4 * Copyright 2005 Sebastian Gasiorek
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
21 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
27 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
31 MENUITEM "Za&koñcz", ID_REGISTRY_EXIT
35 MENUITEM "&Informacje ...", ID_HELP_ABOUT
39 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
43 MENUITEM "&Importuj plik rejestru...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
45 MENUITEM "&Eksportuj plik rejestru...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
48 MENUITEM "&Pod³¹cz rejestr sieciowy...",
49 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
51 MENUITEM "&Od³¹cz rejestr sieciowy...",
52 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
55 MENUITEM "&Drukuj\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
57 MENUITEM "Za&koñcz", ID_REGISTRY_EXIT
61 MENUITEM "&Modyfikuj", ID_EDIT_MODIFY
65 MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY
67 MENUITEM "Warto
\9cæ &ci¹gu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
68 MENUITEM "Warto
\9cæ &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
69 MENUITEM "Warto
\9cæ &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
72 MENUITEM "&Uprawnienia...", ID_EDIT_PERMISSIONS
74 MENUITEM "U&suñ\tDel", ID_EDIT_DELETE
75 MENUITEM "Z&mieñ nazwê", ID_EDIT_RENAME
77 MENUITEM "&Kopiuj nazwê klucza", ID_EDIT_COPYKEYNAME
79 MENUITEM "&Znajd
\9f\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
80 MENUITEM "Zn&ajd
\9f nastêpny\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
84 MENUITEM "&Pasek stanu", ID_VIEW_STATUSBAR
86 MENUITEM "Po&dziel", ID_VIEW_SPLIT
88 MENUITEM "&Od
\9cwie¿\tF5", ID_VIEW_REFRESH
92 MENUITEM "&Dodaj do ulubionych", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
94 MENUITEM "&Usuñ ulubiony", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
99 MENUITEM "&Tematy pomocy\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
101 MENUITEM "Edytor rejestru - i&nformacje", ID_HELP_ABOUT
105 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
109 MENUITEM "&Modyfikuj", ID_EDIT_MODIFY
110 MENUITEM "Modyfikuj dane &binarne", ID_EDIT_MODIFY_BIN
112 MENUITEM "&Usuñ\tDel", ID_EDIT_DELETE
113 MENUITEM "&Zmieñ nazwê", ID_EDIT_RENAME
119 MENUITEM "&Kklucz", ID_EDIT_NEW_KEY
121 MENUITEM "&Warto
\9cæ ci¹gu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
122 MENUITEM "Warto
\9cæ &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
123 MENUITEM "Warto
\9cæ &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
128 MENUITEM "Rozwiñ/Zwiñ", ID_TREE_EXPANDBRANCH
131 MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY
133 MENUITEM "&Warto
\9cæ ci¹gu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
134 MENUITEM "Warto
\9cæ &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
135 MENUITEM "Warto
\9cæ &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
137 MENUITEM "&Znajd
\9f", ID_EDIT_FIND, GRAYED
138 MENUITEM "U&suñ", ID_TREE_DELETE
139 MENUITEM "Z&mieñ nazwê", ID_TREE_RENAME
141 MENUITEM "&Kopiuj nazwê klucza", ID_EDIT_COPYKEYNAME
150 IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84
151 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
152 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
153 CAPTION "Edytowanie ci¹gu"
154 FONT 8, "MS Shell Dlg"
156 LTEXT "&Nazwa warto
\9cci:",IDC_STATIC,6,6,134,8
157 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
158 LTEXT "&Dane warto
\9cci:",IDC_STATIC,6,35,161,8
159 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
160 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
161 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,64,50,14
164 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 32, 24, 252, 174
165 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
166 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
167 CAPTION "Edytowanie wieloci¹gu"
168 FONT 8, "MS Shell Dlg"
170 LTEXT "&Nazwa warto
\9cci:",IDC_STATIC,6,6,134,8
171 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
172 LTEXT "Dane &warto
\9cci:",IDC_STATIC,6,35,161,8
173 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
174 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
175 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,154,50,14
178 IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG 32, 24, 252, 174
179 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
180 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
181 CAPTION "Edytowanie warto
\9cci binarnej"
182 FONT 8, "MS Shell Dlg"
184 LTEXT "&Nazwa warto
\9cci:",IDC_STATIC,6,6,134,8
185 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
186 LTEXT "&Dane warto
\9cci:",IDC_STATIC,6,35,161,8
187 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
188 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
189 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,154,50,14
193 IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104
194 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
195 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
196 CAPTION "Edytowanie warto
\9cci DWORD"
197 FONT 8, "MS Shell Dlg"
199 LTEXT "&Nazwa warto
\9cci:",IDC_STATIC,6,6,134,8
200 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
201 LTEXT "Dane &warto
\9cci:",IDC_STATIC,6,35,161,8
202 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
203 GROUPBOX "System",IDC_STATIC,130,35,116,39
204 AUTORADIOBUTTON "&Szesnastkowy",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
205 AUTORADIOBUTTON "&Dziesiêtny",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
206 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
207 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,196,82,50,14
214 STRINGTABLE DISCARDABLE
216 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nazwa"
217 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Typ"
218 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Dane"
221 STRINGTABLE DISCARDABLE
223 IDS_APP_TITLE "Edytor rejestru"
224 IDC_REGEDIT "REGEDIT"
225 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
228 STRINGTABLE DISCARDABLE
230 ID_REGISTRY_MENU "Zawiera polecenia do pracy z ca³ym rejestrem"
231 ID_EDIT_MENU "Zawiera polecenia do edycji warto
\9cci lub klucz"
232 ID_VIEW_MENU "Zawiera polecenia do dostosowywania okien rejestru"
233 ID_FAVOURITES_MENU "Zawiera polecenia dla dostêpu do czêsto u¿ywanych klawiszy"
234 ID_HELP_MENU "Zawiera polecenia do wy
\9cwietlania Pomocy oraz informacji o Edytorze rejestru"
235 ID_EDIT_NEW_MENU "Zawiera polecenia do tworzenia nowych kluczy lub warto
\9cci"
238 STRINGTABLE DISCARDABLE
240 ID_EDIT_MODIFY "Zmienia dane warto
\9cci"
241 ID_EDIT_NEW_KEY "Dodaje nowy klucz"
242 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Dodaje now¹ warto
\9cæ ci¹gu"
243 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Dodaje now¹ warto
\9cæ binarn¹"
244 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Dodaje now¹ warto
\9cæ DWORD"
245 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importuje plik do rejestru"
246 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
247 "Eksportuje ca³o
\9cæ lub czê
\9cæ rejestru do pliku"
248 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
249 "Po³¹czenie z rejestrem zdalnego komputera"
250 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
251 "Od³¹cza od rejestru zdalnego komputera"
252 ID_REGISTRY_PRINT "Drukuje ca³o
\9cæ lub czê
\9cæ rejestru"
253 /* ID_HELP_HELPTOPICS "Otwiera Pomoc Edytora rejestru" */
254 ID_HELP_ABOUT "Wy
\9cwietla informacje o programie, numerze wersji i prawach autorskich"
257 STRINGTABLE DISCARDABLE
259 ID_REGISTRY_EXIT "Konczy dzia³anie Edytora rejestru"
260 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Dodaje klawisze do listy elementów ulubionych"
261 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Usuwa klawisze z listy elementów ulubionych"
262 ID_VIEW_STATUSBAR "Pokazuje lub ukrywa pasek stanu"
263 ID_VIEW_SPLIT "Zmienia pozycjê podzia³u pomiêdzy dwoma okienkami"
264 ID_VIEW_REFRESH "Od
\9cwie¿a okno"
265 ID_EDIT_DELETE "Usuwa zaznaczenie"
266 ID_EDIT_RENAME "Zmienia nazwê zaznaczenia"
267 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopiuje nazwê wybranego klucza do Schowka"
268 ID_EDIT_FIND "Znajduje ci¹g tekstowy w kluczu, warto
\9cci lub danych"
269 ID_EDIT_FINDNEXT "Znajduje nastêpne wyst¹pienie tekstu okre
\9clonego przy poprzednim szukaniu"
272 STRINGTABLE DISCARDABLE
275 IDS_WARNING "Ostrze¿enie"
276 IDS_BAD_VALUE "Nie mo¿na odczytaæ warto
\9cci '%s'"
277 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nie mo¿na edytowaæ kluczy tego typu (%ld)"
278 IDS_TOO_BIG_VALUE "Warto
\9cæ jest za du¿a (%ld)"
279 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Dane typu REG_MULTI_SZ nie mog¹ zawieraæ pustych ci¹gów.\nPusty ci¹g zosta³ usuniêty z listy."
280 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Czy na pewno chcesz usun¹æ ten klucz?"
281 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Czy na pewno chcesz usun¹æ te klucze?"
282 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potwierdzenie usuniêcia klucza"
283 IDS_QUERY_DELETE_ONE "Czy na pewno chcesz usun¹æ tê warto
\9cæ?"
284 IDS_QUERY_DELETE_MORE "Czy na pewno chcesz usun¹æ te warto
\9cci?"
285 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potwierdzanie usuniêcia warto
\9cci"
286 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "B³¹d przy usuwaniu warto
\9cci"
287 IDS_ERR_DELETEVALUE "Nie mo¿na usun¹æ wszystkich podanych warto
\9cci!"
288 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "B³¹d przy zmianie warto
\9cci"
289 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nie mo¿na zmieniæ nazwy %s. Okre
\9clona nazwa klucza jest pusta. Wpisz inn¹ nazwê i spróbuj ponownie."
290 IDS_NEW_KEY "Nowy klucz #%d"
291 IDS_NEW_VALUE "Nowa warto
\9cæ #%d"
294 STRINGTABLE DISCARDABLE
296 IDS_BINARY_EMPTY "(warto
\9cæ binarna o d³ugo
\9cci zero)"
297 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Domy
\9clna)"
298 IDS_VALUE_NOT_SET "(warto
\9cæ nie ustalona)"
299 IDS_UNKNOWN_TYPE "Nieznany typ: (0x%lx)"
300 IDS_MY_COMPUTER "Mój komputer"
301 IDS_IMPORT_REG_FILE "Importuj plik rejestru"
302 IDS_EXPORT_REG_FILE "Eksportuj plik rejestru"
303 IDS_INVALID_DWORD "(niew³a
\9cciwa warto
\9cæ DWORD)"
306 STRINGTABLE DISCARDABLE
308 IDS_FLT_REGFILES "Pliki rejestru"
309 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
310 IDS_FLT_REGEDIT4 "Pliki rejestru Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
311 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
312 IDS_FLT_ALLFILES "Wszystkie pliki (*.*)"
313 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
316 STRINGTABLE DISCARDABLE
318 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Pe³na kontrola"
319 IDS_ACCESS_READ "Odczyt"
320 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Badanie warto
\9cci"
321 IDS_ACCESS_SETVALUE "Ustawianie warto
\9cci"
322 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Tworzenie podklucza"
323 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Wyliczanie podkluczy"
324 IDS_ACCESS_NOTIFY "Powiadamianie"
325 IDS_ACCESS_CREATELINK "Tworzenie ³¹cza"
326 IDS_ACCESS_DELETE "Usuñ"
327 IDS_ACCESS_WRITEDAC "Zapisywanie DAC"
328 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Zapisywanie w³a
\9cciciela"
329 IDS_ACCESS_READCONTROL "Kontrola odczytu"
332 STRINGTABLE DISCARDABLE
334 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Tylko ten klucz"
335 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Ten klucz i podklucze"
336 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Tylko podklucze"
339 STRINGTABLE DISCARDABLE
343 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Id
\9f do '%s'"
346 /*****************************************************************/
353 IDD_EXPORTRANGE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
354 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
356 FONT 8, "MS Sans Serif"
358 GROUPBOX "Zakres eksportu",IDC_STATIC,2,0,366,48
359 CONTROL "&Wszystko",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
360 CONTROL "Wy&brana ga³¹
\9f",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
361 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
364 IDD_DIALOG2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 95
365 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
367 FONT 8, "MS Sans Serif"
369 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
370 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,130,24,50,14
378 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
390 *STRINGTABLE DISCARDABLE
392 * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
393 * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."