXT "&Tecla de Atalho:", 14014, 8, 117, 68, 10
186 CONTROL "", 14015, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
187 LTEXT "Executa&r:", 14016, 8, 136, 68, 10
188 COMBOBOX 14017, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
189 LTEXT "C&omemntário:", 14018, 8, 154, 68, 10
190 EDITTEXT 14019, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
191 PUSHBUTTON "&Localizar Destino...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
192 PUSHBUTTON "&Trocar Icon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
193 PUSHBUTTON "A&vançado...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
194 END
195
196 IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
197 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
198 CAPTION "Propriedades Avançadas"
199 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
200 BEGIN
201 LTEXT "Escolha as propriedades avançadas que quer para este atalho.", -1, 5, 30, 210, 10
202 CHECKBOX "Executar com diferentes credenciais", 14000, 25, 50, 150, 10
203 LTEXT "Esta opção permite executar este atalho como outro utilizador, ou continue com a sua conta enquanto protege o seu computador e dados contra actividade de programas não autorizados.", -1, 50, 60, 175, 40
204 CHECKBOX "Executar num espaço de memória separada", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
205 PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
206 PUSHBUTTON "Abortar", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
207 END
208
209 IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
210 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
211 CAPTION "Geral"
212 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
213 BEGIN
214 ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
215 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT
216 LTEXT "Tipo de ficheiro:", 14004, 8, 40, 55, 10
217 CONTROL "Pasta", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 68, 40, 160, 10
218 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
219 LTEXT "Localização:", 14008, 8, 56, 55, 10
220 EDITTEXT 14009, 68, 56, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
221 LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 72, 55, 10
222 EDITTEXT 14011, 68, 72, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
223 LTEXT "Size on disk:", 140101, 8, 88, 55, 10
224 EDITTEXT 14012, 68, 88, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
225 LTEXT "Contém:", 14026, 8, 104, 55, 10
226 EDITTEXT 14027, 68, 104, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
227 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
228 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 128, 55, 10
229 EDITTEXT 14015, 68, 128, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
230 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
231 LTEXT "Propriedades:", 14020, 8, 152, 46, 10
232 AUTOCHECKBOX "&Sómente de Leitura", 14021, 56, 152, 70, 10
233 AUTOCHECKBOX "&Escondido", 14022, 56, 166, 70, 10
234 AUTOCHECKBOX "&Arquivo", 14023, 56, 180, 70, 10
235 PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
236 END
237
238 IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
239 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
240 CAPTION "geral"
241 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
242 BEGIN
243 ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
244 EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
245 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
246 LTEXT "Tipo de Ficheiro:", 14004, 8, 35, 50, 10
247 CONTROL "Ficheiro", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 68, 35, 160, 10
248 LTEXT "Abre com::", 14006, 8, 53, 50, 10
249 ICON "", 14025, 68, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
250 PUSHBUTTON "&Change...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
251 EDITTEXT 14007, 68, 53, 90, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
252 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
253 LTEXT "Localização:", 14008, 8, 75, 45, 10
254 EDITTEXT 14009, 68, 75, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
255 LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 91, 45, 10
256 EDITTEXT 14011, 68, 91, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
257 LTEXT "Size on disk:", 140112, 8, 107, 55, 10
258 EDITTEXT 14012, 68, 107, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
259 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
260 LTEXT "Criado:", 14014, 8, 131, 45, 10
261 EDITTEXT 14015, 68, 131, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
262 LTEXT "Modificado:", 14016, 8, 147, 45, 10
263 EDITTEXT 14017, 68, 147, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
264 LTEXT "Acedido:", 14018, 8, 163, 45, 10
265 EDITTEXT 14019, 68, 163, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
266 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
267 LTEXT "propriedades:", 14020, 8, 189, 45, 10
268 AUTOCHECKBOX "&Somente de Leitura", 14021, 58, 189, 67, 10
269 AUTOCHECKBOX "&Oculto", 14022, 126, 189, 50, 10
270 AUTOCHECKBOX "&Arquivo", 14023, 181, 189, 49, 10
271 PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
272 END
273
274 IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
275 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
276 CAPTION "Versão"
277 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
278 BEGIN
279 LTEXT "Versão do Ficheiro: ", 14000, 10, 10, 55, 10
280 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
281 LTEXT "Descrição: ", 14002, 10, 27, 45, 10
282 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
283 LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
284 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
285 GROUPBOX "Outras informações da versão: ", 14006, 6, 70, 222, 115
286 LTEXT "Nome do Item: ", 14007, 13, 82, 50, 10
287 LTEXT "Valor: ", 14008, 112, 82, 45, 10
288 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
289 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
290 END
291
292 IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
293 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
294 CAPTION "Geral"
295 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
296 BEGIN
297 ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
298 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
299 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
300 LTEXT "Tipo:", -1, 8, 38, 95, 10
301 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
302 LTEXT "Sistema de Ficheiros:", -1, 8, 51, 95, 10
303 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
304 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
305 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
306 LTEXT "Espaço utilizado:", -1, 25, 69, 80, 10
307 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
308 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
309 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
310 LTEXT "Espaço livre:", -1, 25, 82, 80, 10
311 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
312 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
313 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
314 LTEXT "Capacidade:", -1, 25, 103, 80, 10
315 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
316 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
317 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
318 LTEXT "Disco %c", 14009, 100, 150, 70, 10
319 PUSHBUTTON "Limpeza do &Disco", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
320 LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
321 CHECKBOX "Comprimir unidade para libertar espaço no disco", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
322 CHECKBOX "Permitir indexar este disco para acelerar a procura de ficheiros", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
323 END
324
325 IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
326 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
327 CAPTION "Ferramentas"
328 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
329 BEGIN
330 GROUPBOX "Verificar por erros...", -1, 5, 5, 230, 60
331 LTEXT "Esta opção vai verificar o volume por erros.", -1, 40, 25, 160, 20
332 PUSHBUTTON "Verificar agora...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
333 GROUPBOX "Desfragmentação", -1, 5, 65, 230, 60
334 LTEXT "Esta opção vai desfragmentar os ficheiros no volume", -1, 40, 85, 160, 20
335 PUSHBUTTON "Defragmentar Agora...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
336 GROUPBOX "Cópia de segurança", -1, 5, 130, 230, 60
337 LTEXT "Esta opção vai criar os ficheiros do volume.", -1, 40, 150, 160, 20
338 PUSHBUTTON "Executar Cópia de Segurança...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
339 END
340
341 IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
342 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
343 CAPTION "Hardware"
344 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
345 BEGIN
346 END
347
348 IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
349 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
350 CAPTION "Executar Como..."
351 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
352 BEGIN
353 LTEXT "Que conta de utilizador quer utilizar para executar este programa?", -1, 10, 20, 220, 20
354 CHECKBOX "Utilizador actual %s", 14000, 10, 45, 150, 10
355 LTEXT "Proteger o meu computador e dados de actividade de programas não autoridados.", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
356 CHECKBOX "Esta opção pode prevenir a acção de virus no computador,mas seleccionando-a pode levar a que alguns programas funcionem incorrectamente.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
357 CHECKBOX "O seguinte utilizador:", 14002, 10, 100, 90, 10
358 LTEXT "Nome do utilizador:", -1, 20, 118, 54, 10
359 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
360 PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
361 LTEXT "Palavra-passe:", -1, 20, 143, 53, 10
362 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
363 PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
364 PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
365 PUSHBUTTON "Cancelar", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
366 END
367
368 IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
369 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
370 CAPTION "propriedades da Reciclagem"
371 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
372 BEGIN
373 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
374 GROUPBOX "propriedades para as localizações seleccionadas", -1, 10, 72, 220, 70
375 RADIOBUTTON "&Tamanho personalizado:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
376 EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
377 LTEXT "Tamanho M&áximo(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
378 RADIOBUTTON "Não mover os ficheiros para a &Reciclagem. Apagá-los definitivamente.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
379 AUTOCHECKBOX "&Mostrar ecrân de confirmação de eliminação", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
380 END
381
382 IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
383 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
384 CAPTION "Abre com..."
385 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
386 BEGIN
387 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
388 LTEXT "Escolha o programa que quer utilizar para abrir este ficheiro:", -1, 44, 12, 211, 10
389 LTEXT "Ficheiro: ", 14001, 44, 25, 188, 10
390 GROUPBOX "&Programas", -1, 7, 42, 249, 187
391 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
392 AUTOCHECKBOX "&Utilizar sempre o programa seleccionado para abrir este tipo de ficheiros", 14003, 20, 193, 225, 10
393 PUSHBUTTON "&Seleccione...", 14004, 198, 207, 50, 14
394 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
395 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
396 END
397
398 IDD_FILE_COPY DIALOGEX 0, 0, 264, 45
399 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
400 CAPTION "Copying..."
401 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
402 BEGIN
403 PUSHBUTTON "Cancel", 14002, 195, 14, 60, 16
404 CONTROL "", 14000, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 8, 20, 170, 10
405 LTEXT "File", 14001, 8, 6, 169, 10
406 END
407
408 IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
409 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
410 CAPTION "Geral"
411 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
412 BEGIN
413 GROUPBOX "Tarefas", -1, 7, 10, 249, 45
414 ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
415 AUTORADIOBUTTON "Mostrar tarefas comuns nas &pastas", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
416 AUTORADIOBUTTON "Utilizar pastas class&icas ReactOS", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
417 GROUPBOX "Procurar pastas", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
418 ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
419 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na &mesma janela", 14004, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
420 AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na sua &janela", 14005, 40, 82, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
421 GROUPBOX "Seleccione a seguinte opção", -1, 7, 110, 249, 60
422 ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
423 AUTORADIOBUTTON "&Click simples para abrir um item", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
424 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones mantendo o aspecto do &browser", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
425 AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones apenas quando &aponto para eles", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
426 AUTORADIOBUTTON "&Duplo-click para abrir um item (um click para seleccionar)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
427 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
428 END
429
430 IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
431 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
432 CAPTION "Ver"
433 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
434 BEGIN
435 GROUPBOX "Vistas das Pastas", -1, 7, 10, 249, 60
436 //ICON
437 LTEXT "Pode aplicar a vista (como detalhes ou títulos) que\nestá a usar para esta pasta para todas as pastas.", -1, 60, 20, 180, 20
438 PUSHBUTTON "Applicar a T&odas as Pastas", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
439 PUSHBUTTON "&Reiniciar todas as Pastas", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
440 LTEXT "Definições avançadas:", -1, 7, 80, 100, 10
441 CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
442 PUSHBUTTON "Restaurar valores por &Defeito", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
443 END
444
445 IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
446 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
447 CAPTION "Tipos de Ficheiros"
448 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
449 BEGIN
450 LTEXT "&Tipos de ficheiros registados:", -1, 7, 10, 70, 10
451 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
452 PUSHBUTTON "&Novo", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
453 PUSHBUTTON "&Apagar", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
454 GROUPBOX "Detalhes para '%s' extensão", 14003, 7, 130, 249, 70
455 LTEXT "Abre com:", -1, 12, 140, 40, 10
456 //ICON
457 LTEXT "Appnome", 14005, 100, 140, 40, 10
458 PUSHBUTTON "&Mudar...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
459 LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
460 PUSHBUTTON "A&vançado", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
461 END
462
463 IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
464 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
465 CAPTION "Confirmar Substituição de Ficheiros"
466 FONT 8, "MS Shell Dlg"
467 BEGIN
468 DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 20, 122, 60, 14
469 PUSHBUTTON "Sim para &Todos", 12807, 85, 122, 60, 14
470 PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 150, 122, 60, 14
471 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
472 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
473 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
474 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro sómente de leitura com o nome '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
475 LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro de sistema com o nome '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
476 LTEXT "pretende substituir o ficheiro existente", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
477 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
478 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
479 LTEXT "por este?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
480 LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
481 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
482 END
483
484 IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 190, 60
485 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
486 CAPTION "Terminar sessão ReactOS"
487 FONT 8, "MS Shell Dlg"
488 BEGIN
489 ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
490 LTEXT "Tem a certeza que quer terminar a sessão?", -1, 43, 11, 140, 22
491 DEFPUSHBUTTON "&Terminar a sessão", IDOK, 57, 40, 60, 14
492 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
493 END
494
495 IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 190, 60
496 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
497 CAPTION "Encerrar ReactOS"
498 FONT 8, "MS Shell Dlg"
499 BEGIN
500 ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
501 LTEXT "Tem a certeza que quer encerrar?", -1, 49, 12, 137, 23
502 DEFPUSHBUTTON "&Encerrar", IDOK, 57, 40, 60, 14
503 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
504 END
505
506 IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
507 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
508 CAPTION "AutoPlay"
509 FONT 8, "MS Shell Dlg"
510 BEGIN
511 LTEXT "&Seleccione o tipo de conteúdo, depois escolha uma acção para o RactOS executar automáticamente quando este tipo for usado neste dispositivo:", 1000, 7, 7, 215, 20
512 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
513 GROUPBOX "Acções", -1, 7, 45, 212, 146
514 AUTORADIOBUTTON "Seleccione uma acção para &executar:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
515 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
516 AUTORADIOBUTTON "pergunte-me sempre para escolher uma &acção", 1006, 14, 177, 202, 10
517 PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
518 END
519
520 IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
521 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
522 CAPTION "Conteúdos mistos"
523 FONT 8, "MS Shell Dlg"
524 BEGIN
525 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
526 LTEXT "Este disco ou dispositivo contém mais de um tipo de conteúdo.", 1001, 32, 7, 191, 20
527 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 188, 8
528 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
529 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
530 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
531 END
532
533 IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
534 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
535 CAPTION "Conteúdo misto"
536 FONT 8, "MS Shell Dlg"
537 BEGIN
538 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
539 LTEXT "ReactOS pode executar a mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo com este tipo de ficheiro:", 1001, 30, 7, 193, 20
540 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
541 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
542 LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 41, 190, 8
543 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
544 AUTOCHECKBOX "Executar sempre a acção seleccionada.", 1004, 32, 171, 190, 10
545 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
546 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
547 END
548
549 IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
550 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
551 CAPTION "Autoplay"
552 FONT 8, "MS Shell Dlg"
553 BEGIN
554 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
555 LTEXT "ReactOS pode executar sempre mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo.", 1001, 32, 7, 190, 22
556 LTEXT "&O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 190, 8
557 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
558 AUTOCHECKBOX "&Executar sempre a acção seleccionada", 1004, 32, 143, 190, 8
559 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
560 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
561 END
562
563 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
564 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
565 CAPTION "Encerrar ReactOS"
566 FONT 8, "MS Shell Dlg"
567 BEGIN
568 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
569 LTEXT "O que pretende aue o computador faça?", -1, 39, 7, 167, 10
570 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
571 LTEXT "Manter a sessão, deixando o computador a correr em baixa energia. O computador arranca quando tocar numa tecla ou mover o rato.", 8225, 39, 40, 167, 37
572 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
573 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
574 PUSHBUTTON "&Ajuda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
575 END
576
577 IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
578 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
579 CAPTION "Formatar"
580 FONT 8, "MS Shell Dlg"
581 BEGIN
582 DEFPUSHBUTTON "&Iniciar", IDOK, 53, 198, 60, 14
583 PUSHBUTTON "&Fechar", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
584 LTEXT "Ca&pacidade:", -1, 7, 6, 169, 9
585 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
586 LTEXT "&Sistema de Ficheiros", -1, 7, 35, 170, 9
587 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
588 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
589 LTEXT "&Tamanho da unidade de alocação", -1, 7, 64, 170, 9
590 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
591 LTEXT "&Nome do Volume ", -1, 7, 93, 170, 9
592 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
593 GROUPBOX "&Opções", 4610, 7, 121, 170, 49
594 AUTOCHECKBOX "Formatação &Rápida", 28674, 16, 135, 155, 10
595 AUTOCHECKBOX "&Permitir Compressão", 28675, 16, 152, 155, 10
596 END
597
598 IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 120
599 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
600 CAPTION "Verificar Disco"
601 FONT 8, "MS Shell Dlg"
602 BEGIN
603 DEFPUSHBUTTON "Iniciar", IDOK, 53, 100, 60, 14
604 GROUPBOX "Opções verificação do disco", -1, 7, 6, 179, 50
605 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
606 AUTOCHECKBOX "Reparar automáticamente erros nos ficheiros do sistema", 14000, 16, 15, 155, 10
607 AUTOCHECKBOX "&Procurar e tentar reparar sectores danificados", 14001, 16, 30, 165, 10
608 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
609 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
610 END
611
612 IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 237, 204
613 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
614 CAPTION "Trocar Icone"
615 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
616 BEGIN
617 LTEXT "Nome do ficheiro:", -1, 7, 14, 208, 10
618 PUSHBUTTON "procurar...", IDC_BUTTON_PATH, 148, 24, 67, 14
619 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
620 LTEXT "Icons:", -1, 7, 47, 208, 10
621 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 57, 208, 119, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE
622 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 107, 181, 50, 14
623 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
624 END
625
626 IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
627 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
628 CAPTION "Caution"
629 FONT 8, "MS Shell Dlg"
630 BEGIN
631 ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
632 LTEXT "This file could either be used by the operating system or by\n\
633 another application. Modifying this file might damage your\n\
634 system or make it less functional.\n\n\
635 Are you sure you want to open this file?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
636 DEFPUSHBUTTON "Yes", IDYES, 125, 55, 50, 14
637 PUSHBUTTON "No", IDNO, 180, 55, 50, 14
638 END
639
640 STRINGTABLE
641 BEGIN
642 /* columns in the shellview */
643 IDS_SHV_COLUMN1 "Ficheiro"
644 IDS_SHV_COLUMN2 "Tamanho"
645 IDS_SHV_COLUMN3 "Tipo"
646 IDS_SHV_COLUMN4 "Modificado"
647 IDS_SHV_COLUMN5 "propriedades"
648 IDS_SHV_COLUMN6 "Tamanho"
649 IDS_SHV_COLUMN7 "Disponível"
650 IDS_SHV_COLUMN8 "Nome"
651 IDS_SHV_COLUMN9 "Comentários"
652 IDS_SHV_COLUMN10 "Dono"
653 IDS_SHV_COLUMN11 "Grupo"
654 IDS_SHV_COLUMN12 "Nome do ficheiro"
655 IDS_SHV_COLUMN13 "Categoria"
656 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Localização original"
657 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data da eliminação"
658 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tipo de letra"
659 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grupo de trabalho"
660 IDS_SHV_NETWORKLOCATION "localizações na rede"
661 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documentos"
662 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Estado"
663 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Commentários"
664 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Localização"
665 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modelo"
666
667 /* special folders */
668 IDS_DESKTOP "Ambiente de trabalho"
669 IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
670 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Reciclagem"
671 IDS_CONTROLPANEL "Painel de Controlo"
672 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Ferramentas Administrativas"
673
674 /* context menus */
675 IDS_VIEW_LARGE "Ícones &grandes"
676 IDS_VIEW_SMALL "Ícones &pequenos"
677 IDS_VIEW_LIST "&Lista"
678 IDS_VIEW_DETAILS "&Detalhes"
679 IDS_SELECT "Seleccionar"
680 IDS_OPEN "Abrir"
681 IDS_CREATELINK "Criar &Atalho"
682 IDS_COPY "Copiar"
683 IDS_DELETE "Apagar"
684 IDS_PROPERTIES "Propriedades"
685 IDS_CUT "Cortar"
686 IDS_RESTORE "Restaurar"
687 IDS_FORMATDRIVE "Formatar..."
688 IDS_RENAME "Renaomear"
689 IDS_INSERT "Inserir"
690
691 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Não é possível criar nova pasta: Permissão negada."
692 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Erro durante a criação da nova pasta"
693 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar exclusão do ficheiro"
694 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão da pasta"
695 IDS_DELETEITEM_TEXT "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
696 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
697 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Tem a certeza que quer eliminar os item(s) seleccionado(s)?"
698 IDS_TRASHITEM_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' para a reciclagem?"
699 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a reciclagem?"
700 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Tem a certeza que quer enviar este '%1' item para a reciclagem?"
701 IDS_CANTTRASH_TEXT "O item '%1' não pode ser enviado para a reciclagem. Em vez disso pretende eliminá-lo?"
702 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%1'.\n\npretende substituí-lo?"
703 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar substituição de ficheiro"
704 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Esta pasta já contém uma pasta com o nome '%1'.\n\nSe os ficheiros na pasta de destino tiverem o mesmo nome dos ficheiros na\npasta seleccionada, serão substituídos. Ainda assim pretende mover ou copiar\na pasta?"
705
706 /* message box strings */
707 IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
708 IDS_RESTART_PROMPT "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
709 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Desligar"
710 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Deseja finalizar esta sessão do ReactOS?"
711 IDS_LOGOFF_TITLE "Terminar a sessão"
712 IDS_LOGOFF_PROMPT "Pretende terminar a sessão?"
713
714 /* Run File dialog */
715 IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
716 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
717 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Browse"
718 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
719
720 /* shell folder path default values */
721 IDS_PROGRAMS "Menu Iniciar\\Programas"
722 IDS_PERSONAL "OS Meus Documentos"
723 IDS_FAVORITES "Favoritos"
724 IDS_STARTUP "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar"
725 IDS_RECENT "Recentes"
726 IDS_SENDTO "Enviar Para"
727 IDS_STARTMENU "Menu Iniciar"
728 IDS_MYMUSIC "As Minhas Músicas"
729 IDS_MYVIDEO "Os Meus Vídeos"
730 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Ambiente de Trabalho"
731 IDS_NETHOOD "Visinhança na rede"
732 IDS_TEMPLATES "Modelos"
733 IDS_APPDATA "Dados de Aplicação"
734 IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
735 IDS_LOCAL_APPDATA "Definições locais\\Dados de Aplicação"
736 IDS_INTERNET_CACHE "Definições locais\\Ficheiros Temporários da Internet"
737 IDS_COOKIES "Cookies"
738 IDS_HISTORY "Definições locais\\Histórico"
739 IDS_PROGRAM_FILES "Programas"
740 IDS_MYPICTURES "As Minhas Imagens"
741 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programas\\Ficheiros comuns"
742 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Os Meus Documentos"
743 IDS_ADMINTOOLS "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas"
744 IDS_COMMON_MUSIC "Os Meus Documentos\\As Minhas Músicas"
745 IDS_COMMON_PICTURES "Os Meus Documentos\\As Minhas Imagens"
746 IDS_COMMON_VIDEO "Os Meus Documentos\\Os Meus Vídeos"
747 IDS_CDBURN_AREA "Definições locais\\Dados de Aplicação\\Microsoft\\CD Burning"
748 IDS_NETWORKPLACE "Os Meus Locais da Rede"
749
750 IDS_NEWFOLDER "Nova Pasta"
751
752 IDS_DRIVE_FIXED "Disco Local"
753 IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
754 IDS_DRIVE_NETWORK "Disco de Rede"
755
756 /* Open With */
757 IDS_OPEN_WITH "Abre com..."
758 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Escolha Programa..."
759 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Recommended Programs:"
760 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Other Programs:"
761
762 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autores"
763 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Trás"
764 FCIDM_SHVIEW_NEW "Novo"
765 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Pasta"
766 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Atalho"
767 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opções das Pastas"
768 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Localização da Reciclagem"
769 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Espaço Disponível"
770 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Esvaziar Reciclagem"
771 IDS_PICK_ICON_TITLE "Escolha Ícone"
772 IDS_PICK_ICON_FILTER "Ficheiros de Ícones (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
773 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Ficheiros Executáveis (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
774 IDS_DIRECTORY "Pasta"
775 IDS_VIRTUAL_DRIVER "Driver de Dispositivo Virtual"
776 IDS_BAT_FILE "ReactOS Batch File"
777 IDS_CMD_FILE "ReactOS Command Script"
778 IDS_COM_FILE "Aplicação Dos"
779 IDS_CPL_FILE "Item do Painel de Controle"
780 IDS_CUR_FILE "Cursor"
781 IDS_DLL_FILE "Extensão da Aplicação"
782 IDS_DRV_FILE "Driver do Dispositivo"
783 IDS_EXE_FILE "Aplicação"
784 IDS_FON_FILE "Ficheiro de tipo de letra"
785 IDS_TTF_FILE "Tipo de letra TrueType"
786 IDS_HLP_FILE "Ficheiro de Ajuda"
787 IDS_INI_FILE "Definições"
788 IDS_LNK_FILE "Atalho"
789 IDS_SYS_FILE "Ficheiro de Sistema"
790
791 IDS_OPEN_VERB "Abrir"
792 IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
793 IDS_RUNAS_VERB "Executar como "
794 IDS_EDIT_VERB "Editar"
795 IDS_FIND_VERB "Procurar"
796 IDS_PRINT_VERB "Imprimir"
797
798 IDS_FILE_FOLDER "%u Ficheiros, %u Pastas"
799 IDS_PRINTERS "Impressoras"
800 IDS_FONTS "Tipos de Letras"
801 IDS_INSTALLNEWFONT "Instalar novo tipo de letra..."
802
803 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Tamanho da unidade de atribuição"
804 IDS_COPY_OF "Cópia de"
805
806 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro."
807
808 IDS_FILE_DETAILS "Detalhes para '%s' extensão"
809 IDS_FILE_DETAILSADV "Ficheiros com extensão '%s' são do tipo '%s'. Para mudar definições que afectam todos '%s' ficheiros, click Avançado."
810 IDS_FILE_TYPES "FileTypes"
811 IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
812 IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
813 IDS_UNKNOWN_APP "Unknown application"
814 IDS_EXE_DESCRIPTION "Description:"
815
816 IDS_MENU_EMPTY "(Empty)"
817 END