2 * Copyright (C) 2004 Filip Navara
3 * Copyright (C) 2004 Eric Kohl
4 * Copyright (C) 2005 Robert Horvath - talley at cubeclub.hu
6 * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7 * it under the terms of the GNU General Public License as published by
8 * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9 * (at your option) any later version.
11 * This program is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
14 * GNU General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU General Public License along
17 * with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
18 * 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
21 LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
23 IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
24 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
25 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
26 FONT 8, "MS Shell Dlg"
28 LTEXT "Üdvözlünk a ReactOS telepítõben.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
29 LTEXT "A ReactOS telepítõ segítségével feltelepítjük a ReactOS rendszert a gépedre. A telepítõ elöbb összegyûjt pár információt, majd véglegesítjük a telepítést. ", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
30 LTEXT "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
34 IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
35 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
36 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
37 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
39 LTEXT "A ReactOS fejlesztõk szeretnének köszönetet mondani az alábbi Open Source projekteknek amiket (részben) felhasználtak a ReactOS fejlesztéséhez:",
40 IDC_STATIC,15,7,286,19
41 LISTBOX IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS |
42 LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
43 LTEXT "A ReactOS a GPL licenszével rendelkezik, így felhasználásához és terjesztéséhez ezt a licenszt kell figyelembe venni.",
44 IDC_STATIC,15,110,227,19
45 PUSHBUTTON "&Licensz megtekintése...",IDC_VIEWGPL,200,120,90,19
46 LTEXT "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz.",IDC_STATIC,15,136,170,17
50 IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
51 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
52 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
53 FONT 8, "MS Shell Dlg"
55 ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
56 LTEXT "Add meg a neved és ha van ilyen a céged nevét.",
57 IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
58 LTEXT "&Név:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
59 EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
60 LTEXT "&Cég neve:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
61 EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
65 IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
66 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
67 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
68 FONT 8, "MS Shell Dlg"
70 ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
71 LTEXT "Adj egy nevet a számítógépednek, ami nem több mint 15 betû. Ha hálózaton vagy, akkor ennek a névnek egyedinek kell lennie.",
72 IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
73 LTEXT "&Számítógép név:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
74 EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
75 ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
76 LTEXT "A telepítõ létrehoz egy felhasználói fiókot, a Rendszergazdát. Ezzel a fiókkal teljes jogod van a számítógéped felett.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
77 LTEXT "Adj meg egy jelszót, ami nem több mint 14 karakter.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
78 LTEXT "&Jelszó:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
79 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
80 LTEXT "&Megerõsítés:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
81 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
85 IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
86 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
87 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
88 FONT 8, "MS Shell Dlg"
90 ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
91 LTEXT "A rendszer területi beállítása meghatározzák a használni kívánt nyelvet. A területi beállítások határozzák meg, hogy a számok, valuta és dátum információk hogyan jelennek meg.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 24
92 LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 35, 250, 16
93 LTEXT "A területi beállítás megváltoztatásához kattints\na Kiválasztás gombra.", IDC_STATIC, 53, 56, 184, 16
94 PUSHBUTTON "&Kiválasztás...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
95 LTEXT "A billentyûzet kiosztás határozza meg a gombok mûködését.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
96 LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
97 LTEXT "A kiosztás megváltoztatásához kattints a Kiosztás gombra.", IDC_STATIC, 53, 126, 230, 8
98 PUSHBUTTON "&Kiosztás...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14
102 IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
103 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
104 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
105 FONT 8, "MS Shell Dlg"
107 ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
108 LTEXT "Dátum és idõ", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
109 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32",
110 DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
111 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32",
112 DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
113 LTEXT "Idõzóna", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
114 COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93,
115 CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
116 AUTOCHECKBOX "Automatikus átállás a nyári idõszámításra",
117 IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
121 IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
122 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
126 LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
127 LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20
128 CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32",
129 PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8
133 IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
134 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135 CAPTION "A ReactOS telepítésének befejezése"
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 LTEXT "A telepítés befejezése", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
139 LTEXT "Sikeresen feltelepítetted a ReactOS rendszert.\n\nHa a befejezésre kattintasz, a számítógéped újraindul.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
140 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
141 LTEXT "Ha van CD vagy DVD lemez a meghajtódban, vedd ki, és utánna kattints a Befejezés gombra.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
146 this was taken out in rev 18813
148 IDD_RESTART DIALOGEX 6, 18, 245, 116
149 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
150 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
151 FONT 8, "MS Shell Dlg"
153 LTEXT "Sikeresen feltelepítetted a ReactOS rendszert.", IDC_STATIC, 13, 12, 212, 16
154 LTEXT "A folytatáshoz újra kell indítani a rendszert. A számítógép 15 másodperc múlva újraindul, vagy azonnal ha rákattintasz az Újraindítás gombra.", IDC_STATIC, 13, 33, 212, 32
155 // GROUPBOX "", -1, 7, 3, 231, 106
156 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 13, 70, 212, 8
157 PUSHBUTTON "&Újraindítás", IDOK, 98, 87, 50, 14
161 IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
162 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
163 CAPTION "GNU General Public License"
164 FONT 8, "MS Shell Dlg"
166 EDITTEXT IDC_GPL_TEXT,7,7,319,190,ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL |
167 ES_READONLY | WS_VSCROLL
168 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,141,209,50,14
172 IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26
173 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
174 CAPTION "Please wait..."
175 FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
177 LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS
183 IDS_ACKTITLE "Köszönetnyílvánítás"
184 IDS_ACKSUBTITLE "Akik nélkül nem jöhetett volna létre a ReactOS, és licensz információk"
185 IDS_OWNERTITLE "A ReactOS testreszabása"
186 IDS_OWNERSUBTITLE "Ezt az információt felfogja használni a ReactOS, hogy személyessé tegye a rendszert."
187 IDS_COMPUTERTITLE "Számítógép név és rendszergazda jelszava"
188 IDS_COMPUTERSUBTITLE "Muszáj megadnod egy számítógép nevet és a rendszergazda jelszavát."
189 IDS_LOCALETITLE "Területi beállítások"
190 IDS_LOCALESUBTITLE "Beállíthatod, hogy a ReactOS milyen területi és nyelvibeállításokkal mûködjön."
191 IDS_DATETIMETITLE "Dátum és idõ"
192 IDS_DATETIMESUBTITLE "Beállíthatod a számítógép dátumát és óráját."
193 IDS_PROCESSTITLE "Process page title"
194 IDS_PROCESSSUBTITLE "Process page subtitle"
199 IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Telepítõ"
200 IDS_UNKNOWN_ERROR "Hiba lépett fel, de nemtudni annak okát"
201 IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Komponensek regisztrációja..."
202 IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary hiba: "
203 IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr hiba: "
204 IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer hiba: "
205 IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall hiba: "
206 IDS_TIMEOUT "A regisztráció túllépte az idõkorlátot"
207 IDS_REASON_UNKNOWN ""
212 IDS_WZD_NAME "Setup cannot continue until you enter your name."
213 IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Setup failed to set the computer name."
214 IDS_WZD_COMPUTERNAME "Setup cannot continue until you enter the name of your computer."
215 IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "You must enter a password !"
216 IDS_WZD_PASSWORDMATCH "The passwords you entered do not match. Please enter the desired password again."
217 IDS_WZD_PASSWORDCHAR "The password you entered contains invalid characters. Please enter a cleaned password."
218 IDS_WZD_LOCALTIME "Setup was unable to set the local time."
223 IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."