2 * Copyright (C) 2004 Filip Navara
3 * Copyright (C) 2004 Eric Kohl
4 * Copyright (C) 2005 Robert Horvath - talley at cubeclub.hu
6 * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7 * it under the terms of the GNU General Public License as published by
8 * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9 * (at your option) any later version.
11 * This program is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
14 * GNU General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU General Public License
17 * along with this program; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
21 LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_NEUTRAL
23 IDD_WELCOMEPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
24 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
25 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
26 FONT 8, "MS Shell Dlg"
28 LTEXT "Üdvözlünk a ReactOS telepítõben.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
29 LTEXT "A ReactOS telepítõ segítségével feltelepítjük a ReactOS rendszert a gépedre. "\
30 "A telepítõ elöbb összegyûjt pár információt, majd véglegesítjük a telepítést. ", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
31 LTEXT "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
35 IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
36 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
37 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
38 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
40 LTEXT "A ReactOS fejlesztõk szeretnének köszönetet mondani az alábbi Open Source projekteknek "\
41 "amiket (részben) felhasználtak a ReactOS fejlesztéséhez:",
42 IDC_STATIC,15,7,286,19
43 LISTBOX IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS |
44 LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
45 LTEXT "A ReactOS a GPL licenszével rendelkezik, így felhasználásához és terjesztéséhez "\
46 "ezt a licenszt kell figyelembe venni.",
47 IDC_STATIC,15,110,227,19
48 PUSHBUTTON "&Licensz megtekintése...",IDC_VIEWGPL,200,120,90,19
49 LTEXT "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz.",IDC_STATIC,15,136,170,17
53 IDD_OWNERPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
54 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
55 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
56 FONT 8, "MS Shell Dlg"
58 LTEXT "Add meg a neved és ha van ilyen a céged nevét.",
59 IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
60 LTEXT "&Név:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
61 EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
62 LTEXT "&Cég neve:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
63 EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
67 IDD_COMPUTERPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
68 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
69 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
70 FONT 8, "MS Shell Dlg"
72 LTEXT "Adj egy nevet a számítógépednek, ami nem több mint 63 betû. "\
73 "Ha hálózaton vagy, akkor ennek a névnek egyedinek kell lennie.",
74 IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
75 LTEXT "&Számítógép név:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
76 EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
77 LTEXT "A telepítõ létrehoz egy felhasználói fiókot, a Rendszergazdát. "\
78 "Ezzel a fiókkal teljes jogod van a számítógéped felett.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
79 LTEXT "Adj meg egy jelszót, ami nem több mint 14 karakter.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
80 LTEXT "&Jelszó:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
81 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
82 LTEXT "&Megerõsítés:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
83 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
87 IDD_LOCALEPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
88 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
89 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
90 FONT 8, "MS Shell Dlg"
92 LTEXT "A rendszer területi beállítása meghatározzák a használni kívánt nyelvet. "\
93 "A területi beállítások határozzák meg, hogy a számok, "\
94 "valuta és dátum információk hogyan jelennek meg.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 24
95 LTEXT "<locale text>", IDC_LOCALETEXT, 53, 35, 250, 16
96 LTEXT "A területi beállítás megváltoztatásához kattints\n" \
97 "a Kiválasztás gombra.", IDC_STATIC, 53, 56, 184, 16
98 PUSHBUTTON "&Kiválasztás...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
99 LTEXT "A billentyûzet kiosztás határozza meg a gombok mûködését.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
100 LTEXT "<layout text>", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
101 LTEXT "A kiosztás megváltoztatásához kattints a Kiosztás gombra.", IDC_STATIC, 53, 126, 230, 8
102 PUSHBUTTON "&Kiosztás...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14
106 IDD_DATETIMEPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
107 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
108 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
109 FONT 8, "MS Shell Dlg"
111 LTEXT "Dátum és idõ", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
112 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32",
113 DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
114 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32",
115 DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
116 LTEXT "Idõzóna", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
117 COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93,
118 CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
119 AUTOCHECKBOX "Automatikus átállás a nyári idõszámításra",
120 IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
124 IDD_PROCESSPAGE DIALOG 0, 0, 317, 143
125 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
127 FONT 8, "MS Shell Dlg"
129 LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
130 LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20
131 CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32",
132 PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8
136 IDD_FINISHPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
137 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
138 CAPTION "A ReactOS telepítésének befejezése"
139 FONT 8, "MS Shell Dlg"
141 LTEXT "A telepítés befejezése", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
142 LTEXT "Sikeresen feltelepítetted a ReactOS rendszert.\n\n" \
143 "Ha a befejezésre kattintasz, a számítógéped újraindul.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
144 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
145 LTEXT "Ha van CD vagy DVD lemez a meghajtódban, vedd ki, és utánna "\
146 "kattints a Befejezés gombra.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
151 this was taken out in rev 18813
153 IDD_RESTART DIALOG 6, 18, 245, 116
154 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
155 CAPTION "ReactOS Telepítõ"
156 FONT 8, "MS Shell Dlg"
158 LTEXT "Sikeresen feltelepítetted a ReactOS rendszert.", IDC_STATIC, 13, 12, 212, 16
159 LTEXT "A folytatáshoz újra kell indítani a rendszert. "\
160 "A számítógép 15 másodperc múlva újraindul, vagy azonnal ha rákattintasz "\
161 "az Újraindítás gombra.", IDC_STATIC, 13, 33, 212, 32
162 // GROUPBOX "", -1, 7, 3, 231, 106
163 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 13, 70, 212, 8
164 PUSHBUTTON "&Újraindítás", IDOK, 98, 87, 50, 14
168 IDD_GPL DIALOG 0, 0, 333, 230
169 STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170 CAPTION "GNU General Public License"
171 FONT 8, "MS Shell Dlg"
173 EDITTEXT IDC_GPL_TEXT,7,7,319,190,ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL |
174 ES_READONLY | WS_VSCROLL
175 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,141,209,50,14
181 IDS_ACKTITLE "Köszönetnyílvánítás"
182 IDS_ACKSUBTITLE "Akik nélkül nem jöhetett volna létre a ReactOS, és licensz információk"
183 IDS_OWNERTITLE "A ReactOS testreszabása"
184 IDS_OWNERSUBTITLE "Ezt az információt felfogja használni a ReactOS, hogy személyessé tegye a rendszert."
185 IDS_COMPUTERTITLE "Számítógép név és rendszergazda jelszava"
186 IDS_COMPUTERSUBTITLE "Muszáj megadnod egy számítógép nevet és a rendszergazda jelszavát."
187 IDS_LOCALETITLE "Területi beállítások"
188 IDS_LOCALESUBTITLE "Beállíthatod, hogy a ReactOS milyen területi és nyelvibeállításokkal mûködjön."
189 IDS_DATETIMETITLE "Dátum és idõ"
190 IDS_DATETIMESUBTITLE "Beállíthatod a számítógép dátumát és óráját."
191 IDS_PROCESSTITLE "Process page title"
192 IDS_PROCESSSUBTITLE "Process page subtitle"
197 IDS_CMT_WINEFILE "Winefile indítása"
198 IDS_CMT_IBROWSER "iBrowser indítása"
203 IDS_ACCESSORIES "Kellékek"
204 IDS_CMT_CMD "Parancssor megnyitása"
205 IDS_CMT_EXPLORER "Explorer indítása"
206 IDS_CMT_NOTEPAD "Text Editor indítása"
207 IDS_CMT_REGEDIT "Registry Editor indítása"
213 IDS_CMT_SOLITAIRE "Pasziánsz"
218 IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Telepítõ"
219 IDS_UNKNOWN_ERROR "Hiba lépett fel, de nemtudni annak okát"
220 IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Komponensek regisztrációja..."
221 IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary hiba: "
222 IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr hiba: "
223 IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer hiba: "
224 IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall hiba: "
225 IDS_TIMEOUT "A regisztráció túllépte az idõkorlátot"
226 IDS_REASON_UNKNOWN ""